— Не обращайте внимания на эти две фигурки на торте! Давайте будем считать, что мы пришли сюда, чтобы отпраздновать канун Нового года! — Ее голос немного дрожал, но она не остановилась. — Пусть шампанское льется рекой! Давайте веселиться!
Публика в зале обратила свои взгляды на расставленное повсюду угощение, и веселье и вправду началось.
Виктория тоже спустилась в зал. Когда мимо нее проходили пары, до нее доносились обрывки их разговоров.
— Я еще никогда не видела, чтобы Вики была такой вдрызг пьяной, — сказала одна женщина.
— Ты бы, наверно, тоже напилась, если бы тебя бросили прямо у алтаря в третий раз, — возразил ее спутник.
Больше Виктория ничего не услышала, но этого было достаточно, чтобы рассердиться. Она вовсе не была пьяна. Всего-то сделала несколько глотков шампанского, чтобы немного расслабиться, когда обнаружила, что Джерри сбежал. Да еще с кем? С подружкой невесты!
Глядя вслед удалявшейся паре, она увидела своего отца, который манил ее пальцем. Подавив стон, она подошла к нему с веселым видом, хотя на сердце у нее было тяжело.
— Знаешь, Виктория, ты вела себя самым неподобающим образом. Стыдись!
— Спасибо за поддержку, папа.
Он смотрел на нее с укоризной, сердито нахмурив лоб. Что было для него типично.
— Посмотри на себя. Ты пьяна.
— Вовсе нет. Я выпила всего один бокал.
— А сколько раз в него доливали?
— О чем ты говоришь? Он наполовину пуст.
Виктор Скотт жестом подозвал официанта, который тут же подошел с бутылкой наготове. Не совсем понимая, что происходит, Виктория с удивлением наблюдала за тем, как ее бокал снова до краев наполнился шампанским. И сколько же времени у ее бокала не было дна?
— Тебе мало, что мы с твоей матерью в очередной раз оказались в неприятном положении? Ты решила нанести нам еще новое оскорбление и напиться!
Она почувствовала себя так, будто ей опять двенадцать лет и ее поймали с поличным, когда она таскала из буфета печенье. Надо же было этому произойти как раз в тот день, когда отец был дома, что случалось не слишком часто, но ей и сейчас хотелось защищаться. Неужели он не понимает, что ей нужна его поддержка, а не этот покровительственный тон?
Конечно, не понимает. И никогда не понимал.
— Уезжайте домой, папа.
— Я не так тебя воспитывал.
У нее не было настроения спорить с отцом. Особенно сейчас. Она тяжело вздохнула.
Виктор стиснул зубы и проворчал:
— Спокойной ночи, Виктория.
Повернулся и ушел.
Она опять осталась одна. И опять она почувствовала тошноту и боль в желудке, как всегда бывало в подобных ситуациях. Сестры в шутку называли это «синдромом пустого чрева», и Виктории нечего было на это ответить. Исчезновение каждого очередного жениха наводило ее на мысль, что единственные дети, которые у нее когда-либо будут, — это дети, ежедневно посещавшие ее детский центр.
Она решила не обращать внимания на гнетущую пустоту внутри и усилием воли заставила себя вообще не думать о ней. Она переживет сегодняшнее унижение точно так же, как всегда.
Кто-то рядом с ней откашлялся.
— Извините меня, мэм.
Низкий голос, больше похожий на раскат грома, заставил ее вздрогнуть. Ей не надо было даже оборачиваться. Она знала, что это он. Ее рыцарь в темно-сером костюме. Она вдруг испугалась. Судьба вряд ли пройдет мимо этого — он выделил ее среди других и, похоже, решил завязать знакомство.
— Мэм? — снова сказал он.
Она медленно повернулась и подняла голову. Перед ней стоял ее рыцарь в явном замешательстве, на дужке очков, зацепившись, висела ее подвязка, и он смотрел на нее очень серьезно. Он был просто великолепен. Мелкие, еле заметные морщинки в уголках губ говорили о том, что его легко рассмешить. Лицо было словно вылеплено античным скульптором. Карие глаза смотрели на нее из-под густых бровей и ресниц. Волнистые темные волосы обрамляли смугловатое лицо.
У Виктории вдруг закружилась голова, и она, закрыв глаза, слегка покачнулась. Он взял ее руку выше локтя, чтобы удержать от падения, и опять откашлялся.
От бархатного звука его голоса у нее по спине пробежали мурашки. Она чувствовала тепло его пальцев сквозь тонкий рукав свадебного платья. Словно завороженная она медленно открыла глаза.
— Вы в порядке, мэм?
Он хороший человек. Она чувствовала это в его прикосновении, в его взгляде, его голосе.
— Обращайтесь ко мне мисс.
Он смущенно поднял брови:
— Что вы имеете в виду? Мисс? А где Джерри?
Странный поворот темы. К данному моменту большинство гостей уже поняли, что жених не появится.
— Разве вы не знаете?
— Чего я не знаю?
Какой восхитительно низкий голос?! Она могла бы слушать его бесконечно. Может быть, он психиатр и она сможет у него полечиться?
О чем она только думает? После сегодняшнего происшествия она намеревалась запереться у себя в доме и никогда больше не выходить. Только на работу. Она будет скучать по своим детишкам, если не пойдет на работу.
— Джерри так и не появился у алтаря.
Прикусив губу, она постаралась не думать о том, какая сильная у него рука. Он по-прежнему держал ее вопреки необходимости и правилам приличия, но она поняла, что не думать об этом прикосновении выше ее сил.