Читаем Цена ошибки полностью

— Речь не обо мне. Что ты тут делаешь? Только давай быстро, у меня нет сил на игры.


Чуть презрительное искривление губ подействовало — глаза Рики сузились, она ожидала совсем другого отношения. Попыталась ответить спокойно, но не удержалась от едкости:


— Чёрт возьми, видимо ты сильно любишь свои трусы, если это тебя так достало! Хорошо, в следующий раз что ты будешь валяться, прикованный к койке, я не буду утруждать себя попыткой помочь!


— Шпионить за мной — тоже часть помощи? — Филин приподнял бровь.


В полусумраке было сложно различить цвет её лица, но хорошо знавший свою напарницу гаваец понял что она покраснела, видимо понимая что не права. Решившись, выпалила:


— Ты всё время твердишь мне что мы напарники, так? Что такие вещи как умею-ли я водить машину, должны быть тебе известны! Нету "я" в команде, и вся эта чушь! А сам постоянно что-то скрываешь. Салливан ведь…


Он сделал быстрый шаг к ней, но она моментально отскочила.


— Кто там у тебя? Я знаю что раз в две недели ты ходишь сюда. Думала что это не моё дело, но я не собираюсь больше таскаться по лесу на верёвке из-за твоих секретов! Я хочу знать!


Карие глаза сверкнули.


— У тебя там женщина?


— Да.


Она замолкла, ошарашенная. Филин еле сдержался от смеха, глядя на её мордашку. Поднявшись на пару ступенек он повернулся назад и бросил:


— Ты идёшь?


Раздалось что-то вроде фыркания, и подошвы белых кроссовок застучали по ступенькам следом за ним, утеряв всю свою мягкость.


Хосе приоткрыл дверь, вопросительно указал глазами на стоящую рядом девушку, и получив утвердительный знак, побренчав цепочкой впустил гостей внутрь. Рики быстро просканировала квартиру ревнивым взглядом. Не обнаружив признаков женского присутствия, подозрительно уставилась на напарника. Пока хозяин дома приносил третий стул и доставал из шкафчика традиционную бутыль, Филин следил как на лице девушки отражалось дальнейшее развитие логической цепочки. Вот её глаза перебежали с гавайца на Хосе и обратно. Она вздрогнула, отбрасывая дикую даже в её состоянии мысль. Наконец версии закончились, она растеряно переводила взгляд с одного предмета на другой, пальцы игрались с застёжкой куртки.


— Хосе, расскажи моей напарнице почему я здесь.


Филин бросил конверт с деньгами на стол.


Мексиканец быстро встретился с ним глазами, потом обратился к Рики и крякнув начал:


— Видите-ли, синьорита, где-то лет пять назад мы с Филином скинулись и купили яхту. План был — перевозить…


— Хосе, — обрвал его Филин, голосом давая понять что он серьёзен, — Расскажи ей.


Тот вопросительно глянул в ответ, потом пожал плечами — "дело твоё" — и вздохнув заговорил совсем другим голосом.


— У этого здоровенного громилы был брат, хороший малый. Точная копия, только поумнее и покрасивее.


Филин улыбнулся. Он познакомился с Хосе после гибели Икаики, но его товарищи знали как он берёг память брата.


— Он был пилотом, и как я понял — его сбили на каком-то задании. После себя он оставил маленькую дочку.


Взгляд девушки, вскинувшейся в его сторону, был смесью жалости и вины. Филин молча смотрел в окно, погружаясь в воспоминания.


— Каждые пару недель этот стальной убийца посылает своей одинадцатилетней племяннице деньги на велосипед и плюшевых медведей.


Гаваец чуть поморщился. Последний пассаж был уже через край, но такова манера Хосе — цветастый рассказ мексиканец считает весьма важным искусством.


Одновременно с тем, что её осознание ситуации принимало более чёткие очертания, удивление на лице Рики начало сменяться стыдом. Несмотря на богатый боевой опыт, владеть своими эмоциями в повседневной жзни она умела плохо. Её рука потянулась к бутылке, но подошедший Филин перехватил её запястье и покачал головой. Разговор должен состояться на трезвую голову. Он кивнул в сторону двери и дождавшись пока Хосе подсчитает деньги, последовал за ней.


— Филин! — мексиканец показал головой что хочет сказать пару слов наедине. Филин удивлённо посмотрел на товарища, потом кивнул.


— Рики, подожди меня на крыше.


Видно было что она удивилась, но ничего не сказав кивнула и вышла за дверь.


— Это сложная тема, я понимаю что ты…


— Э-э, помолчи, — прервал его мексиканец. Несколько секунд он смотрел на Филина испытующим взглядом, потом как-бы невзначай спросил: — Ты помнишь что сказал мне, когда тебе нужна была информация об этом военном ladron на границе?


Подумав о чём может идти речь, Филин нашёл наиболее вероятный ответ:


— Что я должен тебе.


— Именно, — кивнул Хосе. — Другого человека я послал-бы на хер, но я знаю что твоя juramento дорого стоит.


— К чему ты клонишь? — спросил Филин, понимая что Хосе хочет услышать этот вопрос, стиль речи просто требовал этого.


Довольный блеск в глазах товарища подсказал что он не ошибся.


— Я хочу взыскать свой должок. И не надо отнекиваться, — добавил он, хотя Филин вообще никак не отреагировал, — Ты знаешь что это моё право.


Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Домараса

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези