Читаем Цель мафии (ЛП) полностью

Его слова наполнили меня таким счастьем, что не смог удержаться от поцелуя. Нам нужно было бежать с этого острова, но я нуждался в мимолетном мгновении, чтобы заключить его в свои объятия. Я просунул язык в его рот, и позволил рукам блуждать. Мы вели себя как влюбленные, воссоединившиеся после долгой разлуки.

— Детка, нам нужно идти, — он оторвался и поцеловал меня в челюсть.

— Ты все взял, что тебе нужно? — я кивнул.

— Да. Пойдем, — взяв меня за руку, он поцеловал меня еще раз.

Глава 15

Джулио


Мы побежали трусцой в сторону города. Близилась полночь, и луны не было. Алессио бодро шагал в темноте, с перекинутой через плечо винтовкой. На другом плече у него был рюкзак. Он шел легко, в то время как я с трудом поспевал за ним.

Я не знал, что между нами происходит. После перестрелки в лесу думал, что у него начнется приступ паники. Единственной мыслью было успокоить его. Убедиться, что с ним все в порядке.

«Ты не избавишься от меня, принц».

Значит, он теперь в моей команде? Что случилось с его заказным убийством? А как же четырехнедельный срок, который мы установили для себя? Вся ситуация перевернулась с ног на голову.

Я не жалуюсь. Наоборот, был благодарен ему за сегодняшнюю помощь, иначе я был бы уже мертв. Отбиться от шестерых нападавших с автоматами было бы выше моих сил.

Но не Алессио.

Он был великолепен там, в лесу. Убить человека, направлявшегося к загону для овец, было его единственной ошибкой.

Затем правда ударила меня как молотком. Алессио верил, что я сидел бы в загоне для овец.

«Я буду бороться за тебя до последнего вздоха».

Меня обдало теплом, когда я уставился на его широкую спину. Madre di dio, ну что за идиот? Он рисковал своей жизнью, чтобы защитить меня.

Трепет в груди усилился. Я не знал, что сказать. К счастью, я не стал ждать в амбаре с овцами. Вместо этого смог спасти его.

Если подумать, то мне было бы логичнее бежать, пока Алессио и убийцы были заняты в лесу. Но эта мысль даже не пришла мне в голову.

Cazzо. Я не мог заразиться чувствами к Алессио. Какой дурак влюбился в человека, нанятого для его убийства?

Я подумаю об этом завтра. Сейчас первоочередная задача добраться до безопасного места. Потом смогу разобраться со своей головой.

Оказавшись в городе, Алессио направился в паб. Мы остановимся, чтобы выпить? Заведение еще открыто?

Алессио вошел внутрь.

Не имея другого выбора, я последовал за ним. Миссис Кэмпбелл стояла за стойкой, выражение ее лица стало серьезным, когда она оглядела нас. Ничего не упустив, она обратилась к единственному мужчине, который пил и смотрел телевизор.

— Уильям, убирайся.

— Но...

— Не спорь со мной, засранец, — она выхватила пиво прямо у него из рук и вылила его в раковину. — Живо домой, бар закрывается.

Уильям начал доставать деньги из кармана, но миссис Кэмпбелл отмахнулась от него.

— Это за мой счет, потому что я тебя прервала. Спокойной ночи.

Шаркающей походкой, тихо бормоча под нос, Уильям вышел на улицу, оставив нас наедине с миссис Кэмпбелл. Она сосредоточилась на Алессио, ее поведение было полностью деловым.

— Что вам нужно?

Алессио положил чехол от винтовки на стойку бара

— На ферму напали какие-то люди. Нам нужна лодка, по возможности.

Умно. Прятки на воде помогали Д'Агостино все эти годы. Это может сработать и для нас. Мы могли бы расследовать дела сицилийцев, держась подальше от суши.

Это напомнило мне о Тео.

— Я знаю кое-кого с яхтой, — я коснулся руки Алессио.

— Твой отец?

— Нет, друг.

— Хорошо. Тогда мы найдем их.

Миссис Кэмпбелл подошла к пивной вывеске на стене. Одним движением руки потянула за край, и дерево распахнулось, открыв сейф. В мгновение ока она повернула ручку вперед-назад, вправо-влево, и сейф открылся. Она взяла связку ключей и закрыла металлическую дверь.

— Пойдемте со мной, — она показала нам, чтобы мы следовали за ней.

— Ты знаешь, где сейчас находится этот друг? Хотя бы приблизительно? — когда мы вышли на улицу, Алессио повернулся ко мне.

— У берегов Ниццы.

— Как они вас нашли? — миссис Кэмпбелл направилась к докам, но продолжала идти за поворот, огибающий бухту.

— Я подозреваю, что они прослушивали телефонные линии, — ответил Алессио. — Кто-то звонил отсюда.

— Кто-то пользовался «одноразовым телефоном», — проворчал я.

— Оу-ч, но на другом конце, — сказала миссис Кэмпбелл. — Они все еще могут подслушивать.

— Точно, — сказал Алессио, и я продолжил игнорировать их обоих.

Казалось, что мы шли вечность. На темной воде покачивались парусники и рыбацкие лодки. Мне стало интересно, какая из них ее.

Она направилась к длинному пирсу, уходящему вдаль. В конце стоял шикарный катер «cigarette». Такие используют для перевозки наркотиков. Мне это было знакомо. У многих колумбийцев, с которыми я работал, были такие лодки.

— Топлива в ней полный бак. Удачи, — остановившись, она протянула ключи Алессио.

— Не волнуйся я верну ее, — сказал он, взяв ключи.

— Я не волнуюсь. Сделай все, что в твоих силах.

— Нам нужно попасть во Францию, — сказал я. — Быстро. Есть идеи, где мы можем остановиться, чтобы заправиться?

Перейти на страницу:

Похожие книги