Читаем Целительница из другого мира полностью

Неизвестно еще, когда я смогу вернуться в свой мир. И умирать в этом я не планирую. Тем более по прихоти избалованного паршивца!

Стоило мне подумать о своем мире – привычном, неидеальном, но от этого не менее родном, – как вспомнился босс. Интересно, как он объяснил мое исчезновение? Я исчезла на его глазах… Думаю, он еще не скоро придет в себя. Честно, даже жаль его немного. Так и свихнуться можно. Бедный Данил Викторович. Эх… жаль, его лица в тот момент я не видела. Все бы на душе радостнее было.

Я не злая, просто достал он меня знатно. А еще обидел, решив уволить за отказ. Не умеет мужик достойно поражение принимать, вот пусть теперь пожинает плоды. Пусть, как хочет, мое исчезновение объясняет. А в том, что придется объяснять, я не сомневалась. Охрана видела меня в тот день на работе. И камеры засняли мой приход в офис. На лестнице, конечно, камер нет, но как боссу Данилу Викторовичу разговора с полицией не избежать.

Прямо до жути интересно, как он будет выкручиваться.

Я не желала ему оказаться в тюрьме. В конце концов, он не пытался убить меня за отказ. Я оступилась сама. Но вот нервишки ему потрепать просто необходимо. Чтобы на собственной шкуре прочувствовал, каково это – испытывать нежелательный интерес к своей персоне.

* * *

– А вот и я, – говорит Алма, входя в комнату с наполненным водой тазом и перекинутым через плечо полотенцем. После того как я поела принесенный ею бульон с сухарями, няня решила привести меня в порядок. – Вставай, Ари, сейчас я тебя обмою, тебе сразу лучше станет.

Я бы предпочла душ или ванну, но выбирать не приходилось. Няня Ари наотрез отказалась пускать меня в ванную. Мои уверения в хорошем самочувствии нисколько ее не убедили. Пришлось уступить и согласиться на обтирание. Все лучше, чем лежать пропитанной потом.

Откинув одеяло, послушно встаю с кровати.

– Снимай сорочку, я тебе чистую приготовлю сейчас, – мимолетом бросив на меня взгляд, говорит няня, направляясь к шкафу.

Сменную сорочку она находит быстро. Видно, что хорошо знает, где и что лежит.

Когда Алма приближается ко мне, я протягиваю руку и забираю у нее чистую сорочку.

– Спасибо. Дальше я справлюсь сама.

– Да как же ты справишься? – удивленно, даже растерянно, смотря на меня во все глаза, спрашивает она.

Хочется фыркнуть в ответ на ее вопрос, но вовремя себя останавливаю. Для Алмы я хоть и нелюбимая, но дочь графа. Аристократка. Привыкшая, что ей прислуживают. Та же Алма всегда помогала Ари мыться, заплетала ей волосы, помогала одеваться. Так что удивление и вопрос понятны и уместны. А вот мое желание самой привести себя в порядок – нет. Алме ведь невдомек, что я из другого мира. И для меня все это неестественно.

– Обтереться полотенцем несложно, – не зная, как выкрутиться из щекотливой ситуации, начинаю на ходу придумывать я.

– В твоем состоянии – сложно, – непреклонно говорит Алма. – Ты только недавно в себя пришла. Тебе надо беречь силы. К тому же где это видано, чтобы госпожа сама за собой ухаживала, словно простолюдинка.

Действительно… Для госпожи это непозволительная роскошь. Лучше бы простолюдинкой оказалась. Эх…

– Снимайте сорочку, – окуная небольшое полотенце в таз, снова говорит мне Алма.

Сгорая от смущения, раздеваюсь. Страх быть раскрытой оказывается сильнее смущения и желания отстоять свою самостоятельность.

Алма быстро (я бы даже сказала – профессионально) обтирает мое тело теплой водой с легким запахом трав. Все это время я стараюсь думать о чем угодно, только не о том, что меня, взрослую девицу, моет посторонняя женщина. Хотя благодаря воспоминаниям Ари я многое знаю об Алме, все же для меня она остается чужой. И стоять перед ней обнаженной непросто.

Как только она заканчивает, быстро натягиваю на себя чистую сорочку, а затем нижнее белье, напоминающее по размеру короткие шорты. Ткань что у белья, что у сорочки очень нежная и приятная к телу.

– Ну вот и все. Сейчас заменю вам постель, и ляжете обратно, – довольно говорит Алма. Она даже не замечает, как при обращении ко мне скачет с «ты» на «вы».

Как только няня меняет белье, я ложусь в кровать и чувствую, как наваливается усталость. Только что чувствовала себя прекрасно, а теперь появилась противная слабость во всем теле. Все-таки права была Алма, не позволив мне самостоятельно мыться. Я еще не до конца оправилась от происшествия в лесу.

– Отдыхай, Ари. Набирайся сил. Я скажу графу, что ты еще очень слаба, – погладив меня по голове, заботливо произносит Алма. Она поправляет одеяло, и от этого пропитанного заботой жеста у меня начинает щипать в глазах.

Няня очень привязана к Ариелле. Она любит ее всем сердцем. Каково же ей будет узнать, что ее подопечной больше нет? Что она умерла.

– Не надо слез, Ари. Все будет хорошо, – заметив собирающуюся влагу в моих глазах, утешает меня женщина.

– Спасибо, что заботишься обо мне, Алма, – искренне, за Ари и за себя, говорю я.

– Мне это только в радость, – тепло улыбаясь, отвечает Алма. Снова поправляет на мне одеяло, после чего берет таз, использованное полотенце и покидает комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука