— Не так многословно, — подстраховалась она. — В любом случае, мы оба просто хотим, чтобы ты был счастлив. И я хочу, чтобы ты почаще навещал нас.
— Это я могу сделать, matrigna. Обещаю.
— Ti voglio bene, Джи. Будь счастлив. И прости его.
Покачав головой, я сказал:
— Ti voglio bene. Я позвоню тебе позже.
— Буду ждать. Я умираю от желания узнать, что произойдет.
Я тоже. Мы разъединились, и я вернулся к приготовлению пасты и соуса. На плите закипела вода и я посолил ее. Тесто было готово к разделке, я нарезал лапшу и дал ей отстояться. Затем высыпал анчоусы и специи в кастрюлю с маслом и поставил вариться на медленном огне.
Я услышал, как открылась и закрылась входная дверь. Тяжелые ботинки стучали по полу. Он уже вернулся?
Он вошел на кухню, держа в каждой руке по бутылке вина. Его лицо раскраснелось. Когда он поставил вино на остров, я спросил:
— Ты что бежал всю дорогу туда и обратно?
— Конечно, — он сказал, что в этом нет ничего особенного. — Ты хотел вина, так что...
— Налей нам два бокала, — не хотел, чтобы он видел, как я доволен, поэтому достал из ящика открывалку и бросил ее ему.
— О! — он порылся в кармане и протянул мне головку чеснока. — От миссис Кэмпбелл. Она передает привет.
— Как раз вовремя, — используя цедру, я добавил два зубчика чеснока в соус с анчоусами. Зия считала, что это лучший способ добавить нотку чеснока в блюдо. Затем положил готовую лапшу, потом лимонную цедру. Я бросил все вместе, а затем украсил блюдо цедрой и пармезаном.
Алессио разлил вино в два бокала и ждал. Я сел на табурет рядом с ним, и мы начали есть.
— È delizioso, principe, (Очень вкусно, принц.) — сказал Алессио после большого укуса. — Grazie.
Я поднял свой бокал, выпил вино и смотрел, как он ест. На самом деле я не был голоден, а он выглядел проголодавшимся. Как долго он сегодня рубил дрова? Его руки были похожи на фарш.
— Ты не ешь? — когда он закончил, он посмотрел на мою тарелку.
Пододвинул к нему свою тарелку.
— Я плотно пообедал, — соврал я. — Забирай.
Он не стал спорить. Долил вина и сосредоточился на текущем моменте. Я не хотел думать ни о прошлом, ни о будущем. Я сосредоточился на настоящем, на том, что чувствую, сидя рядом с ним в этом уютном домике в глуши.
Я не испытывал отвращения.
С Алессио я мог расслабиться. Он не осуждал, и с ним было легко находиться рядом. Никаких принудительных разговоров, никаких неловких молчаний. Я также чувствовал себя в безопасности, как будто ничего плохого не случится, когда он находится поблизости.
После нескольких недель, проведенных в Малаге без него, я не осознавал, как сильно мне этого не хватало. Как сильно мне не хватало его стабильности и спокойной стойкости. Находясь с ним в одной комнате, я чувствовал себя привычно и правильно, словно дома.
Я прикурил сигарету, нуждаясь в том, чтобы чем-то занять руки. Внезапно занервничал, но не мог сказать почему. Моя кожа гудела, в крови нарастал электрический заряд. Я мог сосчитать удары своего сердца. Каждый вдох и выдох отдавался эхом в моих ушах. Вдох и выдох. Вдох и выдох. Стук вилки Алессио по тарелке и вполовину не был таким громким, как буйство внутри моего тела.
Отрицать это было бесполезно. Я хотел его. Мой член больше не волновало ничего, кроме близости с этим мужчиной. И я проигрывал битву за сопротивление.
Алессио застонал, отодвигая пустую тарелку, и этот звук был таким сексуальным, таким первобытным, до боли в паху. Понял ли он вообще? Сомнительно. Насколько он знал, я все еще ненавидел его.
Но я перестал ненавидеть. Мне было больно, но враждебность исчезла. Вместо нее осталась боль, усталость от того, что мне его не хватает.
Зачем я мучил себя, храня обиду? Он извинился, и я поверил ему, когда он сказал, что если бы было возможно вернуть время вспять, он бы все сделал по-другому. Неужели гордость удерживала от того, чтобы посмотреть, к чему это приведет?
— Еще вина? — он протянул мне бутылку.
— Ты пытаешься напоить меня, убийца?
Он шумно втянул воздух, услышав свое прозвище.
— Если это поможет тебе остаться на ночь, тогда возможно.
— По крайней мере, ты честен, — мои губы дернулись.
Я не понимал, что сказал, пока не стало слишком поздно. Но теперь слова повисли в воздухе, как запах протухшей еды. Алессио отвернулся и поставил бутылку на остров.
Я вздохнул и затушил сигарету. Неужели он всегда будет напоминать мне о прошлом?
— Как-то неловко вышло.
— Не стоит переживать. — Аллесио возился со своим бокалом, двигая его кругами по мраморной стойке. — Я не хочу притворяться или осторожничать с тобой. Я могу принять все, что ты в меня бросишь, принц.