Читаем Цель Вайпера (ЛП) полностью

— В спортивном зале, куда я хожу, проводятся занятия. Это была единственная секция, которая вписывалась в мое расписание, — пояснила Лили, и Бет начала умолять научить ее некоторым движениям.

Уинтер направилась в бар за бутылкой воды. Позже, когда она пошла за второй, то заметила время. Она нашла Блисс, и они вместе подошли к Бет, сидящей за столом с Лили и Эви.

— Я собираюсь отвезти Блисс обратно в клуб. Могу я взять твои ключи? — спросила Уинтер, протягивая руку.

Порывшись в своей сумочке в поисках ключей, Бет протянула их Уинтер.

— Я тоже готова ехать. Ты не против и меня подвезти? — Лили встала из-за стола, улыбаясь своей сестре.

Уинтер прекрасно понимала, почему Лили была готова уехать. Некоторые из женщин начали пьянеть. Бет не пыталась уговаривать Лили остаться, предоставив ей выбор еще в начале вечера.

— Мне так хочется, чтобы тебе не нужно было уходить, Блисс. Я уверена, что Сумасшедшая Сука и Секси Пистон будут хорошо себя вести, — Бет попыталась оправдать гнев своих друзей на Блисс.

Сама Уинтер не знала, почему байкерши так сильно хотели добраться до Блисс. Все отказывались ей говорить об этом. Когда она попыталась поднять эту тему в присутствии Бет, искра боли в ее глазах заставила Уинтер оставить эту тему.

— Я не против. Я поеду домой в клуб, где не будет ни одной женщины, кроме меня.

Обнявшись с Бет, они повернулись, чтобы покинуть бар. Никто не заметил обеспокоенный взгляд, которым Лили посмотрела на свою сестру перед тем, как развернулась и последовала за ними на выход.

Сначала Уинтер решила завезти Блисс, так из-за непрерывной болтовни о мужчинах Уинтер и Лили чувствовали себя некомфортно. К тому времени, когда они добрались до клуба, она хотела засунуть Блисс в рот тряпку, чтобы та заткнулась.

После того, как они убедились, что Блисс вошла в дом, Уинтер развернула машину и обратно выехала на дорогу. Тишина была оглушающей.

— Члены клуба очень близки, да? — спросила Лили.

— Да, — осторожно ответила Уинтер.

— У Блисс были отношения с несколькими мужчинами, не так ли? — В этот раз ее вопрос был более провокационным.

— Я стараюсь не вмешиваться в этот аспект клуба, — уклонилась Уинтер от прямого ответа.

— Думаю, у нее было что-то с Рейзером. Бет не скажет мне, но они тогда расстались на некоторое время и, судя по реакции ее подруг-байкерш, предполагаю, что там была замешана Блисс, — сказала Лили, стараясь вытянуть из нее ответ.

Уинтер была удивлена тем, что Лили расспрашивала ее о разрыве между Бет и Рейзером.

— Я, правда, не знаю, Лили. Это произошло до того, как я переехала в клуб.

Лили молчала, уставившись в окно. Они уже начали спуск по горной дороге, когда в зеркале заднего вида вспыхнули синие огни.

— Черт, — сказала Уинтер, выворачивая на узкую обочину дороги. Остановившись, она нажала на кнопку, опуская окно, когда подошел представитель шерифа.

— Водительское удостоверение и документы на автомобиль, — потребовал помощник.

Уинтер достала свое водительское удостоверение из сумочки, успокаивающе улыбаясь Лили. Она протянула права помощнику, стоящему на темной дороге.

— Мне нужно поискать документы, это машина моей подруги, — она потянулась, чтобы посмотреть в бардачке.

— Держи руки так, чтобы я мог их видеть, — помощник направил фонарь на водительские права в своей руке.

Уинтер вгляделась в лицо помощника, его неприятный голос всколыхнул тревожные звоночки.

— Я встречала вас раньше, когда жила в городе. Вы были тем полицейским, который приехал ко мне домой вместе с шерифом. — Уинтер не могла не заметить пугающее выражение, появившееся на лице заместителя.

— Я тоже тебя помню. Ты — шлюха, которая получает кайф, играя в недотрогу, — язвительно ответил он.

Уинтер не могла поверить, что помощник шерифа разговаривает с ней в таком ненавистном тоне. Лили резко втянула воздух — это говорило о том, что она тоже была удивлена.

— Выходите из автомобиля, обе. — Сделав шаг назад от водительской двери, он махнул фонариком, показывая, чтобы они вышли из внедорожника. Уинтер старалась не пугаться. Он был служителем закона, но она чувствовала угрозу, исходящую от него.

Лили вышла из машины и, обойдя внедорожник спереди, встала рядом с Уинтер. Та взяла Лили за руку, пытаясь без слов успокоить молодую девушку. Страх был очевиден в ее глазах, когда помощник подошел ближе к Уинтер.

— Ты пила сегодня вечером? — вызывающе спросил он.

— Я не пила, — честно ответила ему Уинтер.

Он высокомерно посмотрел на нее, затем перевел взгляд на Лили. Перемена в его лице была отвратительной. Он даже не пытался скрыть похотливое выражение со своего лица.

— Ты употребляла какую-либо выпивку сегодня вечером? — Лили лишь покачала головой.

— Помощник шерифа, если это все, то мы хотели бы уехать. — Уинтер отчаянно пыталась закончить эту встречу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы