Читаем Цена двуличности. Часть 2 (СИ) полностью

Что ж, хоть надежда на то, что все ограничится вопросами об условиях моего возвышения, мне самой казалась напрасной и бессмысленной… Теперь не осталось и ее.

— Не вижу между ними связи.

— А я — вижу, но пока не понимаю ее, Тиор. Поэтому мне и нужно поговорить с Шиз.

Держа в руке Последнюю Милость, Ашиан снова повернулся ко мне.

— Шиз, скажите, вы были знакомы с Килиреадом?

Ну вот, началось. Простора для маневров не осталось, а так как вместе нас видело население сразу двух застав, то отрицать очевидное было бессмысленно. Можно было, конечно, потянуть время и изобразить, что я не совсем понимаю, о ком именно идет речь, но…

Эта пытка уже была выше моих сил. Желание, чтобы вся эта мучительная тягомотина уже наконец хоть как-то закончилась, крепло с каждой секундой.

— Да, — коротко ответила я.

Ашиан едва заметно кивнул, видимо, удовлетворенный моим ответом.

— Когда вы виделись в последний раз? — поинтересовался он.

— Какое это имеет?.. — начал было говорить лорд Тиор, но был прерван резким и властным движением скелетированной ладони. И замолчал.

— Поздней осенью… насколько я помню.

Теперь Ашиан не просто был повернут ко мне, но даже немного придвинулся в мою сторону. Ну давай уже, говори в лоб, что ж ты тянешь?..

— При каких обстоятельствах это произошло?

— Во время вторжения бледных. Он в одиночку удерживал их среди болот. А я… пришла ему на помощь.

— Вы были друзьями? — в голосе Ашиана прозвучало неприкрытое удивление.

— Не особенно… — я замолчала, подбирая слова, чтобы коротко, корректно и цензурно выразить характер интереса Килира ко мне. — Скорее… он был мной заинтересован. Так мне показалось.

— И вы пришли ему на помощь, — продолжил допытываться лич. — Почему?

— Потому что Килир, своим вмешательством, спас моих друзей.

— Килир… — эхом отозвался Ашиан, — он так вам представился?

— Да.

— В таком случае, как вы поняли, о ком я говорю?

Подловил.

— Мне… О нем рассказывали.

— Кто?

— М-м-м… Разные люди.

— Ладно. Расскажите, что произошло на болотах? Вторжение было остановлено?

— Да.

— Килиреад был в порядке?

— Да, насколько я помню.

— Что произошло потом?

Ну вот и все. Похоже, настало время немножечко соврать.

— Он… телепортировался.

— Один?

Снова ощущение гулкой пустоты внутри. Наверное, будь у меня живое сердце, оно бы просто выскочило из груди.

— Говори правду, — шепнул подселенец.

— Что?..

— Лорд Ашиан, — похоже, лорду Тиору наконец-то надоел устроенный мне допрос. — Вам не кажется…

— Не кажется, — последовала холодная отповедь. — Если вам не интересно, Тиор, я не буду вас задерживать. Через два часа встретимся в Зале Совета, получите артефакт на хранение.

Я скрипнула зубами от того, насколько грубыми и унизительными были эти слова и содержащееся в них прямолинейное предложение убираться отсюда куда подальше. Глава рода Суар промолчал в ответ. И остался.

— Итак, я повторю свой вопрос. Килиреад телепортировался один?

— Говори так, как было. Только не упоминай браслеты. Кажется, Ашиан действительно хочет разобраться, и это… радует. Ситуация и так паршивая, и ложью ты ее только усугубишь.

— То есть, о тебе?..

— Не упоминай. Рассказывай о себе.

— Нет, не один, — собравшись с духом, я в своей спокойной и безэмоциональной манере заявила: — Воспользовавшись моей ослабленностью, он перегрузил меня и забрал с собой.

Воцарилось недолгое молчание.

— Та-а-к… — протянул Ашиан. — Зачем?

— Я уже говорила, что он был мной заинтересован.

— И вы не сопротивлялись?

— Я… не успела. Он застал меня врасплох.

— Что произошло дальше?

Кости Суртаза, может, он еще и подробности пыток выспрашивать будет⁈

— Я очнулась. Раздетая, обездвиженная, в незнакомом месте.

— Это возмутительно, — процедил лорд Тиор.

— Согласен. Поэтому я хочу разобраться, — отозвался Ашиан, а затем обратился ко мне: — Что было дальше?

— Дальше… Килир меня пытал.

— Пытал? — в голосе главы рода Тар послышалось отвращение. — Зачем?

— Он хотел узнать, как я… Как я умудрилась стать личем в таком молодом возрасте.

— По правде говоря, мне и самому это интересно.

— Тоже будете пытать? — с шипящим смешком спросила я прежде, чем спохватиться, что в моем положении только не хватало еще хамить представителю Совета. Хотя…

— Что вы… — укоризненно возразил Ашиан. — Я всегда осуждал методы Килиреада, как и некоторые его… пристрастия. Но мы отвлеклись. Как именно он вас пытал?

— Я… не хочу об этом рассказывать.

— Понимаю. Хорошо, тогда спрошу иначе. Он применял к вам Последнюю Милость?

Опять это ощущение, будто я с головой проваливаюсь в обжигающе ледяную воду. Ненавижу его.

— Да.

Ашиан медленно кивнул.

— Что ж, — удовлетворенно проговорил он, — в таком случае, это объясняет присутствие на артефакте отпечатка вашей души.

— Суртаз великий… — голос Альда прозвучал так, будто он выдохнул мне эти слова прямо в ухо. — Все-таки разглядел…

— А теперь — самое интересное, — голос Ашиана обрел вкрадчивые нотки, — как вы сумели освободиться?

— Я… сумела преодолеть действие сковывающих чар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези