Читаем Целитель магических животных. Ожившая легенда полностью

К тому моменту, как я зашла в комнату, мои ученики уже успели разбежаться по углам и прекратить орать. На их счастье, никаких атакующих заклинаний они не применили, подозреваю, что не от проснувшейся сознательности. Забыли, бедолаги, о том, что у них, как у любых дипломированных магов, есть кое-какие навыки и способности. И хорошо, а то Дао, как выяснилось, может и сам за себя постоять…

– Малыш, – обратилась я к василиску. – Не мешай ребятам спать, возвращайся в террариум. Там и компания приятнее: гидра, поползень – все свои.

Дао с явной неохотой, бросив последний взгляд на кровать, пополз вон. Ученики остались.

– И больше никакого шума, – пригрозила я.

– Да, м-м-местесс, – отозвался Кейв. – М-м-мы постара-ра-емся.

– Вот и молодцы, – похвалила я.

– Если бы не знал, что такого не может быть, подумал бы, что реликтовый, – неожиданно выпалил Рей, заставив меня остановиться на полушаге.

– Это почему же ты так подумал? – поинтересовалась я.

– Ну, если не считать, что он у вас крупнее обычного самца василиска и окрас ярче, что может указывать просто на другой подвид, ваш… слишком разумен.

– Конечно, это же магическое существо.

– Нет, все виденные мною василиски не отличались интеллектом, они совершенно необучаемы и довольно агрессивны. А ваш будто человеческую речь понимает.

– Можно подумать, ты много василисков видел. – Лично я только одного и встретила.

– Я родом из-под Хароса, там леса непроходимые, в них кого только не встретишь, – нахмурился парень.

– Так то дикие василиски, а мой – домашний. И я много с ним занималась, можно сказать, все детство возилась, – спустила ученика с небес на землю. – А теперь спать.

Дао ждал меня возле террариума. Интеллект у него, конечно, высокий, но руки с пальцами от этого не вырастут, а телекинез, к счастью, василискам недоступен.

– Заползай, – велела я, открывая комнату-террариум. Меня мгновенно окутали мыслеобразы потревоженной гидры, и я нежно послала животному сигнал, что все в порядке.

– Давай, устраивайся поудобнее, – попробовала подбодрить любимца. – Не кровать, конечно, но ты посмотри, какие удобные и мягкие опилки.

Дао, похоже, не проникся, на такой выразительный укор в глазах не каждый человек способен.

– Потерпи чуток, мы подыщем для них подходящее жилье. Не бросать же ребят на произвол судьбы.

На этот раз я спускалась не спеша, обдумывая происходящее и слова Рея. Судя по нашему знакомству, когда они даже срастить ткани не решились, мне в ученики достались классические теоретики. Но в этом, как выяснилось, тоже имелись плюсы. Главное, чтобы плюсы не превратились в минусы, надо бы поскорее взять с них клятву о неразглашении. А то у нас в клинике чего только нет: и больной драконьей чумой лорд ходит, и окаменелости в кладовке лежат.

Внизу меня ждала Рози, утешающая хозяйку очередной химеры. Магическая зверушка выглядела напуганной и озиралась огромными глазами по сторонам. Уши, больше похожие на крылья, нервно и без остановки шевелились. И, собственно, крылья в наличии, правда, на таких особо не полетаешь, но красиво, да.

Именно в крыле и заключалась проблема: оно порвалось.

Тонюсенькое, как у бабочки, и совершенно не подходящее животному, крыло выглядело жалко, превратившись в какие-то лохмотья.

– Мы пошли на улицу, а там здоровенный пес, он как набросился на мою Лили! – сразу накинулась на меня хозяйка, дама в летах, наверное, иллюстрируя, как это произошло с ее химерой. – У нее такие крылышки хрупкие, и вот…

Женщина всхлипнула.

– Идемте посмотрим, что можно сделать.

– Я его засужу, – через всхлипывания продолжила дама. – На каменоломни отправлю.

– Пса?

– Да какого пса! Этого на живодерню! Хозяина его, остолопа!

– Он натравил собаку на вашу химеру? – Я осматривала крылатую мелочь, кроме крыльев других повреждений не наблюдалось.

– Еще бы натравил! Я просто хотела их познакомить, песик казался таким милым и дружелюбным, а Лили у меня грустит без друзей. Он же повел себя как настоящая скотина!

Добавить, как говорится, нечего.

Крылья были безвозвратно испорчены, тут уже ничего не поделаешь.

– Вам нужно обратиться к создателю химеры, – закончив осмотр, сообщила хозяйке я. – Крылья теперь можно только заменить.

– Да вы хоть представляете, сколько будет стоить замена? – схватилась за сердце женщина.

– Но я не работаю с материей, а лечить здесь нечего. Могу только ампутировать, если вас устроит этот вариант.

Весьма неплохой, к слову, так как крылья у пушистого комка были исключительно для красоты, и новые продержатся до первого же «недружелюбного» песика.

– Ампутировать?! – клиентка была возмущена до глубины души. – Да что вы за целитель такой?! Я вас тоже засужу!

– А меня за что? – из чистого любопытства спросила я.

– За отказ в помощи!

Работать нам вместе с песиком на каменоломнях.

Но пустые угрозы меня давно не трогали, особенно в свете последних событий. И весь оставшийся рабочий день прошел спокойно и по плану.

К концу дня я решила, что пора будить учеников. Стоило парням спуститься и позавтракать, или как там назвать прием пищи спросонья вечером, им прилетело первое задание: взять кровь у Дао.

Перейти на страницу:

Похожие книги