Хта сделал шаг вперед, медленно поднял свою бледную, сморщенную дрожащую руку и, когда Ра закрыл глаза, он почувствовал, что чародей поднял руку и накрыл ею его лицо, ощутил скользкие кончики пальцев, накрывшие его веки.
Ра почувствовал, как он начал постепенно меняться. Его тело менялось, волосы росли, лицо становилось мягче. Он горел, словно это изменение пожирало его заживо. Он закричал в агонии.
Но, в конце концов, все закончилось. Ра затаил дыхание, его сердце замерло, когда он увидел того, кто смотрел на него.
Кира.
Ра улыбнулся и рассмеялся глубоким, злым смехом, но каким-то образом он прозвучал так же, как она.
«Отец», – произнес он голосом Киры. – «Я пришла к тебе».
Глава двадцать седьмая
Мерк собрался с духом, стоя на краю острова Кноссос и в ужасе глядя на стаю драконов, ныряющих прямо на него. Волны с Залива Смерти разбивались у его ног, мужчины умирали вокруг него от вторжения троллей, а позади него Лорна и десятки ее Смотрителей призывали этих древних созданий на помощь. Спасут ли их эти драконы или убьют было неясно, и теперь казалось, что они вышли из-под ее контроля.
Ужасный рев сотрясал воздух, когда десятки драконов нырнули к воде, выставив когти и обнажив свои ужасные зубы, широко открыв пасть. Мерк оглянулся на форт и увидел, что Смотрители высунулись из окна и подняли ладони к небу, в то время как Лорна стояла перед ними и из ее ладоней в облака отражался свет. Мерк посмотрел вниз на тысячи троллей, охвативших скалистые берега Кноссоса, превосходя по силе воинов. На самом деле, группа из них бросилась к нему даже сейчас. Это была тяжелая ситуация для людей Кноссоса.
Но через мгновение все изменилось. Драконы нырнули вниз и нацелились своими длинными когтями на троллей, разрывая их на куски, не успевая добраться до них.
Раздались ужасные крики, когда во все стороны полетели части тел, длинные когти разрезали троллей как масло, сбрасывая их со скалы в море. Некоторые драконы хватали троллей – двух, трех и четырех одновременно – поднимали их в небо и бросали на скалы, глядя на шлепки. Другие драконы поднимали троллей вверх и ели их живьем.
Драконы снова кружили над головой и в этот раз они отстранили свои крылья назад, после чего последовало ужасное шипение, когда они выпустили стену пламени.
Мерк приготовился к худшему, прикрываясь щитом, ощущая жар даже отсюда, когда драконы нацелились на тысячи троллей, все еще находящихся на скалах. Крики агонии троллей были даже громче звука пламени. Те, кому не повезло быть убитыми на месте, развернулись и начали спрыгивать со скалы, предпочитая смерть от воды смерти от огня.
Хотя некоторые тролли выжили и, все еще в огне, они бросились к укрытию на острове Кноссос. Некоторые побежали к Мерку, объятые пламенем, отчаявшись, следуя первобытному инстинкту выживания, не готовые прыгать с обрыва. Это казалось смертельной атакой. Очевидно, они хотели схватить Мерка и других солдат и тоже поджечь их. Мучению нужна была компания.
Мерк приготовился к худшему. Он не был готов умирать, тем более, таким образом.
Когда они приблизились, Мерк откинулся назад и отбросил троллей, его сапог был объят пламенем, после чего он бросился вперед и пронзил их в самую грудь. Он бил их снова и снова, удерживая их на расстоянии, пока, наконец, не потушил огонь на своей ноге. Других троллей он бил своим щитом, отчаянно сражаясь, чтобы удерживать их и защищая себя от огня.
Мерк слышал крики вокруг себя и, оглянувшись, увидел, что некоторым другим воинам Кноссоса повезло меньше. Троллю, объятому пламенем, удалось схватить одного воина, сжать его в объятиях и взять его с собой, прыгая с обрыва в воду. Их крики были слышны даже несмотря на то, что их не было видно. Это был ужасный звук, который Мерк желал бы забыть.
Мерк увидел их лидера, Везувиуса, на острове Кноссос, окруженного пламенем. Он в отчаянии смотрел со скалы, очевидно, опасаясь падать. Он схватил двух своих троллей и одним быстрым движением толкнул их с края, прыгнув вместе с ними.
Мерк бросился к краю и увидел, как они падают. Везувиус развернул своих троллей в воздухе и воспользовался ими для смягчения своего падения, оказавшись сверху, когда они упали в воду.
Его тролли были мертвы, раздавленные его весом, а сам Везувиус уплыл прочь в целости и невредимости. Мерк едва верил в то, что лидер может быть таким жестоким и бессердечным, с легкостью готовым убить своих собственных людей так же, как и врагов. Мерк осознал, что Везувиус – грозный противник без каких-либо моральных принципов.
Драконы кружили над головой, расширяя свой охват, и ныряли к воде. Они бесстрашно ныряли вниз, копья троллей просто отскакивали от их твердой чешуи. Они поджигали корабли троллей, огонь встречался с водой с громким шипением пара.
Это была хаотичная, жестокая сцена. Один хаос сменялся другим.