Читаем Цена двуличности. Часть 2 (СИ) полностью

Казалось, незнакомец потерял к своему коллеге какой бы то ни было интерес. Потому что он повернул голову, и меня будто каменной глыбой придавило к полу.

— А кто ты?.. — вкрадчиво поинтересовался лич, направившись ко мне.

На секунду остановившись перед преградившими ему путь обломками, он попросту раздвинув разбросанные куски мебели едва заметным небрежным движением костяного пальца.

Мне очень не хотелось, чтобы этот лич ко мне приближался. Очень-очень. Прямо-таки отчаянно. Потому что на его мощную осязаемую ауру реагировали мои кости. Сначала — не болезненным, но неприятным покалыванием в щиколотках. Потом это ощущение поднялось до колен. От колен — к бедрам. Когда покалывание распространилось на нижние ребра, щиколотки уже ощутимо ныли.

— Я… задал… тебе… вопрос, — четко и размеренно произнес незнакомец, остановившись в паре шагов от меня. — Не похоже, чтобы ты меня не услышала.

— Шиза.

Мой ответ был тихим, но твердым и уверенным. Очередной случай, когда отсутствие интонаций пошло мне на пользу.

— И все? — в голосе первого в Совете Древних мне послышалось вежливое удивление.

— И все, — подтвердила я. — А вас как зовут?

Не знаю, вежливо это было или нет, но раз уж знакомиться — так пусть тоже представляется. Его ранг мне ни о чем не говорил хотя бы потому, а Суртаза незнакомец мне как-то… не напоминал, хоть я и слышала Первого Некроманта от силы пару минут.

Этот лич вызывал странные ощущения. Сдержанный и высокомерный. Не демонстрирующий враждебности и при этом — невероятно сильный. А еще ему будто бы действительно было любопытно, кто я такая.

Незнакомец приблизился почти вплотную, медленно и, как мне показалось, не без демонстративности, скрестил руки на груди. От этого небрежно-неспешного жеста моя интуиция на всякий случай решила проорать погромче, насколько он опасен. Как будто мои кости этого не чувствовали, конечно. Скоро трещать начнут.

Ответом на мой вопрос стал тихий смешок. Будь я живой, от этого звука у меня наверняка побежали бы мурашки по коже, настолько призрачным, холодным и потусторонним он мне показался.

— Можешь звать меня лард Тар.

Хм… Старший в роду Тар? Это что-то новенькое. Кажется, я разок так назвала Ашиана, думая, что он старший в роду. Хорошо, что эта древность не слышала моего обращения, а то мало ли, обиделся бы еще…

— Какой сейчас год?

Судя по тому, что давление на мои многострадальные кости чуток ослабло, и лард Тар отвернул от меня скелетированное лицо, вопрос адресовался не мне.

— Семьсот девяносто четвертый год с Пришествия Суртаза, лорд…

Лорд Тиор сделал выразительную паузу в очевидном ожидании, что незнакомец скажет свое имя. Ох уж эти сложные взаимоотношения между личами по старшинству, рангу и прочему. Видимо, почтительно называть лардом этого лича главе рода Суар было не с руки. Ну да, ведь в какой-то степени они были равны… Наверное.

Вот только незнакомец явно не торопился сообщать свое имя, и воцарилось неловкое, давящее молчание. Впрочем, прервал его все-таки лард Тар.

— Значит, прошло почти пятьсот лет, — задумчиво проговорил он. — Неудивительно, что никто не помнит. Человеческая память… ненадежна.

Мысли в моей голове взвились потревоженным роем. Это что, получается, если он — первый в Совете Древних, то получается, что старше Ашиана? И что значит — прошло почти пятьсот лет? Ему пятьсот лет, что ли? Или даже больше? Вопреки продолжающимся воплям интуиции об опасности, вопросы распирали меня изнутри. Но благоразуми

— И все-таки… — начал было говорить лорд Тиор, но незнакомец прервал его.

— Какое место занимал Ашиан в Совете Древних?

— Второе, — коротко ответил глава рода Суар.

— Вот как… — в голосе ларда Тар мне послышалось удивление пополам с разочарованием. — Что его упокоило?

Ну что, похоже, снова наступает время для замечательных историй.

— Я, — мой голос прозвучал холодно и отстраненно. В следующую же секунду меня придавило к полу с удвоенной силой — лич соизволил ко мне повернуться.

Внизу что-то громко хлопнуло. Видимо, входная дверь.

— То, что это была ты, я уже понял, — задумчиво проговорил первый в Совете, — каким образом ты это сделала?

— Упокаивающим заклинанием.

Какой вопрос — такой и ответ. И, кажется, на этот раз в моем голосе даже прозвучала нотка злорадства. Вот только это было, похоже, ой как не вовремя…

— Мда, неужели Ашиан совсем потерял осторожность, раз его смогла упокоить такая… юная особа.

— Он немного устал, — меня снова охватило мрачное веселье. — Совсем чуточку. Кажется, я его перегрузила.

— Шиз…

— Молчать, — властно приказал лард Тар. А затем снова обратился ко мне: — Перегрузила, значит?

Вопрос прозвучал зловеще. И в нем смутно ощущался какой-то подвох, вот только мне не удалось понять — какой.

— Да.

— Слабо верится, — в словах лича звучало презрение, — твои кости трещат от одного моего присутствия. Чтобы ты смогла вызвать перегрузку у моего двоюродного внука…

Тон ларда Тар обрел угрожающие нотки. Думай, Шиза, думай, как выкрутиться из этого всего. Мне неожиданно остро захотелось жить. А если и погибать, то не от рук этого высокомерного…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези