Следующая отгрузка получилась очень дорогая. Заранее подсчитав, что с российской подпиткой от продажи золота я её не вытягиваю, в ночь метнулся на челноке в Эмираты. Дарвиша я знал еще со времен существования нашего авиакарго, тогда он был "спящим спонсором" нашей фирмы, поскольку для её регистрации требовался гражданин ОАЭ. Как-то раз он мне устроил экскурсию на его "фабрику" – небольшое по российским меркам помещение, где два десятка индусов занимались на примитивных станках, изготовлением золотых цепочек. Производство Дарвиша меня тогда не особенно впечатлило, а вот когда мне на руку повесили изготовленные за день цепочки, вот тут меня удивили. Повешенные изделия весили много и я с трудом удержал их вес.
По моей легенде, рассказанной Дарвишу, предлагаемое мной золото было техническим, изготовленным для военной промышленности. Поэтому очистка проведена максимальная, чтобы затруднить возможность установления по стране-изготовителю.
Проданные за два дня двадцать килограммов золота позволили решить вопрос с покупкой десяти тонн ванадия, десяти олова и догрузить еще пять тонн графита, для обмена на алмазы. Дейв рассчитался десятью комплектами переносных медицинских комплексов с полутора тысячами комплектов сменных блоков к ним. Сто больших лекарственных блоков, каждый размером с пачку сигарет, докупил к медкапсуле челнока.
Глава 5
Медицинский комплекс состоял из ремня и двух больших браслетов, сделанных из белого пластика, похожего на керамику. В специальные прорези вставлялись блоки с лекарствами и нанороботами, затем прорези сливались в одно целое и были абсолютно незаметны. Для смены блоков надо было их открывать через меню мнемосвязи. Сменные блоки были очень похожи на аккумулятор для сотового телефона, только раза в два поменьше. Из-за своей формы они входят в прорези комплекса только в одном положении, удобно. Одного комплекта блоков должно было хватить на десять серьезных излечений, вот только прямая связь с комплексом была на небольших расстояниях, хотя если я был в челноке, то километров пятьсот приём был уверенный. Все это я, как и положено россиянину, установил методом эмпирического "тыка", активировав один комплекс и отлетев от него на челноке до полной потери сигнала на интерфейсе. Симуляторы работы медкомплексов, генераторов и пищевых синтезаторов Дейв мне скинул на планшет, для тренировки. На освоение потратил два вечера.
В Стамбул я прилетел рано утром. Город пока не проснулся и редкие машины, проносясь по шоссе, еще не погасили фары. С удовольствием отметил отличную погоду и запахи моря. Покрутившись в районе пассажирского порта и сориентировавшись, я нашел подходящее место между пассажирским и грузовым портами, где узкая полоска берега была закрыта от любопытных взглядов высокой бетонной стеной, которую прорезала узкая пешеходная лестница. Я выгрузил чемодан, в котором в тряпки было завернуто двадцать четыре килограмма золота и туристический рюкзак, куда я упаковал еще двенадцать килограмм. Челнок отправил на стоянку на морское дно, глубина в двести метров у меня опасений не вызывала. Позвонив по заранее записанному телефону в службу такси я заказал машину к выходу из пассажирского порта до отеля "Калион", который около Капалы Чарши. Так турки называют свой Гранд Базар на площади Беязыт. Поднялся по ступенькам к дороге и не спеша покатил чемодан в сторону пассажирского порта, до которого было метров триста. В отеле снял номер и два сейфа, в которые выгрузил мешочки с золотом. Позавтракав, побрел посмотреть на город, в котором давно не был. Магазины еще только начали открываться и я остановился возле одного из них, торгующего дорогим охотничьим и рыбацким снаряжением. Продавец как раз поднимал жалюзи на витринах.
— Заходи, коллега! — на плохом русском он призывно показывал на двери магазина. Из любопытства я зашел, посмотрел на неплохие охотничьи костюмы и остановился около витрины с ружьями и карабинами. "Деньги у меня уже большие крутятся, а случись что, и защититься не чем", — раздумывал я про себя, рассматривая хороший набор карабинов от Тикка и Штайр.
— Покупай, все дешево! — турецкий продавец-полиглот всё ещё надеялся мне что-то продать.
— А что, тут всё можно купить? — спросил я на турецком.
— В Турции оружие и лошадей можно было купить всегда! — гордо сказал продавец.
— И вот это тоже можно? — я показал на кофр с ХС Хантер от "Трэкинг Пойнт" с ценником в двенадцать тысяч евро.
— Это сложно, наверно это нельзя. Надо американскую лицензию, — погрустнел продавец.
— Ну вот видишь, а ты говорил, что всё можно. Вот это я может быть и купил бы, — в шутку сказал я продавцу и пошел к выходу.
— А, слушай, стой тут, я хозяину позвоню сейчас и узнаю, кофе хочешь? — продавец показывал мне на столик и безуспешно пытался дозвониться. — Трубку не берет, спит наверно, давай телефон, я тебе позвоню. Телефон я с собой не брал, не хватало еще, чтобы по биллингу меня в Турции увидели. Я посмотрел на прилавок и увидел там старенькую "Нокию".