Читаем Цена его ревности. Книга 3 полностью

— Я не могу, — отозвалась Вика и взяла Раджа за руку, а частично и спряталась за ним.

— Ты меня променяла на него?! Как ты могла так поступить со мной? Как ты могла променять меня — свою сестру — на него?! — не глядя на Раджа, Айрин ткнула в него пальцем. — Ты меня обманула, сказав, что у тебя какое-то важное дело, а сама побежала, чтобы выйти за него замуж? Хотя, прекрасно знала, что это положит конец моей свадьбе! Что за нетерпение такое? Не могли все сделать позже?! Никто бы не умер, если бы вы поженились на несколько недель позже, даже если у тебя с ним что-то и есть! Как ты можешь быть такой бесчувственной эгоисткой?!

— Айрин, поаккуратнее в выражениях. Ты разговариваешь с моей женой, — осадил ее Ракеш, когда смог говорить. Во время всей гневной речи он не сводил с Айрин недоуменного взгляда — совсем недавно перед его глазами была Вика, которая отказалась от всего, от самой себя ради сестры, и теперь эта же сестра обвиняет ее в эгоизме.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— А ты вообще молчи! В первую очередь я разговариваю со своей сестрой. Вернее, с той, кто была моей сестрой, но теперь у меня больше ее нет.

— Как ты можешь так говорить! — воскликнула Вика. — Ведь только что в гостиной…

— А как я могла допустить, чтобы мою сестру оскорбляли посторонние?! Но теперь, здесь только мы, не считая твоего мужа, — язвительно добавила Айрин. — Не желаю иметь с тобой ничего общего! Забудь меня! — круто развернувшись, она быстрым шагом направилась к воротам дома и вскоре скрылась, пока Ракеш поддерживал и усаживал в машину побледневшую и покачнувшуюся Вику.

— Ее надо догнать. Как она доберется до дома ночью? — волновалась Вика.

— Мы довезем ее. Только не переживай. Ты сегодня достаточно нанервничалась. Хватит с тебя, — уговаривал Ракеш.

— Тебе-то до этого какое дело? Какое тебе дело до того, что мы чувствуем? Ты получил то, что хотел — свой идиотский брак и сорванную свадьбу Айрин. А сейчас, если с ней еще что-нибудь случиться на ночной улице, я тебе этого никогда не прощу!

— Мы довезем ее, успокойся, — Ракеш сам страшно устал за этот бесконечный день. Было жаль Вику, которая неизвестно где черпала свое упрямство и, если еще и держалась, то только на нем. Он переживал за Айрин, выбежавшую на ночную улицу в тонком, ничего не закрывающем сари. Но когда автомобиль выехал за ворота, они увидели садящуюся в такси Айрин. Для надежности за машиной до ворот высотки и, только после этого, поехали в дом Раджа.

<p><strong>Глава 3. Театр одного актера в доме Роев</strong></p>

Санджей подбежал к толпе суетящихся вокруг бабушки кумушек и, пробравшись сквозь стену из спин в ярких сари, увидел дади, уже сидящую на низком пуфе. Канти, опустившись на колени рядом со свекровью, поддерживала ее за спину, а сама Чанда держалась за сердце и тяжело дышала.

— Расступитесь все! — Санджей попытался отогнать любопытствующую толпу. — Дади, — обратился он к бабушке. — Посиди немного, я сейчас вызову врача.

— Сынок, не надо врача. Просто побудь со мной, — бабушка постаралась удержать внука за рукав, а он аккуратно, но решительно отцепил ее пальцы.

— Дади, сейчас я вызову врача, он осмотрит тебя, а потом я отвезу Айрин домой. Завтра нам надо будет серьезно поговорить, — и не слушая дальнейших возражений, Санджей решительно пошел к домашней аптечке за сердечными препаратами. По пути набрал номер лечащего врача бабушки. — Айрин, — обернулся он к двери где оставил невесту, но там никого не было. — Айрин! — повысил Санджей голос и взволнованно обвел взглядом гостиную, но нежно-лавандовое сари исчезло. В душе начало расти беспокойство за невесту — куда она пошла одна в темноте? Санджей подбежал к Канти и отдал ей лекарство. — Тетя, — стремительно выпалил он, — дайте дади эти капли, и пусть она полежит. Я вызвал врача. Когда приедет, позвоните мне с результатом обследования, — Санджей отдавал тете лекарство, а ноги уже сами несли его к двери.

— Сынок, а ты куда? — попробовала остановить его бабушка, но Санджей уже преодолел половину расстояния до выхода из дома.

— Дади, Айрин пропала! — бросил он от дверей и выскочил из особняка.

— Подумаешь, какая потеря, — проворчала Чанда и с оханьем стала подниматься с пуфа.

— Лалит, Анил, — окликнул Майкл молодых людей. До этого он молча наблюдал за разыгравшейся драмой. — Что произошло? Я ничего не понял. Вика вышла замуж за Раджа? То есть, они теперь муж и жена?

— Судя по всему да, господин Ланкастер, — ответила Лалит.

— Но почему? Зачем? И причем здесь Рой и его невеста? Только из-за того, что ее сестра вышла замуж поднялся такой скандал?

— Это касается семьи и наших традиций, вам не понять. А почему Вика так поступила, я бы и сама хотела знать, но, наверное, у нее были на то веские причины.

— Не думаю, что это было ее решение, — медленно проговорил Майкл. — Я помогу ей освободиться из лап Раджа, — решительно закончил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цена его ревности

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену