Читаем Царство Гуверон (СИ) полностью

Мальчик молча слушал своего отца. За окном показались очертания города.

— Нет, я сейчас не пытаюсь оправдываться, просто кто если не она?

— Катарина — ответил паренек.

— Нет, она ушла от меня, сбежала к своему тирану-отцу в Гермундию и ничто уже не вернет ее мне. Да и не надо уже.

На этом разговор был окончен. Он вновь закинул голову назад и закрыл глаза. Сон быстро охватил его уставшее тело и разум провалился в безмятежность. Он спал как ребенок. Сладко и очень крепко. ни быстрое движение кареты, ни топот коней и лязг подков о каменную дорогу, ничто в этот момент не могло разбудить его и вернуть из власти Морфея.

Город постепенно приближался. Увеличиваясь в размерах, за каких-то несколько минут из маленькой точки на горизонте он превратился в величественного исполина, чьи башни и купола поражали воображение. Скользнув через ряды купцов и трактиров, они пронеслись по широкой центральной дороге и, свернув в небольшую улочку, где было не так много людей, подъехали к замку с черного входа.

К большому удивлению маленького Валерия, там уже стояла запряженная карета, хотя никто кроме короля не мог знать об этом подъезде к царскому замку. Никто кроме…

— Майнстейм!

Она крикнула так сильно, что король едва не подскочил со своего места и не ударился головой. Матильда, его ненаглядная, мчалась навстречу открывшейся в карете двери, собирая длинным платьем весь уличный мусор.

— Майнстейм! Мой король! Моя любовь!

Она вцепилась в него своими руками, не прекращая целовать. Ошалев от такой неожиданности, первые несколько секунд он никак не сопротивлялся, но выловив момент, смог оторвать от себя пухленькую женушку.

— Что…что ты… да прекрати ты уже, — он отодвинул ее от себя и внимательно посмотрел в глаза, они были мокрые от слез, — Когда ты успела приехать? Я ведь не давал тебе такого указа.

— Я все еще твоя королева, а не служанка, и могу разъезжать по царству когда захочу.

— Моей королевой ты была до тех пор, пока не наняла убийцу. Ты хотела убить мня! Не хочешь ничего сказать в свое оправдание.

— Это не я, мой милый, это матушка. Она придумала какой-то план. Хотела выдать меня замуж за короля пустыни Абу Разира.

— За этого пустынного червяка? Боги! У него гарем из нескольких сотен женщин. Через два дня он даже не вспомнил бы кто ты такая и где тебя нашел.

Король вылез из кареты и направился к дверям. кучеру приказал отогнать экипаж и напоить коней.

— Но и ты ведь хорош, — продолжала Матильда, идя рядом с мужем, — Вместо того, что бы выяснить в чем дело, взял и встречно нанял убийцу. И ладно бы хотел убить только матушку, так решил избавиться и от меня тоже. Наверное, это все та ведьма из Гермундии подстроила. Что она тебе пообещала?!

Король молча продолжил идти.

— Не пытайся меня игнорировать. Я твоя королева, Майнстейм! Я хочу знать ответ на свой вопрос!

Но ответа не последовало. Вместо этого король задал встречный вопрос.

— Абу Разир чертовски богатый король. Чем таким она привлекла его? Что за предложение было сделано ему?

— Наши королевства бы объединились, образовав настоящую империю, равной которой не могло быть в принципе.

— И для этого надо было жениться на тебе?

— Да.

Майнстейм сделал небольшую паузу.

— Видно он рисковый парень, раз решил обречь себя на такую незавидную участь.

— Ты просто завидуешь, что на твою жену положил глаз такой мужчина.

— Да упаси господь! Мне одно только непонятно, почему ты тогда не с ним? Неужто пустынный король предпочел Севилью тебе.

Матильда внезапно замолчала. Ее взгляд стал пустым, а на глазах опять навернулись слезы. Король остановился. Они уже прошли половину пути и были почти у дверей собственных покоев, когда королева разразилась неудержимым плачем.

— Он забрал ее с собой в пустыню! Утянул как паук беззащитную муху!

Майнстейм вскинул руки к небу и закричал во все горло.

— Ну что за день сегодня такой! Одна хорошая новость за другой! Боги, я люблю вас всех!

Они проследовали дальше. Женщина молчала, стараясь не выдавать своего неприятия столь радостным вскрикам мужа по поводу принудительного рабства, в которое попала ее матушка. Но делать в принципе было нечего, ей просто некуда было податься в такой ситуации. Североград остался без хозяйки, она — без средств к существованию, ибо в том городе всем всегда заправляла ее матушка, а с ее отъездом, бразды правления временно взял на себя Нагис. Матильда оказалась вынуждена вернуться к своему мужу без объявления и попросить помощи в этом деле.

— Нужно спасти мою матушку, Майнстейм.

— Еще чего, — отбивался от многочисленных просьб король, — В кои то поры судьба дарит мне такой подарок и я должен плюнуть ей в лицо. Ни за что! Там ей самое место. она привыкла всеми командовать, указывать как жить и что делать, вот теперь пускай посмотрит каково это быть, когда командуют тобой.

Король еще раз вскинул руки к высокому своду, расписанному по всем канонам, и вновь поблагодарил богов за столь щедрый подарок.

— Думаю, грех и пир в такую честь не устроить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези