Читаем Цена победы (сборник) полностью

Алур тем временем сходил к стойке кафе и принёс оттуда четыре пластиковых стаканчика. Заинтересованная официантка, поспешно протерев стойку, двинулась за мичманом, пытаясь понять, зачем ему четыре стакана. И тут увидела, как старший из мичманов быстро плеснул в каждый стакан немного водки. Официантка гневно раскрыла рот, готовая выдать всё, что думает об этих мичманах-алкоголиках, и выгнать их взашей из кафе. Но тут же гневные слова замерли у неё на языке: заметила, как девушка осторожно положила поверх четвёртого стакана отрезанный кусок ржаного хлеба и как все трое молча поднимаются со своих мест. У официантки отец был военным, и об этом обычае она знала прекрасно. Теперь ей было понятно, почему эти мичманы совсем не выглядели весёлыми, несмотря на такой для них день. Резко изменив направление своего движения, официантка сделала вид, что ей срочно необходимо протереть все столики перед приходом посетителей. С жалостью взглянув на стоявших в молчании ребят, она заметила, что патруль, до этого вполне целеустремлённо шагавший в сторону мичманов, так же резко изменил направление своего движения. Видела, как патрульные остановились чуть в стороне и сняли фуражки, наблюдая за ребятами. Дождавшись, когда те выпьют свои порции, они снова надели фуражки и вежливо отвернулись, делая вид, что не замечают, как девушка спрятала лицо в ладонях, опустившись на стул.

— Это несправедливо, — повторяла Велса. — Почему он так сделал? Ну почему? Он ведь должен сейчас сидеть рядом с нами!

Алур и Руп молча сидели рядом, не пытаясь утешить подругу. Все они понимали, что ей необходима эта разрядка. Алур повертел начатую бутылку водки, а потом с отвращением опустил её в мусорный бачок рядом со столом.

— Пусть мне больше никогда не придётся снова пробовать её, — попросил он.

И Велса, и Руп прекрасно его поняли. Никому из них не нравились некоторые из спиртных напитков Земли. Пили их они только в случае крайней необходимости. А какая ещё необходимость может заставить их снова пить этот напиток? Только старый земной обычай. Поэтому и Велса, и Руп полностью были согласны с Алуром.


Вскоре ребята медленно шли по центральному проспекту города. Велса уже почти успокоилась, и ребята молчаливо договорились пока избегать в разговоре Виктора. Все понимали, что в доме адмирала им ещё предстоит вернуться к этому, но пока… пока для них это было ещё слишком тяжело.

— Мы могли бы и не уходить так рано, — заметил Алур. — Не завалимся же мы к адмиралу в этот час? А идти нам больше некуда.

— Ну и погуляем немного, — вяло отозвался Руп. — Ничего не случится. Кстати, вчера звонили Линка и Хонг. Обещали, что скоро приедут сюда. С ними приедут и Петер с Шорой, если, конечно, их родители отпустят.

— И ты молчал?! — взвился Алур.

— Ну, вообще-то они вчера звонили. Я вас просто не нашёл. Сами понимаете, что там было. А потом началось это построение и всякие торжественные речи.

— Склеротик начинающий, — огрызнулся Алур. — Как они хоть там?

— Петер и Шора оканчивают археологическую школу. Кажется, они твёрдо решили идти по стопам родителей. Ну а про Линку и Хонга вы и без меня знаете. Газеты, чай, читаете. Они же теперь галактические знаменитости. Восходящие звёзды эстрадной песни. Юные таланты и всё такое прочее.

— Не язви, — улыбнулась Велса. — А помните, как они впервые выступали вместе во дворце Греппа? Каких трудов нам стоило уговорить их на это? А ведь именно Грепп тогда первый сказал, что эти двое талантливые люди. Где сейчас эти застенчивые ребятки?

— Ну, Линка, допустим, никогда особой застенчивостью не страдала, — заметил Алур. — А вот Хонг да, изменился. Когда я с ним в последний раз разговаривал, то он ничуть не напоминал того застенчивого мышонка, каким мы его встретили впервые на спасательной шлюпке.

— Все мы изменились, — согласилась Велса. — А мы, кстати, почти пришли.

— Велса! Алур! Руп! — неожиданно раздались чьи-то радостные голоса.

Алур, Велса и Руп удивлённо оглянулись и замерли. Через дорогу к ним бежали Линка и Хонг.

— Линка?! Хонг?! Вы?! — Велса первая пришла в себя. — Откуда?!

Хонг и Линка переглянулись и звонко расхохотались.

— Да мы ещё вчера приехали, — признался Хонг. — И звонили вам уже из квартиры адмирала. Мы просили его вам ничего не говорить. Хотели сюрприз сделать. Да и не хотелось мешать вам отмечать ваши новые звания согласно обычаям. — Последнее слово Хонг выделил особо с какой-то насмешливостью.

— Ах вы… пираты! Вот вы кто! — Алур радостно заулыбался и обнял их обоих. — Но я всё равно рад вас видеть. Сколько мы уже не виделись? Года четыре? Хотя мы-то вас как раз видели довольно часто. Выступают звёзды детской эстрады… — талантливо передразнил Алур голос диктора. — Мы уж думали, не зазнались ли вы.

Хонг шутливо пихнул Алура в бок. Линка рассмеялась:

— Зазнаешься тут. Кстати, нас не хотели отпускать. Говорили, что у нас ещё несколько концертов впереди. Потом надо, мол, экзамены в школе сдавать. Но мы с Хонгом сразу заявили, что никуда лететь, кроме Земли, не собираемся. И если нас не отпустят, то мы вообще больше выступать не будем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези