Читаем Цена его ревности. Книга 3 (СИ) полностью

Звучавшая неизвестно откуда еле слышная музыка стала усиливаться едва официант, приняв заказ, удалился, и музыканты, появившись из глубины зала и окружив влюбленных, наигрывали красивую французскую мелодию. Принесли белое вино, потом, заказанные блюда. Бокалы сверкали под световыми бликами, вино переливалось живым золотом, а Санджей продолжал таинственно и заговорщицки улыбаться.

— Что происходит? — спросила Айрин. Голова слегка кружилась от романтической обстановки, от вина, запаха цветов, красивой музыки и, конечно же, от присутствия любимого.

— Я хочу пригласить тебя на танец, — промурлыкал он, целя руку невесты.

— А я хочу с тобой танцевать, — отозвалась она, а в глазах мерцали блестки счастья.

Музыканты заиграли медленный вальс. Санджей вывел Айрин на середину зала, где с потолка спустился зеркальный шар и стал вращаться, окружая влюбленных хороводом звезд. Высокий, стройный мужчина в темном костюме и хрупкая девушка в искрящемся льдисто-голубом платье кружились в танце, а сверху на них сыпались белоснежные лепестки лилий и розовые — роз, окутывая танцующую пару нежным ароматом.

— Я не просто так устроил этот ужин, — сказал Санджей, когда музыка закончилась, и они остались стоять, усыпанные цветами. — Поскольку наша помолвка сорвалась, а скоро свадьба, я решил, что это неправильно. Поэтому, Айрин, ты согласна стать моей женой? — он достал из кармана малиновую бархатную коробочку, в которой лежало массивное кольцо из белого золота. Его дужка была выполнена в виде скрепленных между собой знаков бесконечности, а в центре сверкал и искрился прозрачный бриллиант. У Айрин перехватило дыхание, и она не могла сказать ни слова. Только сдавлено сглотнула и кивнула. — Тогда, позволь мне надеть его, — сказал Санджей, и прохладный металл скользнул по тонкому пальцу. — Теперь ты, — протянул простое кольцо белого золота без камней и украшений. Айрин сразу же надела его на безымянный палец жениха.

— Теперь ты только мой. — прошептала она.

— Я всегда был только твой, — пробормотал Санджей и, не сдержавшись, поцеловал невесту.

Глава 61. Властный жеребец


Вика не удерживала Ракшеса. Даже если бы и захотела, то не смогла сдержать жеребца.

Едва покинув конюшню, Ракшес стремительным галопом бросился к джунглям. Все, на что хватало у Вики сил — это направить горячего парня на знакомую тропинку. Ракшес летел едва касаясь копытами земли. Его грива и хвост, равно как и волосы всадницы, стелились по ветру, бившему Вике в лицо. Приглушенный стук копыт убыстрял бег крови, густые тени деревьев ложились на тропу, делая неразличимыми ее неровности. А там, где не было высоких деревьев, все заливал серебристый свет луны. Но Вике не было страшно. Она полностью доверилась Ракшесу, который сам казался сгустком ночи, и ему были не страшны никакие овраги, да и в самой скачке в одиночестве, в переменчивом ночном сумраке чувствовалось что-то таинственное и захватывающее.

Вика знала, что по приезде ее ждет взбучка и от Ниши, за то, что без спроса оседлала коня. От Кирана — за то, что исчезла из виду. И, конечно же, от Ракеша, если ему доложат о ее исчезновении. Но все это не огорчало — любой разнос — ничто, по сравнению с удовольствием от прогулки.

***

Тем временем несколько людей, стараясь передвигаться бесшумно, растягивали поперек тропы, ведущей от конюшен к забору, огораживающему территорию конезавода, леску, обматывая ее вокруг стволов деревьев, растущих с обеих сторон от протоптанной дороги. Закончив работу, они подали знак в сторону зиявшего в ограждении пролома, около которого и планировали совершить задуманное. Мужчины спрятались за деревьями и кустарниками, чтобы забрать девушку, когда, споткнувшись, конь замедлит бег. Место было выбрано не случайно — помимо близости к ограждению, за которым их с добычей ждала машина, готовая сорваться, как только все будет сделано; именно в этом месте не работала камера, что обеспечивало незаметность похитителей.

Они уже слышали перестук лошадиных копыт и приготовились выскочить из засады, как вдруг ровный ритм бега изменился и раздалось громкое ржание.

***

Вика подъезжала к окончанию тропы, где рассчитывала повернуть назад и вернуться к конюшням, но неожиданно Ракшес начал проявлять беспокойство. Жеребец остановился и отказывался тронуться с места, только ржал и нервно подергивал ушами, не реагируя на попытки Вики заставить его двигаться дальше. Немного погарцевав на месте, Ракшес громко и возмущенно заржал и, встав в свечку, начал бить в воздухе передними копытами, после чего так же резко опустился и, внезапно развернувшись, помчался в сторону от основной тропы, где, как говорила Ниша, было озеро.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже