Читаем Цель обнаружена полностью

— Я… Я просто… — Элен замолчала, поспешно развернулась на сиденье и стала яростно дергать дверную ручку, колотя в искореженную дверь другой рукой. Когда дверь распахнулась, она наполовину высунулась в кусты, на ходу извергая поток рвоты. Через несколько секунд, когда тошнота улеглась, она еще какое-то время откашливалась и отплевывалась в сухое речное русло. Потом накатила вторая волна тошноты, и ее рвало до тех пор, пока она не начала отрыгивать, содрогаясь всем телом, пока уже стало нечего извергать. Она снова сплюнула, чтобы очистить рот, и расплакалась, свесив голову из машины.

Незнакомец позади даже не пошевелился.

— Я… мне очень жаль, — только и сказала она. Смущение заставило ее почувствовать себя глупо.

— Не беспокойтесь, — прозвучал удивительно мягкий голос у нее за спиной.

Она вытерла рот рукавом блузки.

— Со мной такое происходит постоянно, — сказал Шестой.

Ей понадобилась целая минута, чтобы забраться обратно в автомобиль, закрыть дверь и принять полулежачее положение на переднем сиденье. Ее слезы и всхлипывания постепенно утихли. Она еще несколько раз вытерла лицо, ощущая взгляд молчаливого мужчины в темноте, хотя даже не видела, открыты ли его глаза.

Наконец, когда высморкалась и пришла в себя, она спросила:

— Думаете, мы выберемся из этой переделки?

— Да. Через сутки в это время вы будете живы и здоровы, в надежном месте.

Он казался уверенным в себе, и это очень помогло ей.

— А что насчет вас? — с любопытством спросила она.

Он пожал плечами.

— Я живу день за днем.

Она не вполне поняла, что это значит, но решила не развивать эту тему.

— Вы женаты?

— О да.

Она медленно отняла руку от лица и посмотрела на силуэт на заднем сиденье.

— Нет, не женаты. Вы солгали.

— Почему вы так говорите?

— Не знаю, но вы не женаты.

Он кивнул; это она заметила.

— Вы правы. Впечатляюще.

Она выпрямилась и немного наклонилась между сиденьями. Ее глаза заблестели, как будто началась игра.

— Дети?

— Без комментариев.

Он немного расслабился и начал шутить, но по-прежнему был начеку.

— Не уверена, но не думаю, что они у вас есть.

Он промолчал.

— Отец, мать?

— Отец, — он ответил слишком быстро, чтобы не поверить ему.

— Откуда вы родом?

— Детройт, Мичиган.

— В самом деле? Я тоже! Вернее, была, пока мои родители не переселились в Канаду. В какую школу вы ходили?

Долгая пауза.

— Ладно, я не из Мичигана, — признался он.

Элен рассмеялась и сама удивилась этому.

— Обманщик! Впрочем, и я тоже не из Мичигана.

Она увидела, как он улыбнулся и пожал плечами.

— Вы довольно хороши в этом.

Она шмыгнула носом, широко улыбнулась и сказала:

— Вы даже не представляете, насколько.

<p>Глава 22</p>

В начале апреля утро в Сахеле обычно бывает жарким и солнечным и становится все жарче и солнечнее с каждым часом, под верещание птиц и стрекот насекомых. В душном салоне автомобиля, под буро-зеленым пологом густого кустарника, Джентри смахнул с кончика носа сороконожку и попытался снова заснуть, но не смог.

Он протер глаза и вытер пот, высохший ночью на лбу и ресницах, потом открыл окно. Салон сразу наполнился свежим воздухом, и он глубоко задышал. Ему удалось поспать два-три часа, да и то урывками, но при его образе жизни тело привыкло извлекать максимальную пользу от минимального отдыха. В приглушенном утреннем свете под растительным пологом он попытался распланировать день. У него не было спутникового телефона, и он не мог сообщить «Сьерре-один» о том, что произошло. Но он и не особенно жаждал этого звонка. Посадка в Дарфуре была неудачной случайностью, но ее можно было обойти сравнительно легко. В отличие от того, что случилось потом. От всех угроз для операции, возникших в Эль-Фашире. Корт прекрасно понимал, что это его вина. Ряд промахов и недоразумений с его стороны привел его к нынешней ситуации и подверг опасности провала операцию «Ночной сапфир», в которой Корт играл ключевую роль.

Что теперь, Джентри? Он посмотрел на женщину. Корт уже долгое время не находился так близко к особе женского пола, не считая двух пожилых медсестер на лечении во Франции и ассистентки ветеринара, чьи дилетантские швы, несомненно, спасли ему жизнь и помогли сохранить жизнь тем, кого он отправился спасать в прошлом декабре.

Сейчас все было по-другому. Она спала в нескольких футах от него — тихая, спокойная, и, насколько он мог судить по своему ограниченному опыту, вполне довольная. Ночью она несколько раз вскрикивала от страха и будила Корта, но он ничего не сделал, чтобы успокоить ее.

Он не знал, как это делать. Утешение не принадлежало к числу его профессиональных навыков.

Перейти на страницу:

Похожие книги