-Оставь его, Регг, — сказал Ривен, и мягкость в его голосе изумила Кейла. — Просто отведи его к сыну.
Лицо Регга вспыхнуло от гнева, но только на мгновение, пока он не проглотил слова, которые был готов сказать. Он зашагал в лагерь.
— Пойдём. Твой отец будет рад увидеть тебя, Абеляр.
— А я его, — отозвался Абеляр, и Кейл подумал, что его голос кажется голосом человека, который не спал дней десять подряд. — Как здесь идут дела?
— Ничего не изменилось после того, как ты… ушёл. Часовые сторожат периметр. Роэн и люди патрулируют ближайшие дороги. Но мы не можем здесь оставаться. Если Форрин приведёт армию… я имею в виду, если появится армия верховной правительницы…
— Я знаю.
— Знаешь?
Абеляр кивнул, его взгляд сфокусировался на какой-то далёкой точке на поверхности озера.
Кейлу и Ривену Регг сказал:
— Я найду вам укрытие. Дождь собирается.
Как будто в подтверждение его слов, в небе на востоке прогремел гром. Далёкая молния озарила тучи. Толпа зашепталась; некоторые вернулись под защиту своих палаток.
Кейл покачал головой.
— Спасибо, но в этом нет необходимости.
Регг безразлично хмыкнул, но Абеляр оторвал взгляд от озера, остановился и посмотрел на Кейла.
— Нет необходимости?
Кейл кивнул.
— Мы должны идти, Абеляр. Другие дела требуют нашего внимания. Сейчас… многое происходит.
Он подумал о Кессоне Реле, Магадоне, об обещаниях, которые он дал Маску и Мефистофелю. Тени закружились вокруг него, взволнованные, тёмные.
Абеляр казался потрясённым. Круги под его глазами выглядели так, будто нарисованы углём. Он оставил позади, в Фэйрхэвене, что-то большее, чем просто тело Форрина.
— Я ступил на путь… — начал Абеляр. Он посмотрел мимо Кейла на небо, на бурю, как будто хотел отыскать там надежду. Не обнаружив её, он поник.
— Я знаю, — мягко сказал Кейл.
Регг утешающе положил ладонь на плечо Абеляра, но ничего не сказал.
Абеляр сделал вдох, выпрямился.
— Здесь многое необходимо сделать, — сказал он. — Основная часть армии главной правительницы осталась неподалёку, и нас слишком мало, чтобы встретить её. Этих людей нужно отвести в безопасность, в Селгонт или Дэрлун. Здесь тоже многое происходит, и я хотел бы, чтобы вы остались. Вы оба.
Это заявление тронуло Кейла. Абеляр ему нравился. Джаку он тоже бы понравился.
— Я бы не советовал выбирать Селгонт, — сказал он. — Хулорн заключил союз с Шадовар, и ему не стоит доверять.
— Значит, Дэрлун, — сказал Регг.
— Ты служил хулорну, да? — спросил Абеляр.
— Раньше. Сейчас нет. Шадовар приобрели на него большое влияние. Думаю, вам и вашим людям будут там не рады.
Абеляр задумался, кивнул.
— Значит, Даэрлун. Но я повторю свою просьбу — останьтесь. Помогите нам. Помогите… мне.
Отказываясь, Кейл чувствовал, будто предаёт Абеляра, но иначе было нельзя.
— Мы вернёмся, если сможем, — сказал он, пожимая руку Абеляру. — Честно. Что же до пути, на который ты встал, сверни с него. Это можно сделать.
Ривен прочистил горло, поёрзал.
Лицо Абеляра помрачнело, он не выпустил руку Кейла.
— Откуда ты знаешь? У тебя это получилось?
Вокруг Кейла взметнулись тени, вцепились в руку Абеляра. Вопрос был похож на удар в лицо. Он покачал головой.
— Нет. Но у меня другой путь. Мы разные.
Они глядели друг на друга, один — на службе света, дрейфующий ко тьме, а другой — на службе тьмы, просто дрейфующий. Зарычал гром.
— Может и не такие разные, как ты думаешь, — сказал Абеляр и наконец отпустил его.
Кейлу нечего было на это ответить.
— Я многим обязан вам обоим, — сказал Абеляр официальным тоном. — Спасибо, что спасли моего сына. Корринтали всегда будут рады вам.
Кейл решил, что мир сурово обходится с людьми вроде Джака и Абеляра. Он убивал их или бросал во тьму, но никогда не позволял оставаться в свете. От этой мысли Эревису стало грустно. Он чувствовал на себе взгляд Ривена, но проигнорировал его.
— Мы должны взглянуть на твоего сына, прежде чем уйдём, — сказал Ривен.
Кейл удивлённо развернулся и вопросительно посмотрел на Ривена. Регга, судя по выражению его лица, это заявление тоже застало врасплох.
Абеляр, казалось, не удивился.
— Конечно. Пойдём.
Пока они шли по лагерю, пошёл лёгкий дождь. Саэрбские беженцы разбежались по палаткам. Костры зашипели, заметались на ветру, погасли.
Кейл, Ривен и Регг набросили капюшоны. Абеляр не стал; ему, казалось, нравился ливень. Кейл знал почему; знал он и то, что дождь не сможет смыть все пятна.
Молния озарила небо. Прогремел гром.
Они подошли к палатке в середине лагеря. Мягкий свет фонаря струился из-за хлопавшего на ветру полога. Регг откинул полог, и они вошли.
— Я отыщу твоего отца, — сказал Регг. — Хорошо, что ты вернулся.
Абеляр хлопнул его по плечу, проходя внутрь.
Элден спал в углу почти пустой палатки, его голова торчала из груды мехов и одеял. Рыжеволосая женщина в кольчуге сидела в небольшом кресле рядом с самодельной постелью. Женщина встала, когда они вошли, звякнула кольчуга, её лицо просияло.
— Абеляр, — с улыбкой сказала она.
— Это Джиирис, — представил её Абеляр, пересекая палатку. — Одна из моего отряда. Джиирис, это Эревис Кейл и Дразек Ривен.