Илеа решила больше не использовать свою способность к предсказанию на своих метках. Это было сделано по прихоти, но она могла видеть ошибку во вторжении в частную жизнь тех, кто достаточно доверчив, чтобы позволить ей поставить на них метку. После короткого разговора и получения разрешения от Вериллиона, она решила пригласить Фелицию на свидание в Марриндейн, представив ее по очереди Первому Вампиру и Зериэлю.
Она получила свою нестационарную автоматическую турель магии крови. И она настояла на том, чтобы купить для Фелиции два прекрасно сделанных пистолета, и в качестве извинения, и потому, что они ей нравились.
— Илеа, все в порядке. Я был просто удивлен. Ты можешь использовать этот навык, чтобы проверить меня, когда захочешь, — сказала Фелиция, глядя на пистолеты.
“Я знаю. Я получил их не просто как способ извиниться. Ты хотел примерить на мне наряды. А теперь попробуй это, — сказала она и навела на женщину кожаную треуголку.
Фелиция вздохнула и надела шляпу. “Счастливый?” Она подняла пистолеты и позировала.
— Очень, — сказала Илеа. — Ты похож на пирата.
«Что вообще это за вещи?» — спросила Фелиция, нажимая один из спусковых крючков.
Илеа подняла руку и остановила пулю в воздухе своей космической магией. — Не будем расстраивать оружейника.
— Ты мог бы объяснить мне это. Снаряд дальнего боя? — спросила Фелиция.
— Ты не мог нажимать случайные вещи, — сказала Илеа.
Фелиция улыбнулась. “Истинный. Я прошу прощения.” Она указала на «Гларксон Марк-8». — Что это такое?
— То же самое, правда, — сказала Илеа и телепортировала вещь в руки. Затем она переместила себя и Фелицию в испытательный центр Зериэля. «На самом деле я еще не пробовал, но он сказал, что все будет хорошо». Она сосредоточилась на чарах и почувствовала, как активируется магия крови, подпитываемая ее собственным телом. — Может, тебе стоит сделать шаг назад. На случай, если эта штука взорвется.
— Что такое г… — начала Фелисия, когда стволы начали вращаться, и мчащийся звук четырех тысяч пуль в минуту заглушил ее голос и все остальное в зале, когда Илеа прицелилась и провела линию по противоположной стальной стене.
Через двенадцать секунд блаженства Илеа почувствовала пылающий жар автомата магии крови в своих руках, стволы были бело-красными от дыма, поднимающегося из патронника. Кусочки камня падали на землю на противоположной стене, несколько чар мерцали магией. — Да, черт возьми, — воскликнула она и усмехнулась, взглянув на Фелисию. — Это один из патронов.
— Это все от одного магического оружия? — спросила Фелисия, глядя между стеной и охлаждающим оружием.
«Его нужно подпитывать кровью и шариками. Но я полагаю, что это лучше арбалета, — сказала Илеа.
— Едва ли, — невозмутимо ответила Фелиция, подняла другой пистолет и выстрелила в стену.
Фелиция пила из своего смузи, пока они шли по освещенным красным улицам Марриндейна. Они остановились перед собором и полюбовались изделиями из стекла.
«Это вызовет еще одну волну в Империи», — пробормотала она.
«Эй, Вирилья тоже очень впечатляет», — сказала Илеа.
Фелиция взглянула на нее и повернулась к собору. «Императорский двор все еще борется с известием о том, что вы сбили дракона, не говоря уже о том, что вы привели его в Рейвенхолл. Слухи о том, что у тебя четверка, не помогли. А теперь вампиры. Она покачала головой.
— Вы не подтвердили, что у меня четверка? — спросила Илеа.
“Еще нет. Ну, кое-кто из Имперской Гвардии знает. Как и генерал Райз. Но он связался с Лили, так что это неудивительно. Я не думаю, что мое подтверждение облегчит переваривание новостей. С тем же успехом ты могла стать каким-то богом, — сказала Фелисия.
«Богиня. Кроме того, я намного сильнее, чем большинство божественных существ, которых я встречал. Не для хвастовства, — сказала Илеа.
— Ты хвастаешься, — сказала Фелисия и улыбнулась, продолжая идти. — И ты так и не показал мне то пламя, о котором упомянул.
— Для этого тебе сначала нужно стать немного сильнее, — сказала Илеа.
— Хотя звучит так интересно.
«Интересно, потому что потенциально может ослепить вас и свести с ума», — сказала Илеа.
— Вот именно, — сказала Фелиция, допивая остатки смузи через соломинку. “Интересный.”
BTTH Глава 905: Кофе
BTTH Глава 905: Кофе
Илеа поцеловала Фелицию и улыбнулась, наблюдая, как она улетает в центральный район Вирилии. Вернуться к работе она идет. Ее спальня была добавлена в качестве еще одного пункта назначения для Телепорта, учитывая, что возвращение в Вирилью заняло еще несколько шагов без Фелиции.
Илеа вздохнула, на мгновение задаваясь вопросом, каким должен быть ее следующий шаг.
Была одна вещь, которую я хотел проверить. Она перебрала свои якоря и нашла тот, что возле Ривервотча. Сосредоточившись на нем, она телепортировалась и появилась на холме, возвышающемся над городом. Была еще ночь, хотя она задумалась о часовых поясах Элоса. В основном в отношении разницы между судами и равнинами. До сих пор большая часть ее путешествий была на север или юг, не так сильно на восток или запад, за исключением, конечно, островов Крахен.