Читаем Царство. Паника полностью

– Мне не нужно повторять дважды, – сказала Кенна. – Все еще не могу забыть, как она пыталась убить меня.

– И она не забыла, что ты спала с ее мужем, – напомнила Мария. – Просто держись от нее подальше, Кенна.

Та закатила глаза и улыбнулась.

– Обещаю, – сказала подруга. – Сейчас я просто хочу, чтобы вернулся Баш. Я волнуюсь из-за того, что он в Осере. Если честно, Мария, никогда не видела настолько ужасного места.

Мария оглядела свои земли и вздохнула.

– Признаюсь, что и я буду счастливее, когда он вернется. Я переживаю из-за того, что в моей стране живут такие, как Дюкен. У Франции столько врагов – Англия, протестанты, но чтобы бросаться друг на друга? Не могу этого понять.

– Мы всегда знали, что жизнь при дворе не будет легкой, – сказала Кенна. – Но должна признаться, я не была готова к тому, с чем мы столкнулись.

– Могу лишь представить, что еще ждет впереди, – согласилась Мария, наблюдая, как Кенна крутит обручальное кольцо на левой руке. – Но мы должны побеждать.

– Должны, – согласно кивнула Кенна. – Интересно, каким будет наше следующее приключение.

– Надеюсь, чем-то более спокойным, – сказала Мария с улыбкой на лице. – Может, кто-нибудь найдет корзинку с котятами, которых надо спасать?

– А может, ты снова забеременеешь, – с надеждой сказала Кенна. – А может, мы обе. Разве не чудесно?

– Чудесно, – сказала Мария, вспоминая странное предложение Ады стать ее малышкой. Что она подразумевала, говоря, что мальчишки ужасные? Она жалела, что не разузнала больше: был ли у нее сон о Марии? Хотя она напомнила себе, что, возможно, лучше и не знать. В конце концов, ей нужно научиться не мучить себя надеждами.

– Чудесный вечер, – сказал Франциск, прерывая ее размышления, и поклонился девушкам. – Леди Кенна, рад вам сообщить, что Баш вернулся в замок.

– Вернулся? – Кенна вскочила, лицо ее светилось радостью. – Где он?

– Когда ты доберешься, он уже будет в своих покоях. – Франциск улыбнулся, глядя, как Кенна торопливо поцеловала Марию в щеку и умчалась во дворец.

– Будь с ним нежнее! – крикнул он ей вслед. – У него был тяжелый день.

– Она забыла туфли, – рассмеялась Мария, показывая на домашние туфли Кенны, брошенные в густой траве. – Хотя, кажется, она не заметила. С ним все хорошо?

– Он в порядке, – сообщил Франциск. – Злой, окровавленный, измотанный, но с ним все хорошо. Ты в порядке?

– Ты напугал меня, – сказала она, позволив взять ее за руку. – И все. А так со мной все нормально. Говорил с Дюкеном?

Франциск поправил воротничок и тяжело вздохнул.

– Баш самолично притащил его в темницу. Староста даже не пытался ничего отрицать. Мой отец был бы разочарован из-за отсутствия причин выбить из него правду под пытками.

– Как у кого-то может быть такой извращенный ум? – спросила Мария. – Что может случиться, чтобы человек решил, что убивать – это нормально? Разрушать семьи – в порядке вещей?

– Не знаю, – сказал Франциск. – И надеюсь, никогда не узнаю.

Он прижал руку Марии к сердцу.

– Но я узнал, – сказал он, притягивая ее к себе. – Как быстро люди, которые любят друг друга, могут оказаться по разные стороны. То, что произошло за последнюю пару дней, было проверкой, Мария, и не уверен, что хоть один из нас ее прошел.

– А мне кажется, Грир прошла, – возразила Мария. – По крайней мере она доказала, что может неплохо за себя постоять.

Франциск засмеялся.

– Ну да. Но Грир не должна была оказаться в положении, где от нее требовалось обезвредить мужчину кухонной утварью. Если бы Кенна обсудила свои чувства с Башем, они обе не оказались бы в Осере.

– А Алис уже была бы мертва, – подчеркнула Мария. – И на наших руках оказалась кровь невинного человека.

– На моих руках, – мягко поправил Франциск. – И хотя я более чем счастлив, что была доказана невиновность Алис и мы смогли свершить подобие правосудия для нее и ее семьи, но, если бы казнь свершилась, мне пришлось бы с этим жить. Понимаешь, о чем я, Мария?

Она оглянулась на лебедей, легко скользящих по озеру, зная, что в глубине под водой они яростно гребут ногами и эта энергия толкает их вперед, хотя со стороны их передвижение казалось царственным.

– Знаю, – сказала она. – Как правителям, нам придется принимать решения, которые не всегда популярны и не всегда правильны. – Пока она говорила, Франциск кивал. – Но нам придется с ними жить.

– И делать это будет гораздо тяжелее, когда один из нас не поддерживает другого, – добавил Франциск. – Я очень хотел верить, что Алис невиновна, но доказательств не было. Все признаки указывали на то, что это она убила слуг, кроме того, мой народ, моя страна должны были увидеть, как я не даю распространиться оккультной угрозе. Страх опасен, Мария, особенно страх перед необъяснимым.

Мария опустила глаза, прогоняя слезы, не желая, чтобы заметил Франциск.

– Ты никогда не думал, – спросила она, – что бы было, если бы мы не были королем и королевой? Если бы были просто парнем и девушкой? Думаешь, мы были бы счастливее?

Франциск еще сильнее прижал ее руку к своей груди, так что она почувствовала биение его сердца.

– Больше нет, – сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения