ВИКТОР(иронически кивая). Точно, точно! И все будут счастливы. Давайте сюда.
СОЛОМОН качает головой и начинает складывать банкноты в его ладонь. ВИКТОР отворачивается и смотрит на сваленную штабелями мебель.
СОЛОМОН. Сто, двести, триста, четыреста… Послушайте моего совета: купите ей красивое меховое пальто, и все ваши беды сразу кончатся…
ВИКТОР. Да знаю. Дальше.
СОЛОМОН. Я дал вам уже четыре, теперь я даю вам… пять, шесть, семь… Я хочу сказать, что про мышиную возню есть в Библии. В ту самую минуту, когда она положила себе яблоко на ладонь, тогда она как раз и началась.
ВИКТОР. Я Библию не читал. Дальше.
СОЛОМОН. А если почитаете, то уведите, что она была всегда, без неё не обойтись. Я дал вам семь, теперь я даю вам…
В дверях появляется мужчина с умным лицом и проницательным взглядом. Ему за пятьдесят, он гладко выбрит и хорошо сложен, без шляпы, в пальто из верблюжьей шерсти. ВИКТОР смотрит мимо СОЛОМОНА, от неожиданности слегка вздрагивает и отдергивает руку, в которую СОЛОМОН собирается вложить очередную купюру.
ВИКТОР(внезапно краснеет и говорит неожиданно высоким мальчишеским голосом). Уолтер!
УОЛТЕР(входит в комнату, с протянутыми руками подходит к ВИКТОРУ — в его глазах затаенная теплота, которая прикрыта стандартной улыбкой). Как дела, малыш?
СОЛОМОН словно пропадает из поля их зрения.
ВИКТОР(перекладывает деньги в левую руку и здоровается). Господи, вот уж не ожидал тебя увидеть!
УОЛТЕР(о деньгах — с легкой усмешкой). Извини, что я опоздал. А что здесь происходит?
ВИКТОР(его мучают угрызения совести, и эта внутренняя борьба придает ему неестественно комический вид). Я… Я только что все это продал.
УОЛТЕР. Ну и отлично! И за сколько?
ВИКТОР(сейчас ему приходит на ум, что его надули). Да… за тысячу сто.
УОЛТЕР(голосом, в котором сквозит равнодушие). Что ж, отлично.
Слегка поворачивается к СОЛОМОНУ, причем делает это точно рассчитанным движением.
За всё?
СОЛОМОН(подходит к УОЛТЕРУ с протянутой для рукопожатия рукой, нарочито бравируя). Очень рад познакомиться с вами, доктор. Меня зовут Грегори Соломон.
УОЛТЕР(с довольным выражением, которое, впрочем, может превратиться в обвиняющее). Здравствуйте!
Он пожимает СОЛОМОНУ руку. ВИКТОР в это время поднимает свою, чтобы пригладить волосы, и на его лице появляется выражение испуга за самого себя.
Занавес.
Действие второе
Действие продолжается. Занавес поднимается. УОЛТЕР отпускает руку СОЛОМОНА и поворачивается к ВИКТОРУ. Его поза сдержанная, в ней видно стремление к традиционному контролю, который одолевает почти безумное любопытство. Улыбка тоже сдержанная и даже жалковатая.
УОЛТЕР. Как Эстер?
ВИКТОР. Прекрасно. Вот-вот должна быть.
УОЛТЕР. Здесь? Отлично! А что делает Ричард?
ВИКТОР. Он в Массачусетском технологическом.
УОЛТЕР. Да быть не может! В Массачусестском?
ВИКТОР(кивая). Ему дали полную стипендию.
УОЛТЕР(рассеивая удивление). Вот это да. (С более широкой улыбкой и прорывающейся теплотой). Ты можешь им гордиться.
ВИКТОР. Надеюсь. И на экзаменах разрешили факультатив.
УОЛТЕР. В самом деле? Великолепно. Ничего, что я пришёл, а?
ВИКТОР. Ничего. Я звонил тебе пару раз.
УОЛТЕР. Да, сестра мне передавала. А чем Ричард интересуется?
ВИКТОР. Наукой. Во всяком случае пока. (Осторожно). А как твои?