Читаем Цементная блондинка полностью

— Дерьмо, — бросил Шиэн после того, как дверь закрылась. — Пошел немного полизать задницу.

Все рассмеялись.

— Эй, вы, двое, — обратился Босх к Шиэну и Опельту. — Мора рассказал мне, что встретил вас возле ларька с бурритос.

— Черт! — воскликнул Опельт.

— Из-за вас он купил кошерный буррито, — сказал Босх и рассмеялся. — Видели бы вы рожу Моры, когда он его ел! Он до сих пор не может понять, почему вы ехали от Паркер-центра, чтобы поесть этой гадости. Половину буррито он просто выкинул. Так что если он снова увидит вас там, то вполне может смекнуть, что к чему: Будьте внимательны.

— Будем, — сказал Шиэн. — Это Опельт придумал насчет этой кошерной дряни. Он...

— А что? Что я должен был сказать? Парень, которого мы пасем, вдруг подходит к машине и спрашивает: «А что это вы тут делаете, ребята?» Я и брякнул первое, что пришло в...

Тут открылась дверь и появился Недотрога. Он подошел к своему стулу, но садиться не стал. Наоборот, опершись руками о стол, резко наклонился вперед, словно только что получил наказ от самого Господа Бога.

— Я проинформировал шефа. Он весьма доволен всем, что вам удалось сделать в течение последних суток. Он боится, как бы мы не упустили Мору, тем более что психоаналитик говорит, будто тот приближается к роковой черте. Однако порядок наблюдения шеф менять не собирается. Если мы подключим еще одну команду, возрастет риск того, что Мора обнаружит слежку. Думаю, он прав. Это прекрасная идея — сохранить статус-кво. Мы...

Эдгар попытался сдержать смех, но не удержался и издал звук, похожий больше на приглушенное хрюканье.

— Что смешного, детектив Эдгар?

— Ничего. Мне кажется, я простудился. Продолжайте, пожалуйста.

— На этом — все. Действуйте по плану. Информацию, полученную Босхом, я доведу до сведения других членов групп наружного наблюдения. В полночь на смену заступят Ректор и Хайкс, а с восьми утра — президенты.

Президентами называли двух напарников из отдела грабежей и убийств, фамилии которых были Джонсон и Никсон. Им, правда, прозвище не нравилось, особенно Никсону.

— Шиэн и Опельт, вы свободны до четырех часов завтрашнего дня. Ваше дежурство — ночью в субботу, так что постарайтесь быть в форме. Босх и Эдгар работают пока по собственному плану. Держите свои пейджеры включенными, а рации — наготове. Возможна ситуация, когда все должны будут собраться за считанные минуты.

Ролленбергер сел и пододвинулся к столу. Как показалось Босху, он сделал это, чтобы скрыть эрекцию, которая происходила у него всякий раз, когда он отдавал приказы. Все, за исключением лейтенанта, вышли из комнаты и направились к лифту.

— Кто сегодня будет пить? — осведомился Шиэн.

— Лучше спроси, кто не будет, — ответил ему Опельт.

* * *

Босх оказался дома в семь часов — после того, как выпил кружку пива в «Севен код» и понял, что после вчерашнего алкоголь его не берет. Набрав номер Сильвии, он сообщил ей, что вердикт еще не вынесен, сказал, что примет душ, переоденется и к восьми будет у нее.

Когда она открыла дверь, волосы Босха были еще влажными. Она бросилась к нему на шею, и они долго стояли в обнимку, целуясь прямо в дверном проеме. Только когда Сильвия отступила, Босх заметил, что на ней черное платье с глубоким вырезом и короткое, на десять сантиметров выше колен.

— Что в суде? Как прошли заключительные выступления?

— Нормально. Что это ты так вырядилась?

— Потому что приглашаю тебя на ужин. Столик уже заказан.

Прильнув к Босху, она поцеловала его в губы.

— Гарри, прошлая ночь была самой лучшей из всех. У меня так никогда ни с кем не было. И не только из-за секса. В этом отношении у нас и лучше бывало.

— Нет предела совершенству. Может, немного потренируемся перед ужином?

Улыбнувшись, она ответила, что у них уже не остается времени.

Проехав через Вэллей до Малибу-Кэньон, они остановились у охотничьего домика «Сэддл пик». Это был старый ресторанчик, меню которого привело бы в ужас любого вегетарианца. Здесь было только мясо — от оленины до буйвола. Они взяли по бифштексу, а Сильвия заказала еще бутылку мерло. Босх медленно потягивал вино, думая о том, что и вечер и еда прекрасны. Они почти не говорили — ни о процессе, ни о чем-либо еще, а больше смотрели друг на друга.

Когда они вернулись домой, Сильвия выключила кондиционер и развела огонь в камине в гостиной. Босх ей не помогал — ему никогда не удавалось развести огонь, он сразу гас. На полу перед камином Сильвия расстелила простыню, и они занялись на ней любовью. Тела их были расслаблены и ритмично двигались в такт друг другу.

Потом Босх смотрел, как огонь отбрасывает блики на ее взмокшую грудь. Он поцеловал ее грудь и приложил руку, чтобы почувствовать, как бьется ее сердце. Он отчетливо слышал удары, которые не совпадали с биеньем его собственного сердца. Закрыв глаза, он задумался, что надо делать, чтобы никогда не потерять эту женщину.

