Читаем Целуй меня страстно полностью

— Послушайте, док, попытайтесь разыскать капитана Чамберса. Скажите ему, что я нашел то, что мы искали. А поскольку я ни за что не хочу лишиться этой вещи, пусть он как можно скорее приедет ко мне в офис за дубликатом.

— А он не знает?

— Да. Боюсь, подобная догадка осенит и еще кого-нибудь. Я позвоню вам, чтобы узнать, как дела. Если у вас будут какие-то трудности… капитан Чамберс вас прикроет. А я когда-нибудь потом расскажу вам, что вы сделали.

Глаза доктора довольно блестели: он чувствовал себя человеком, который совершил невозможное. Служитель морга потребовал от него объяснений, желательно в письменном виде, и попытался заговорить со мной, но я отодвинул его с дороги и вышел. Я очень спешил, поэтому предоставил им разбираться самим.

Лили сразу поняла по моему лицу, что у меня есть новости.

— Ну, Майк? Что?

— Теперь я знаю почти все ответы, цыпленочек. Вот смотри, моя детка. — Я показал ей ключ. — Из-за этого кусочка металла уже погибло множество людей, а он спокойно лежал в желудке девушки, которая готова была на все, чтобы он не достался тем, кто за ним охотился.

Ключ к тайне. Первый раз за всю мою жизнь это действительно оказался ключ. И я знаю, что находится за дверью, которую он откроет.

При этих словах, словно салют в память о девушке-викинге, сверкнула молния и раздался мощный громовой раскат. Он прозвучал так внезапно, что Лили от неожиданности вскрикнула.

— Успокойся.

— Я боюсь грозы, Майк. — Налетел холодный ветер. Лили зябко поежилась, подняла воротник. — Закрой окно, Майк, — попросила она.

Я поднял стекло, и мы отправились в путь. Люди на улицах торопились укрыться в домах или магазинах. По крыше автомобиля забарабанили крупные капли дождя. Я включил «дворники», но мне все равно приходилось чуть ли не прижиматься носом к ветровому стеклу, чтобы понять, где я еду. Наконец я свернул на Девятую авеню и остановился возле здания с яркой неоновой вывеской: «Городской спортивный клуб».

Выключив мотор, я вышел из машины.

— Ты надолго, Майк?

— На пару минут. — Ее всю передернуло.

— Но что это с тобой, детка?

— Мне холодно.

Я сорвал чехол с заднего сиденья и накинул ей на плечи.

— Потерпи немного, я скоро вернусь. — Она покорно кивнула и завернулась в него. За столом дремал высокий парень. Видимо, всех, кто его будил, он считал своими личными врагами. Он злобно посмотрел на меня и буркнул:

— Вы член клуба?

— Нет, но…

— Тогда клуб закрыт. Убирайтесь!

Я достал из бумажника банкнот и положил его на стол.

— Убирайтесь!

Я убрал бумажник обратно в карман, обошел вокруг стола и, схватив его за плечи, слегка встряхнул. Профилактически двинув его кулаком в живот, я опустил парня обратно на стул.

— В следующий раз будет круче, — пообещал я и достал ключ.

— Вонючая тварь! — пробормотал он.

— Заткнись. От чего этот ключ?

— От раздевалки.

— Посмотри, кому принадлежит номер 529. — Он опасливо покосился на меня, потрогал живот и полез в картотеку.

— Раймонд. Член клуба с десятилетним стажем.

— Веди меня туда.

— Дудки. Я не могу оставить пост… я…

— Пошли.

— Проклятые ищейки, — проворчал он.

Я подтолкнул его к лестнице и двинулся следом. Здесь повсюду воняло дезинфекцией. Мы миновали душевую и вход в бассейн и свернули в коридор, где располагались раздевалки.

Парень подвел меня к двери, и я спокойно вставил ключ в скважину.

Смерть, преступления и разврат лежали на полу в двух железных контейнерах, размером с небольшую коробку. Швы были накрепко запаяны. К каждому прилагалось нехитрое приспособление: бутылка с углекислотой, к горлышку которой был присоединен большой резиновый шар. Резина от времени потрескалась, и шары держались неплотно, но назначение этого агрегата я понял сразу. Все, что от вас требуется, — это привязать контейнер к бутылке и выбросить его из иллюминатора в воду в нужном месте. Спустя какое-то время накопившийся в бутылке газ вышибает пробку, и шар начинает надуваться. Достигнув определенного размера, он всплывает, после чего остается только выловить его вместе с грузом.

Я присел на корточки, а парень уже с интересом подошел поближе. Что делать со всем этим — уже не моя забота. Пусть на контейнеры полюбуются Пат и вашингтонские мальчики из ФБР. Я не мог рисковать.

Я вышел из комнаты и запер дверь. Эти коробочки лежат здесь уже долгие годы, пусть полежат еще несколько часов. А мне теперь есть о чем поговорить с теми, кто захватил Вельду. Парень спустился вниз вместе со мной и занял место за столиком, заискивающе глядя на меня.

— Заруби себе на носу, приятель, — проговорил я. — Если сюда заявится кто-то, не имеющий отношения к полиции, и ты хоть слово пикнешь об этой раздевалке, я разорву тебя на тысячу кусков. Чем бы они тебе ни угрожали, я сделаю что-нибудь пострашнее. — Уже дойдя до двери, я добавил:

— Будь ты повежливее, мог бы получить денежку.

Мои часы показывали без пяти три. Время стремительно летело. Дождь лил как из ведра. Я влез в машину. Лили отчаянно дрожала, и лицо ее перекосилось от напряжения. Я обнял ее за плечи и почувствовал, что все мускулы ее сведены. Похоже, она даже не могла двигаться.

— Я отвезу тебя к врачу, Лили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майк Хаммер

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика / Детективы