Тот, все еще держа меч, рухнул прямо к ногам управляющего Гао. Острое лезвие опасно коснулось его обуви.
Управляющий Гао обернулся и увидел, как Лэй Чжунлянь выскочил из повозки. В руке он все еще сжимал палку, которой только что пронзил разбойника, а в другой он держал такую же. Лэй Чжунлянь, слегка наклонившись вперед, стоял на раме повозки, но в этом зрелище не было ничего смешного, напротив, он выглядел величественно.
Уголки губ управляющего Гао дернулись.
– Лао-Лэй, а ты неплох, – сухо произнес он.
Прежде, чем голос его стих, Лэй Чжунлянь спрыгнул с повозки.
– Ну что, ребятки, ваш дедушка Лэй снова в строю, – со свистом прокричал он, отбрасывая палки, подхватил с земли копья и с воплем бросился в бой.
Управляющий Гао опешил.
– А он точно не обезумел? – пробормотал управляющий.
Все эти мысли проскользнули в голове управляющего Гао, и его глаза тут же расширились.
С двумя копьями в руках Лэй Чжунлянь прорвался в толпу, и никто не зарубил его насмерть. Его копья закружили в сияющем танце.
Этот свет ослеплял, как распустившийся цветок лотоса. За ним можно было наблюдать только издалека, и он требовал к себе должного уважения.
Скользнул холодный блеск, и через секунду попавшие под удар упали наземь.
Управляющий Гао слышал о таком, но никогда прежде не видел собственными глазами. Кто-то и правда оказался способен двумя лишь копьями устроить столь массовое наступление.
– Ну точно Шуанцян[23] Хуалянь, – пробормотал управляющий Гао, у которого кровь стыла в жилах.
Чжу Цзань вытащил меч из разбойника и уставился на Лэй Чжунляня.
– Вот так дела! – воскликнул он. – Похоже, за его жизнь дали куда больше денег!
Лэй Чжунлянь не видел перед собой никого, кроме разбойников.
Копья в его руках были не теми, к которым он привык и которые подарил ему его учитель. Но разве это что-то значило? Теперь он мог обеими руками использовать абсолютно любые копья.
Пятнадцать лет.
В течение пятнадцати лет его рука оставалась бесполезной. Но все эти годы он не прекращал практиковаться.
Каждую ночь Лэй Чжунлянь раз за разом размахивал палками в конюшне, и каждый раз его правая рука безжизненно падала. В конце концов даже коровы, лошади и ослы привыкли к этому зрелищу и не обращали на него внимания.
Он сам не знал, зачем занимается этим и какой в этом смысл.
Лэй Чжунлянь больше не мог сопровождать экипажи, не мог уничтожать врагов, не мог отомстить…
Зачем он снова и снова, как сумасшедший, размахивал своими копьями, выбиваясь из сил?
Теперь же Лэй Чжунлянь все понял. Небеса позволили ему подготовиться и дождаться того самого дня.
И теперь справедливость восторжествовала.
Когда он оказался в повозке, иглы одна за другой вонзились в его руку от плеч до пальцев. Пальцы, связанные с сердцем, направили боль к нему. Но в то же время в его теле словно вспыхнуло пламя, а руку точно объяло огнем.
– Загоришься, но только один раз, – мягко произнес женский голос. – Ты уже все обдумал?
Получив от него повторное согласие, Цзюнь Цзюлин выдернула последнюю иглу.
Шаг вперед, наклон, поворот влево, поворот вправо…
Первый удар, второй…
Один человек, два человека, три человека.
Удар в горло, сердце, спину.
Люди и копья превратились в фантомы, но звуки ударов, пробивавших человеческую плоть, никуда не исчезли. Лэй Чжунлянь, словно мастер игры на цине, что искусными и плавными движениями перебирает струны, стал единым целым со своим инструментом.
– Шисюн![24] Это великолепно!
– Шисюн, я помогу!
– Убить!
Казалось, это кричат его товарищи. Бесчисленное множество силуэтов объединились, размахивая оружием и истребляя врага.
В тот раз их обманули, застали врасплох и зажали в тиски. Они потерпели поражение, даже не начав бой.
Наконец у них появилась возможность начать все сначала.
Отовсюду доносились вопли и крики. Где бы ни оказывалось копье, оно несло за собой лишь смерть и глубокие раны. От быстрых ударов кровь противников лилась наружу, алая, словно пышные распускающиеся цветы.
В какой-то момент стражники замерли. Даже Чжу Цзань, сражавшийся с одним из разбойников, не зарубил его мечом, а лишь пнул ногой. Он отшатнулся как раз в сторону Лэй Чжунляня – его копье скользнуло по разбойнику, и тот со шлепком упал на колени.
– Так ярко, подобно фейерверку, – вздохнул Фан Чэнъюй.
Когда Лэй Чжунлянь выпрыгнул из повозки, шторки остались открытыми, поэтому Фан Чэнъюй и Цзюнь Цзюлин отчетливо видели происходящее снаружи.
Вид был не из приятных. Повсюду валялись трупы и пахло кровью.