Когда он проснулся, в комнате царил мрак. Огня уже не было, в камине тлели лишь головешки, и Босх почувствовал, что замерз. В темноте настойчиво звучал зуммер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Босх

Гарри Босх. Книги 1-17
Гарри Босх. Книги 1-17

Цикл романов о Гарри Босхе - это серия жестких полицейских триллеров. Сюжеты разнообразные - тут вам и серийные убийства, и ограбления банка, и грамотные подставы хороши парней, и наркотики, и продажные копы, и просто убийства (совершенные не маньячиной, а  вполне вменяемыми гражданами по вполне материальным причинам), так что каждый может найти себе историю по вкусу. Например, мне особо понравилась "Блондинка в бетоне" (серийные убийства), "Последний койот" (Гарри расследует преступление тридцатилетней давности - убийство собственной матери) и "Тьма чернее ночи" (серия убийств, связанная с Гарри через картины его знаменитого тезки). Читать конечно, логичнее по порядку, так легче следить за жизнью и отношениями персонажей и понятнее, откуда уши растут у того или иного поступка, но истории между собой не связаны, так что если вам не понравится одна книга, можно смело переходить к следующим, возможно, их сюжеты придутся вам по душе в большей степени. Атмосфера романов неизменно мрачноватая, отчасти из-за личности самого Босха, отчасти из-за того, что речь идет о преступлениях, у истоков которых стоят все мыслимые и немыслимые человеческие пороки, и именно с этим хорошие копы вроде Гарри вынуждены бороться каждый божий день. Нюансы полицейской работы и детали преступлений расписаны довольно обстоятельно, также в романах есть место и интригам, и  отношениям, и личным драмам в принципе неплохих людей, незаметно для себя перешедшим на "темную сторону силы", и неожиданным поворотам событий....неожиданные выверты, кстати, Коннелли очень любит и они неплохо ему удаются. Радует, что не все полицейские изображены бело пушистыми лапочками, попадаются среди них и такие, которых хочется огреть по голове лопатой и прикопать под ближайшим кустиком. Правда, в контексте этого кажется немного странным, что Служба внутренних расследований расписывается автором, как этакая бяка-бука, гробящая копов, почем зря. Ну а как же без нее - без контроля над людьми, умеющим власть и оружие?Содержание:1.Черное эхо.2.Черный лёд.3.Блондинка в бетоне.4.Последний койот.5.По сценарию мафии.6.И ангелов полёт.7.Тьма чернее ночи.8.Город костей.9.Потаённый свет.10.Теснина.11.Забытое дело.12.Эхо-парк.13.Смотровая площадка.14.Девять драконов.15.Последний срок.16.Черный ящик.17.Пылающая комната.

Майкл Коннелли

Триллер

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Заживо в темноте
Заживо в темноте

Продолжение триллера ВНУТРИ УБИЙЦЫ, бестселлера New York Times, Washington Post и Amazon ChartsВсе серийные убийцы вырастают из маленьких ангелочков…Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина…Николь приходит в себя – и понимает, что находится в полной темноте, в небольшом замкнутом пространстве. Ее локти и колени упираются в шершавые доски. Почти нечем дышать. Все звуки раздаются глухо, словно под землей… Под землей?!ОНА ПОХОРОНЕНА ЗАЖИВО.Николь начинает кричать и биться в своем гробу. От ужаса перехватывает горло, она ничего не соображает, кроме одного – что выхода отсюда у нее нет. И не замечает, что к доскам над ней прикреплена маленькая инфракрасная видеокамера…ИДЕТ ПРЯМАЯ ИНТЕРНЕТ-ТРАНСЛЯЦИЯ.В это же время «гробовое» видео смотрят профайлер ФБР Зои Бентли и специальный агент Тейтум Грей. Рядом с изображением подпись – «Эксперимент №1». Они понимают: объявился новый серийный маньяк-убийца –И ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ ЭКСПЕРИМЕНТ №2…Сергей @ssserdgggМайк Омер остается верен себе: увлекательное расследование, хитроумный серийный маньяк. Новый триллер ничем не уступает по напряжению «Внутри убийцы». Однако последние главы «Заживо в темноте» настолько жуткие, что вы будете в оцепенении нервно перелистывать страницы.Гарик @ultraviolence_gВторая книга из серии "Тайны Зои Бентли" оказалась даже лучше первой части. Новое расследование, новые тайны и новый безжалостный серийный убийца. Впечатляющий детективный триллер, где помимо захватывающего и динамичного сюжета, есть еще очень харизматичные и цепляющие персонажи, за которыми приятно наблюдать. Отличный стиль повествования и приятный юмор, что может быть лучше?Полина @polly.readsОх уж этот Омер! Умеет потрепать нервишки и завлечь так, что невозможно оторваться даже на минуту. Безумно интересное расследование, потрясающее напряжение и интрига в каждой строчке, ну а концовка…Ксения @mal__booksК чему может привести жажда славы? На что готов пойти человек, чтобы его заметили? В сеть попало видео, где девушку заживо хоронят в деревянном ящике, но никто не знает откуда оно появилось. История Убийцы-землекопа пронизывает читателя чувством первородного страха неизвестности и темноты. До последних слов вы не будете чувствовать себя в безопасности.

Майк Омер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы