Мальчик молча слушал своего отца. За окном показались очертания города.
— Нет, я сейчас не пытаюсь оправдываться, просто кто если не она?
— Катарина — ответил паренек.
— Нет, она ушла от меня, сбежала к своему тирану-отцу в Гермундию и ничто уже не вернет ее мне. Да и не надо уже.
На этом разговор был окончен. Он вновь закинул голову назад и закрыл глаза. Сон быстро охватил его уставшее тело и разум провалился в безмятежность. Он спал как ребенок. Сладко и очень крепко. ни быстрое движение кареты, ни топот коней и лязг подков о каменную дорогу, ничто в этот момент не могло разбудить его и вернуть из власти Морфея.
Город постепенно приближался. Увеличиваясь в размерах, за каких-то несколько минут из маленькой точки на горизонте он превратился в величественного исполина, чьи башни и купола поражали воображение. Скользнув через ряды купцов и трактиров, они пронеслись по широкой центральной дороге и, свернув в небольшую улочку, где было не так много людей, подъехали к замку с черного входа.
К большому удивлению маленького Валерия, там уже стояла запряженная карета, хотя никто кроме короля не мог знать об этом подъезде к царскому замку. Никто кроме…
— Майнстейм!
Она крикнула так сильно, что король едва не подскочил со своего места и не ударился головой. Матильда, его ненаглядная, мчалась навстречу открывшейся в карете двери, собирая длинным платьем весь уличный мусор.
— Майнстейм! Мой король! Моя любовь!
Она вцепилась в него своими руками, не прекращая целовать. Ошалев от такой неожиданности, первые несколько секунд он никак не сопротивлялся, но выловив момент, смог оторвать от себя пухленькую женушку.
— Что…что ты… да прекрати ты уже, — он отодвинул ее от себя и внимательно посмотрел в глаза, они были мокрые от слез, — Когда ты успела приехать? Я ведь не давал тебе такого указа.
— Я все еще твоя королева, а не служанка, и могу разъезжать по царству когда захочу.
— Моей королевой ты была до тех пор, пока не наняла убийцу. Ты хотела убить мня! Не хочешь ничего сказать в свое оправдание.
— Это не я, мой милый, это матушка. Она придумала какой-то план. Хотела выдать меня замуж за короля пустыни Абу Разира.
— За этого пустынного червяка? Боги! У него гарем из нескольких сотен женщин. Через два дня он даже не вспомнил бы кто ты такая и где тебя нашел.
Король вылез из кареты и направился к дверям. кучеру приказал отогнать экипаж и напоить коней.
— Но и ты ведь хорош, — продолжала Матильда, идя рядом с мужем, — Вместо того, что бы выяснить в чем дело, взял и встречно нанял убийцу. И ладно бы хотел убить только матушку, так решил избавиться и от меня тоже. Наверное, это все та ведьма из Гермундии подстроила. Что она тебе пообещала?!
Король молча продолжил идти.
— Не пытайся меня игнорировать. Я твоя королева, Майнстейм! Я хочу знать ответ на свой вопрос!
Но ответа не последовало. Вместо этого король задал встречный вопрос.
— Абу Разир чертовски богатый король. Чем таким она привлекла его? Что за предложение было сделано ему?
— Наши королевства бы объединились, образовав настоящую империю, равной которой не могло быть в принципе.
— И для этого надо было жениться на тебе?
— Да.
Майнстейм сделал небольшую паузу.
— Видно он рисковый парень, раз решил обречь себя на такую незавидную участь.
— Ты просто завидуешь, что на твою жену положил глаз такой мужчина.
— Да упаси господь! Мне одно только непонятно, почему ты тогда не с ним? Неужто пустынный король предпочел Севилью тебе.
Матильда внезапно замолчала. Ее взгляд стал пустым, а на глазах опять навернулись слезы. Король остановился. Они уже прошли половину пути и были почти у дверей собственных покоев, когда королева разразилась неудержимым плачем.
— Он забрал ее с собой в пустыню! Утянул как паук беззащитную муху!
Майнстейм вскинул руки к небу и закричал во все горло.
— Ну что за день сегодня такой! Одна хорошая новость за другой! Боги, я люблю вас всех!
Они проследовали дальше. Женщина молчала, стараясь не выдавать своего неприятия столь радостным вскрикам мужа по поводу принудительного рабства, в которое попала ее матушка. Но делать в принципе было нечего, ей просто некуда было податься в такой ситуации. Североград остался без хозяйки, она — без средств к существованию, ибо в том городе всем всегда заправляла ее матушка, а с ее отъездом, бразды правления временно взял на себя Нагис. Матильда оказалась вынуждена вернуться к своему мужу без объявления и попросить помощи в этом деле.
— Нужно спасти мою матушку, Майнстейм.
— Еще чего, — отбивался от многочисленных просьб король, — В кои то поры судьба дарит мне такой подарок и я должен плюнуть ей в лицо. Ни за что! Там ей самое место. она привыкла всеми командовать, указывать как жить и что делать, вот теперь пускай посмотрит каково это быть, когда командуют тобой.
Король еще раз вскинул руки к высокому своду, расписанному по всем канонам, и вновь поблагодарил богов за столь щедрый подарок.
— Думаю, грех и пир в такую честь не устроить.