Читаем Цена времени. Книга 4 (СИ) полностью

— Господин-государь, как жеш сие стряслось ты мы ж и не ведаем! — Залепетал паренек родом явно с южных рубежей некогда целой Руси. Оскар строго зыркнул в его сторону, от чего паренек виновато потупил взгляд.

— Герр государь, — Подбирая слова, начал он. — Мануфактура продолжает работать, сие… Неприятность не есть помешать работе. — Датчанин старался как можно деликатнее подобрать слова, однако я лишь положил руку ему на плечо.

— Не нужно оправданий, друг мой, — С улыбкой произнес я. — Вам удалось выяснить причину взрыва?

— Да… То есть не совсем, — Оскар явно растерялся и не мог подобрать слов.

— Да шо ж там, думать то, господин государь, — Снова влез тот парень. Нет, явно недалеко от великого княжества Литовского он родом, говор так и бьет по ушам. — Энтот немец-то ваш взял, да на добро сало бурду свою полил. А то ж грех, княже. Ну, добрую еду то портить! Вот Господь и осерчал видать. Эх, знамо не пришибло никого. — Парень достал из под рубахи крест и истово перекрестился. — Вот она, сила-то православная! — обратился он к Оскару. — Даже на вас, еретиков литинян милосердия не жалеет.

— Отставить излишнюю религиозность. — Строго произнес я, чем вызвал облегченную улыбку католика. — И вообще, при чем тут сало? — Задал я повисший вопрос.

— Ну как же ш, господин государь… — Снова запел свою монотонную песню паренек.

— Я тебя уже услышал, — Еще раз обратился я к нему. — А сейчас я хочу послушать господина Ларсена.

— Благодарю, господин государь, — Коротко поклонился он. — Однако слова моего подмастерья не лишены смысла. — Еще не до конца познавший русский язык, датчанин то и дело переходил на понятный нам обоим германский. — То, что вы называете «сало», очень интересная вещь! Видите ли, прошлой ночью было непривычно прохладно, а в погребе так и вовсе — холодно. А сегодня утром господин… Брячислав, — Оскар с трудом выговорил имя своего помощника. — Решил трапезничать прямо на месте работы, что я не раз запрещал.

— Это правда? — Уточнил я у него.

— Ой та прямо-таки и не ел я сегодня утром там, — Не поднимая глаз, стал отговариваться он. — Я ж с сальца замерзшего только верхний кусочек сковырнул, да в сторонку отложил, ну больно противный он мне. Однако ж то на любителя. Вот например сосед мой, когда я ещё в Чернигове жил, так он и его с лихвой съедал. Правда он и вообще много чего съедал…

— Ближе к сути, Брячислав, — Недовольно выдохнул я.

— А, да, — Виновато пискнул он. — Так вот я его в сторонку отложил, а немец… — Он вдруг запнулся, глянув на Оскара. — Ну, в смысле господин Ларсен, видать перепутал чего, да жижу свою туда и ливанул… — Парень явно был готов продолжать свой рассказ во всех красках, однако я его остановил.

— Достаточно. Господин Ларсен, что вы добавили во… — Я на мгновение задумался. А во что, собственно? — Во внешнюю часть замерзшего сала, если можно так сказать.

— Селитряный кислота, господин государь. — Невозмутимо ответил он.

— А откуда вы его взяли? — Тут же спросил я.

— Это не очень простой процесс, — Вновь с трудом подбирал слова Оскар, но теперь уже не из-за плохого знания языка, а потому, что в принципе в области химии в данный момент не так много терминов. — Но я получаю ее здесь, смешивая некоторые элементы. Ну, то есть получал.

— Хорошо, ты случайно вылил эту кислоту на сало, а что потом?

— Потом я заметил, что началась какая-то странная реакция. Не просто поедание, как обычно делает кислота, а нечто иное. — Оскар задумался, явно на мгновение уйдя в себя.

— И что же в итоге получилось? — Задал я, надеюсь, завершающий вопрос.

— Когда реакция закончилась, я заметил, что получилась какая-то новая жидкость. Как масло, однако тяжелее, без цвета и без запаха. Тогда я решил повторить опыт, но уже в большем количестве. Мне стало интересно, что же это за новое вещество. У меня получилась большая стеклянная колба в четверть пуда весом. Я стал думать, что делать дальше и уже поставил колбу на спиртовую горелку, как вдруг все, кто находился в комнате, стали плохо себя чувствовать. И я в том числе.

— И тогда вы спешно покинули лабораторию? — Не стесняясь нового слова, спросил я.

— Да, вот только мы так спешили, что забыли открыть окно, а возвращаться туда никто не хотел.

— И что же вы решили тогда?

— Мы подумали, что нужно открыть окно снаружи. — Пожал плечами Оскар. — Нашли большую палку, толкнул створки…

— Но колба находилась прямо напротив окна, — Догадался я.

— Э… Ну да. — Почесал голову датчанин. — Господин государь, вы считаете, что новая жидкость в столь небольшом количестве взорвалась так сильно, просто упав со стола, — Оскар в последней фразе перешел на шепот, дабы раньше времени не пугать впечатлительные умы.

— Знаете, Господин Ларсен. Вы, сами того не подозревая, сделали большое открытие — Улыбаясь, протянул я. — Научный прогресс, он же как дикий пес.

— То есть как? — Округлив глаза, спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези