– Не стоит так расстраиваться и волноваться. Я могу вас предать, но не сделаю этого, поскольку считаю вас своим другом. Я смею надеяться, что и вы тоже считаете меня другом,– продолжала Оми.– Хотя нации, которые мы представляем, относятся друг к другу не слишком дружелюбно и вынуждены устраивать друг другу ловушки, я всегда буду рада помочь вам. Если вам что-нибудь понадобится, попросите меня, и я сделаю все, что будет в моих силах.– Оми снова улыбнулась.– Вы, конечно, знаете, что я направляюсь на Солярис?
– Разумеется, знаю.
– И вы, естественно, знаете и то, как в Синдикате Драконов относятся к поединкам на Солярисе.
– Да, – ответил Кай.
– И вы представляете, какому позору подвергается человек, посланный Координатором на Солярис?
«Ей грозит опасность,– пронеслось в голове Кая,– она поссорилась с отцом». Глаза воина сузились, и он ответил с неожиданной резкостью:
– Вы мой друг, Оми-сама. То, что для одних является позором, не является таковым для меня.
– Прекрасно,– ответила Оми, неожиданно засмеявшись,– тогда вам не доставит никаких трудностей выполнить мою маленькую просьбу.
Кай удивленно поднял брови.
– Я желаю,– шутливо-надменно произнесла Оми,– чтобы меня видели в вашей ложе, когда вы будете защищать свой титул чемпиона.
Кай даже рот раскрыл от удивления:
– Конечно, Оми, я буду просто счастлив. Я бы даже просил вас сам, если бы вы не сделали этого сейчас.– Тут лицо его стало серьезным.– Но объясните: зачем вам это нужно? Разве вы не знаете, что головиды с записью нелегально попадут в Синдикат Драконов? И если ваш визит на Солярис считается безнравственным, то что подумают жители, когда увидят вас на турнире? Да они вас смешают с грязью!
– Общее отношение моих подданных к битвам на Солярисе мне известно значительно лучше, чем вам, Кай.– Она хитро усмехнулась.– Но все дело в том, что этот турнир, то есть ваша битва, будет первым разрешенным к показу по всему Синдикату Драконов.
– Что?! – изумился Кай.– Или я ничего не понимаю...
– Все очень просто. Я сама предложила своему отцу отправить меня на Солярис.– Оми потупила взгляд и невидящими глазами смотрела в свою чашку.– И если моя миссия провалится, вся вина падет на меня. Я, может быть, и не понесу никакого наказания за свой опрометчивый поступок, но моя жизнь будет разбита. Так что я хорошо знаю, чем рискую.
IV
Герцог Риан Штайнер никогда не связывал гнев с горячностью. Для него он всегда ассоциировался с чем-то холодным, даже ледяным, например со спокойствием или с ясностью. «Месть,– часто повторял он,– это то самое блюдо, которое подают холодным».
Он знал, что и жена, и многие из приближенных не переваривали его хладнокровия и трезвой расчетливости в политических и личных делах. Для самого же герцога горячность была синонимом катастрофы, это он хорошо запомнил еще с тех времен, когда был пилотом в составе ВВС Содружества Лиры. Любой, даже начинающий летчик знает, к чему ведет перегрев самолета. Это либо смерть в машине, либо крушение. Горячность, страстность приводила многих его товарищей к увечьям и смерти.
Эмоции порождают ошибки. Эта мысль запечатлелась в его сознании с четкостью библейской заповеди, и Риан нещадно давил в себе раздражительность, не позволял проявления никаких ощущений, хотя бы отдаленно напоминавших эмоции. Сейчас он сидел, крепко сжав губы, и внимательно всматривался в ряд зеленых неоновых цифр, плывущих в воздухе над его столом. Иногда он отрывал пристальный взгляд от цифр и строго всматривался в лица своих ближайших помощников.
– Поздравляю вас, господа. Очевидно, что средствами массовой информации Острова Скаи охватывается все большее число людей. Отрадно, что нас смотрят и слушают даже те, кто, мягко говоря, не слишком симпатизирует нам.– Риан ткнул тонким изящным пальцем в несколько цифр. Они показывали рост материалов о Питере Дэвионе.– По-моему, он слишком быстро идет в гору. Меня интересует почему. Прошу вас высказать свои соображения.
Дэвид Ханау, невысокий крепыш, заговорил с явной неохотой:
– Ему ставится в заслугу примирение между обществом охотников и обществом сохранения живой природы. Он активный сторонник сохранения и воспроизведения диких животных, а также передачи их в миры, где число представителей животного мира существенно уменьшилось.
Риан, недовольный ростом популярности своего врага, нетерпеливо махнул рукой, прерывая Дэвида:
– Ближе к делу, что из этого следует, как мы должны отреагировать?
– Честно говоря,– запинаясь, начал оправдываться помощник,– народу нравятся пушные звери – их считают милыми и привлекательными. Большим успехом пользовались фотографии Питера со щенками пантеры. Питер знает, что такого рода материал трогает, и старается не упустить возможности покрасоваться перед публикой в качестве защитника живой природы. Он отдает столько энергии этому делу, что, не знаю, хватает ли у него сил и времени на женщин.
Второй помощник, Свен Ньюмарк, блондин с густыми бровями, нахмурился: