Читаем Целуй меня страстно полностью

— Их нет, но все случилось именно так. — Я не видел лица Пата, но догадывался, о чем он сейчас думает. Оценивал со своей точки зрения каждый факт, который я ему приводил.

— Этим человеком был Николас Раймонд, — четко проговорил я. — Именно здесь кроется разгадка.

— Николас Раймонд был агентом мафии, — прищурился Пат. — Он импортировал товары из Италии, и это служило оправданием его частых путешествий за океан.

Я не отвечал, и он закончил:

— Он ввозил сюда некий товар, который обращался здесь в деньги мафии.

Пат смотрел на меня так пристально, что я не мог видеть ничего, кроме темных провалов его зрачков. Он был полностью поглощен созерцанием меня, и мне оставалось только сидеть и не рыпаться. Я закурил, пуская колечки дыма к потолку.

Теперь картина была мне ясна. Оставалось только понять конкретно, что представляли собой все эти темные делишки и кто ими заправлял.

— Как изменились цены на наркотики по сравнению с довоенным временем?

— Стали вдвое выше. — Я встал и надел шляпу.

— Вот и все, мой друг. Все дело в паре коробок из-под обуви. Если я их найду, то расскажу тебе кое-что интересное.

— Ты знаешь, где они?

— Нет, пока не знаю. Правда, у меня есть одна замечательная идея, но если коробки где-то припрятаны, пусть они побудут там еще некоторое время. Сейчас меня больше интересует человек, стоящий за всем этим, потому что Вельда наверняка в его руках. Если я вычислю его, то сразу найду Вельду…

— Куда ты собираешься идти?

— Я думаю, что иду убивать, Пат.

<p>Глава 11</p>

Дежурный полицейский позволил мне воспользоваться телефоном. Он соединил меня с городом, и я набрал номер, полученный от Майкл Фрайди.

— Алло, это Майкл?

— Майк, это вы?

— Вы одна?

— Да… здесь никого нет.

— Ладно. Тогда слушайте. На Пятидесятой улице есть местечко под названием «Тексан». Приезжайте туда как можно быстрее. Я буду ждать. Вы поняли?

— Да, но…

Я не стал дальше слушать и положил трубку. Это лучшее, что можно предпринять, если вы хотите заставить женщину поторопиться. Майкл и так потребуется не меньше часа, чтобы добраться до «Тексана», а я успею за это время провернуть еще одно дело.

Я спустился вниз, поймал такси и назвал адрес Эла Аффии. Из-за дождя люди предпочитали сидеть дома, так что пробок на дорогах почти не было и мы домчались до дома Эла достаточно быстро.

Тут все оставалось по-прежнему. Кровь на полу запеклась и стала бордовой. В прихожей чувствовался какой-то неприятный запах, и чем ближе к комнате, тем он становился сильнее, я распахнул дверь и зажег свет. Из угла комнаты на меня насмешливо смотрел сам Эл Аффия. Его ухмылка была ужасна, потому что удар бутылкой сильно изуродовал его физиономию. Он был мертв. А ухмылка означала, что Эл умирал медленно.

То, за чем я пришел, исчезло. На столе лежали только две бумажки, остальные чертежи пропали. Я быстро снял трубку, набрал номер и сказал:

— Дежурный, быстро соедините меня с кем-нибудь из местного руководства ФБР.

И почти сразу же раздался голос:

— Федеральное бюро расследований. Моффат слушает.

— Вам неплохо бы приехать сюда, Моффат, — произнес я, положил трубку на рычаг и вышел из дома.

Они все разузнают. Этих ребят невозможно заметить в толпе, но у них повсюду есть глаза и уши, а уж дураками их никак не назовешь. Эти парни работают тихо, и о них никогда не пишут в газетах. Сотрудники ФБР всегда в курсе событий. Может быть, даже сейчас они знают гораздо больше, чем я.

Она уже поджидала меня в баре. Крепкая, красивая девушка с чувственным ртом. Глаза ее по-прежнему насмешливо поблескивали, но вокруг них и в уголках рта ухе пролегли легкие морщинки тревоги и невеселых раздумий. Я кивнул в сторону кабины, и она послушно последовала за мной. Мы сели. Она ждала, что я скажу, а я, забыв обо всем, вспоминал, как в последний раз был здесь с Вельдой.

Я взял сигарету, которую она мне протянула, закурил и, наклонившись к ней, спросил:

— Вы очень любите своего брата?

— Майк…

— Я задал вопрос.

— Но он же мой брат.

— Не родной.

— Это не имеет значения.

— Но он замешан в очень грязных делах. Он принимает в них непосредственное участие, его деньги пахнут кровью и человеческими слезами, которые сопровождают все ужасные деяния мафии. Брат ваш — одно из звеньев в цепочке убийц и воров, однако вы любите его деньги. Как далеко простирается ваша любовь?

Она вздрогнула, словно я показал ей змею.

— Стойте, Майк, стойте!

— Вы можете принять его сторону либо мою, но никакой середины быть не может. И выбор за вами.

Внезапно лицо ее исказила судорожная гримаса, и ее рот не казался больше таким привлекательным. Она истерически всхлипнула, но сумела овладеть собой.

— Эл Аффия мертв. Но он только очередная, однако не последняя жертва… Так как же? — Майкл медлила с ответом.

— Я с вами, Майк, — с усилием выговорила она наконец.

— Мне нужна информация о Берге Тори. — Она опустила глаза.

— Ваш брат решил избавиться от нее. Почему?

— Он ненавидел эту девицу. Она была потаскушка, а он ненавидел потаскух.

— Она знала о его чувствах? — Майкл покачала головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Майк Хаммер

Похожие книги