Читаем Цена бессмертия полностью

Мой автомобиль сорвался с места и полетел по улицам на максимально возможной для ночной езды по мегаполису скорости. Я выжимал из мотора и из своего водительского умения все возможное. Не только потому, что дороги в спящем городе были пусты, — я торопился. Я знал, что сразу же после разговора со мной Макс Грипп позвонил в директорат БЗС, и теперь члены чрезвычайной комиссии поднимаются с постелей звонками дежурных прапоров БЗС, через полчаса-час состоится заседание высоколобых мужей, а еще через час с Земли стартуют «звездные десанты» Снайдерса и возьмут курс на планету Империя Корсаров.

Может быть, я ошибался в оценке оперативности руководства и силовых структур БЗС, возможно, все в данный момент развивалось по другому сценарию и в более умеренном темпе. Но я должен был исходить из худшего варианта. Иначе рисковал быть перехваченным Снайдерсом на выходе из гиперпространства. А того шанса, знал я, который он дал лихой триаде Рочерса, Томпсона и Торнадо возле Рамзеса-2, у планеты Империя Корсаров он мне не даст.

Через тридцать минут бешеной езды я вылетел за пределы мегаполиса на открытое равнинное пространство и понесся по прямому как стрела шоссе. Вдоль линии горизонта протянулась мерцающая нитка огней космодрома. Я покрыл расстояние до цели в считанные минуты, с визгом покрышек развернулся перед КПП и въехал на автомобильную стоянку.

Когда я выходил из машины, стоящий напротив автомобиль зажег фары. Яркий свет резко ударил по глазам. Я прикрыл лицо рукой и замер на месте. Фары потухли, и я услышал, как хлопнула дверца автомобиля. А потом раздался голос Ричарда:

— Привет, Дэн.

Я, стараясь не выдать удивления, ответил:

— Привет, Рич.

Он стоял в двух шагах от меня — в форменном одеянии сотрудника Генерального штаба: в темном костюме, при сорочке и галстуке. Но в руке держал ту самую потрепанную походную сумку, с которой отправлялся со мной на Рамзес-2.

Зачем он здесь? Со мной он лететь не мог, этот поступок означал бы конец его карьеры. Да и теперь майор Томпсон ничем не мог мне помочь т а м…

— Как ты здесь оказался, Рич? — стараясь не выдать тревоги, спросил его я.

— Я слишком хорошо тебя знаю, — с непонятным выражением — то ли осуждая, то ли одобряя — ответил он. — Макс Грипп позвонил мне сразу после того, как переговорил с тобой. А через десять минут меня вызвали в штаб.

— Решил по дороге на работу сделать небольшой крюк? — осведомился я. — Зачем, Рич?

Он подошел ко мне и опустил сумку на капот моей машины:

— Возьми с собой. Там бластер и бронежилет. Джентльменский набор.

Я облегченно засмеялся — все-таки сидела во мне глупая мысль, что Ричард захочет удержать меня силой! — и благодарно хлопнул его по плечу:

— Спасибо, друг! — И, отсмеявшись, сказал: — Только, ты же знаешь, там это ни к чему… Нет, не надо.

Он опустил голову, покачался на носках, а потом сдернул сумку с капота:

— Ну, как знаешь. Наверно, ты прав… Торнадо с собой не берешь?

— Нет. Пусть охраняет Музей. Он и так сослужил и мне, и тебе хорошую службу.

— Ну-ну, — неопределенным тоном сказал Ричард. Придвинулся вплотную и ткнул сжатым кулаком в мою кисть. — Тогда возьми это. Чем черт не шутит, пригодится.

Он разжал пальцы, и в мою раскрытую ладонь лег тяжелый цилиндрик.

— Что это? — Я поднес предмет к глазам. Он был с палец величиной, изготовлен из серебристого металла и имел по крошечному сенсору на обоих торцах.

— Антигравитатор индивидуального пользования, — хмуро сказал Ричард. — Только что разработали для спецвойск. Слямзил для тебя опытный образец. Сможешь прыгать, как на Луне. По стенам ходить. Мало ли что придется… Там сенсоры такие хитрые… Чем дольше на них палец держишь, тем сила тяжести в радиусе полуметра вокруг тебя меньше. Потренируйся по дороге, в звездолете. В общем… Больше ничем помочь не могу, — сухо завершил он.

Я ткнулся лбом в его плечо:

— Спасибо, Рич…

Он отстранился и легонько толкнул меня в грудь:

— Давай иди. И возвращайся.

Я попятился, прощально улыбнулся ему — он ответил скованной полуулыбкой и неуверенно взмахнул рукой — развернулся и быстро зашагал к воротам космодрома.

Мой Ланцелотт стоял там, где ему и полагалось: на линии Д. Стоял, выжидательно задрав тупой нос и устремив в черное небо иглы метеоритных пушек…

* * *

За трое суток, что я провел в гиперпространстве на пути к Империи Корсаров, у меня было достаточно времени на размышления. Я много думал, много вспоминал. Еще я много спал и видел много снов. Разных. Но чаще всего мне снились Лотта и Глэдис, всегда вместе. И всегда действующие против меня.

То они грезились мне в большом светлом зале, я стоял посреди него, а они — в диагонально противоположных углах, раздраженные, с раскрасневшимися злыми лицами. Они осыпали меня упреками, а я не находил ни доводов, ни сил, чтобы защититься от их нападок. То они уходили от меня по каменистой горной тропе к краю пропасти, я кричал в их спины, просил остановиться, и тогда они оборачивались и синхронно наводили на меня бластеры. Черные зрачки стволов озарялись ослепительными вспышками, и я переставал существовать. И просыпался в холодном поту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный наследник

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика