— Ничего страшного, мы же друзья, — сын градоначальника улыбнулся и перешел на шепот, — помнишь того стражника, которого ты намеривался разыскать перед тем, как было велено передать это дело нам? Того самого, кто пропустил джонку из города. Так вот, он пропал, — Гувэй размахнул руками в истинном возмущении, — как сквозь землю провалился. Я приказал своим людям отправиться в его родную деревню, думая, что он уехал туда. Но родственники сами не понимали, куда тот делся. Я поднял весь город на уши, разыскивая этого человека, и все безрезультатно. Мой отец считает, что его убили. И сейчас объясню почему, — его глаза загорелись восторгом будто он рассказывал о сюжете книги, а не о реальных событиях, — насколько я понял из доклада, представленному моему отцу, та джонка разбилась, так и не достигнув берегов Тивии. И на ней, в ящиках, находились вовсе не шелка и бусы молодой госпожи, а самая настоящая контрабанда оружия для мятежников! Ты представляешь? Это же настоящий заговор против нашего правителя!
Дэмин оглянулся по сторонам, чтобы удостовериться, что их никто не подслушивает. В отличие от Гувэя, он очень беспокоился о безопасности и сохранности подобных данных.
— Но это еще не все, — продолжил сын градоначальника, — то оружие и доспехи, что повезло раздобыть на месте крушения, были синторским военным снаряжением!
Такой поворот событий был действительно ужасным открытием. Значит, заговорщики намеревались устроить восстание или провокационное нападение, прикинувшись военными Синторы, чтобы это было расценено как начало конфликта и внутренний бунт. Тот, кто это задумал, явно беспокоился бы о судьбе пропавшей госпожи в последнюю очередь. Да и выходит, что свадьба, ее пропажа и вся эта любовная драма — только занавес или совпадение двух событий?
Если бы мятежникам удалось провернуть все задуманное, это могло вызвать внутреннюю борьбу между властью военных и властью служащих при дворе. Эти два министерства давно точат друг на друга зуб. Подобное ослабило бы Синтору изнутри и дало возможность Тивии нанести сокрушительный удар. Например, по торговле, где она и так захватила значительную часть рынка. Или даже привело бы к самому настоящему нападению на границы Синторы, пока та была бы занята разборками между министерствами. Понимаете ли всю важность происходящего Гувэй?
— И что ты намерен делать? — встревоженно спросил Дэмин.
— Попробую расследовать это дело. Правда, оно выглядит довольно трудным, потому я и просил твоей помощи.
Второй раз за день Дэмин столкнулся с нелегкой задачей — выбором. Если он согласится помочь Гувэю, то тем самым, возможно, предотвратит нечто страшное, но также и возвысит своего друга в глазах народа и правителя. А Дэмин останется жалкой тенью. Если не поможет — то, случись этот заговор или что похуже, он будет ощущать свою вину. Мингли бы еще предложил рассмотреть другой вариант, самый неприятный, на его взгляд: он возьмется помогать в этом деле Гувэю, они не смогут его раскрыть, или того хуже, помешать планам мятежников. И тогда пусть не сам Гувэй, но его более хитрый, жесткий отец может выставить Дэмина виновником в этой неудаче.
«Наверное, не стоит в это все лезть, — решил молодой судья, — у меня недостаточно знаний, опыта и времени, чтобы быть уверенным в положительном решении. К тому же, я еще не глава рода и не вправе принимать решений, которые могут быть опасными для семьи, без ведома и согласия моего отца».
— Понятно, — заключил Дэмин, — желаю тебе удачи в этом расследовании и если я смогу как-то немного помочь, например, советом, то обращайся.
Гувэй не выказал ни обиды, ни разочарования услышав нежелание Дэмина помогать ему. Он тут же переключился на учебные дела, а также на планы по поводу веселой вечеринки после сдачи экзамена. Этот человек не мог долго зацикливаться на проблемах, его влекли мысли о друзьях и развлечениях.
— Кстати, — Гувэй вновь обратился к Дэмину, когда они вернулись в библиотеку, — я могу посоветовать тебе одно дело, как хорошую тему для экзамена.
Дэмин удивленно вскинул бровь. Кто бы мог подумать, что сын градоначальника поднимет разговор о подобном. Впрочем, не смотря на свою ветреность, он же как-то умудрялся учиться на отлично?
— Посмотри дело чиновника Хэ о хищении имущества. Думаю, это будет и актуально, и интересно для экзаменаторов. А я, пожалуй, возьму дело о певичке, что убила собственную учительницу по танцам. Очень интригующе, не правда ли?
Гувэй засмеялся, и его звонкий голос раскатился эхом под высокими сводами библиотеки. Все присутствующие учителя и студенты тут же зашикали на него, подобно недовольным змеям, что выползли из-под камня, чувствуя вибрацию земли под копытами табуна.
Глава седьмая
— Ты точно уверен, что эти уличные мальчишки тебя не обманули? — Дэмин и Мингли торопливо шли в сторону Портового района.