Не до конца, но всё же получилось вызвать фамильяр. Придать ему форму, дело двух-трёх призывов.
Оставил Кэрри наслаждаться победой и восстанавливать магическую энергию. Мне с трудом получилось уйти. Точнее, не уйти, а сбежать.
Возбуждение, которое охватило меня во время урока, не ушло. Нужно избавиться от него. Физические нагрузки исключены. Остаётся только другая женщина.
Я отправился в общий зал трактира, чтобы воспользоваться доступностью ожидавшей меня девушки.
Глава 13. Девушка из трактира
Не знаю, сколько времени прошло с того момента, как я поднялся в комнату с Кэрри, но явно мы небыстро с ней провели вызов фамильяра. Хм, вызов, я усмехнулся. Определённо вызывать фамильяров учениц станет моим любимым времяпрепровождением. Пожалуй, пора подумать о своей школе. Ох, и циник ты, Мелвас!
Девушка всё сидит и ждёт. Я думал, что мне придётся искать её. Странно это. Никакая уважающая себя женщина не будет сидеть и ждать понравившегося мужчину. Если ей от него чего-то не нужно.
А вот что ей нужно от меня?
— Господин, ваш ужин уже остыл, — укоряет меня трактирщик. Да, долго ждёт меня красавица.
— Всё самое вкусное разогреть и доставить девушке наверх. Она поужинает в комнате. Мне ужин вон за тот столик, — показываю я на столик, где сидит ожидающая меня девушка. — Жаркое и пиво.
Приближаться я не спешу. Разглядываю её, облокотившись спиной и локтем на стойку трактирщика.
Первое, что бросается в глаза её необычная одежда. Мужские брюки облегают стройные ноги словно вторая кожа. Причудливая кожаная куртка, грубая рубашка, широкий пояс и железный овальный медальон на груди.
Густые волосы каштанового цвета разделены на три части: через грудь переброшены замысловато заплетённые косы, а на спине волосы распущены. Серые глаза вопросительно смотрят на меня. Розовые идеальные губки изогнуты в приветливой улыбке. На молочно-белой коже лица, на носу и под глазами россыпь веснушек, которые, впрочем, ничуть не портят её.
Отрываюсь от стойки и не спеша приближаюсь к ней.
— Хорош
— Ты красивая, — искренне отвечаю я. — Ты позвала меня, чтобы обсудить твою внешность? Не думаю, что ты нуждаешься в похвале незнакомца.
— Комплименты незнакомцев самые сладкие, они тебе уж точно не лгут, — мелодичный голос девушки проникает в самую душу, вызывает желание идти с ней хоть на край света.
Я стряхиваю наваждение. Если бы не защитные амулеты, то я запросто попал бы под власть его волшебного голоса.
— Отец или мать? — грубо спрашиваю я.
— Не поняла твоего вопроса, — она ещё не понимает, что её чары на меня не действуют и по-прежнему использует свой голос для порабощения.
— Сирена у тебя кто? Отец или мать? — разъясняю я свой вопрос.
Девушка погрустнела.
— Бабушка, — тихо шепчет она и очаровательно краснеет. Сначала слегка порозовели губки, потом щёчки, потом краска коснулась милых ушек.
— Зовут как? — опять грублю я, чтобы отвлечься от неё.
— Кого бабушку? — мило переспрашивает она.
— Тебя, на кой ляд мне твоя бабушка сдалась, — срываюсь я на неё потому, что магия серен начинает действовать на меня. А мне ох как не нравится. Нужно разорвать установившуюся связь.
— Светана, — говорит она, очаровательно улыбаясь и хлопая длинными чёрными ресницами, от которых её взгляд становится ещё более притягательным.
Вот дурья башка, нельзя же магам своё имя говорить, да и не магам тоже следовало бы поостеречься.
— Я-то тебе зачем понадобился? — перехожу к сути я, стараясь не отвлекаться на внешность девушки. — Не за красивые же глаза ты меня позвала?
Трактирщик лично приносит мой заказ. Протирает чистым полотенцем стол. Ставит передо мной кружку и кувшин с пивом, корзинку с хлебом, сковороду с ароматным жаркое.
Выждав, когда любопытный трактирщик скроется из вида, девушка серьёзно говорит:
— Ты ищешь то, что нужно мне.
— Во как! А откуда ты знаешь, что я ищу? — спокойно спрашиваю её. Пока рано волноваться. Мало ли что у неё на уме. — Я путешествую со своей невольницей. Предаюсь праздному времяпрепровождению. Наслаждаюсь жизнью.
Светана скептически выгнула идеальной формы бровь.
— Позволь не поверить тебе, — кривит в ироничной улыбке прекрасные губы.
— Позволяю, — милостиво разрешаю я. — Верить или нет, это твоё дело. Я даже к тебе подсел с целью развлечься, ты так призывно на меня смотрела. Ну так, что может не будем отступать от первоначального плана?
Слежу за её реакцией. Мне нужно, чтобы её проняло, и она раскрылась. А как можно задеть даже самую суровую женщину? Только предложив ей уединиться. Она оскорбится и сорвётся.
— А что рабыни не хватило? — переходит в наступление она.
Я пересаживаюсь к ней, беру за руку, замечаю кончик татуировки. Наклоняюсь к ушку:
— Разве я смогу устоять перед тобой, внучка серены? — развязно шепчу ей я.
Девочка слишком хорошо держит себя в руках. Не удаётся вывести её на эмоции. Кажется, Кэрри меня расслабила. Теряю хватку.
— Ты уже устоял передо мной некромант, — голос её звучит невесело.