Читаем Центурион полностью

Этот обвинительно-начальственный тон не вызывал ничего, кроме раздражения. Смерть Мената вряд ли можно было назвать его, Макрона, виной. Не пресеки они с Катоном разрастание той ночной заварухи, погребальных костров было бы сейчас не в пример больше; траурный шлейф дыма над лагерем стелился бы, как на пожарище. Вряд ли Крисп был единственным легионером, у кого в ту злополучную ночь под одеждой оказался припрятан нож. То же наверняка можно сказать и о людях Макрона. И та пьяная драка могла перерасти в куда более размашистую и гнусную поножовщину. Тем не менее ответ Макрона прозвучал сдержанно.

— Сожалея о происшедшем, могу лишь сказать, что все могло сложиться еще хуже. Нам надо принять меры, чтобы люди успокоились и забыли о происшествии как можно скорей. Как в моей когорте, так и в Десятом легионе.

— Согласен, — кивнул легат Амаций. — Эту э-э… неувязку надлежит разрешить как можно быстрее. Моего легионера следует допросить и строго наказать.

— Наказать, — гладя подбородок, проворчал Лонгин. — И какого же наказания, по-вашему, заслуживает этот самый Крисп? Оно, безусловно, должно быть примерным. Показательным. Чтобы ни у кого больше не возникало соблазна совершать то, что произошло минувшей ночью.

— Безусловно, проконсул, — кивнул величаво Амаций. — Непременно порка. Перед строем, да еще и с разжалованием в рядовые. Такое мои люди забудут не скоро.

— Нет, — твердо перебил его Макрон, — так не годится. В результате того, что Крисп схватился за нож совершенно без нужды, погиб человек. Воин. Свою правоту Крисп мог доказывать в честном поединке, но он так не поступил. И теперь должен сполна понести ответственность за свои деяния. Все это однозначно прописано в уставе. Да и в ваших действующих предписаниях, проконсул. Всякому свободному от службы солдату запрещается носить в стенах города оружие — приказ, я так понимаю, отданный именно для недопущения случаев, подобных этому. Разве не так?

— Получается, так, — Лонгин, сделав ладони домиком, повернулся к Макрону. — И как же зачинщика, по-вашему, следует наказать?

Макрон напрягся сердцем. Удовлетворения от мысли, что он тем самым обрекает Криспа на смерть, у него не было, но ведь понятно, что любой иной расклад нанесет дисциплине в армии непоправимый урон. А потому в глаза проконсулу он посмотрел не колеблясь:

— Казнь. Людьми из его центурии, перед лицом всей его когорты.

— Кстати, а кто у него командир когорты?

— По-моему, центурион Катор, — глядя на Лонгина, резко сказал Амаций. — В его отсутствие могу сказать, что мои люди будут резко против наказания, предложенного префектом Макроном. А ведь и в самом деле, с какой стати им с ним соглашаться? Ведь, если на то пошло, человек, которого он убил, был каким-то несчастным вспомогателем. Всего-то. Разумеется, о его смерти я скорблю ничуть не меньше префекта Макрона, но потеря этой единицы не идет ни в какое сравнение с потерей легионера, гражданина Рима. К тому же учитывая, что все это произошло по причине какой-то там пьяной уличной драки. — Он обернулся к Макрону. — Префект, я знаю, что произошло. У меня свои источники сведений. Сдается мне, ваш человек плутовал с легионером при игре в кости.

— Мои люди говорят иначе.

— Странно было бы представить иное, верно? Дай им волю, они бы с него шкуру спустили. А уж наговорить могли с три короба.

— Точно так же как ваши сказали бы что угодно, чтобы эту самую шкуру спасти, — холодно парировал Макрон. — Приходится исходить из того, что мнения обоих спорщиков были предвзяты. Но я-то там был и видел, что происходило. В отличие, кстати, от вас. Крисп виновен. И должен быть наказан по законам военного права.

Задумчиво поиграв бровями, Амаций сменил тактику.

— Да послушай же, префект! — с напускным радушием, по-свойски, воскликнул он. — Я прекрасно понимаю твои чувства по этому вопросу. Для тебя абсолютно естественно разделять жажду мести, которую испытывают твои люди…

— Не мести, легат. Справедливости.

— Называй как хочешь, — отмахнулся Амаций. — Но выслушай же и ты меня. Если б нож вынул не мой, а твой человек, ты бы ведь хотел его как-то выгородить, разве нет?

— Чего хотел бы я, к делу не относится, — заметил Макрон хладнокровно. — Наказание за подобное преступление совершенно недвусмысленно.

— Послушай, Макрон, — не сдавался легат, — ты ведь тоже был когда-то легионером?

— Был. И что?

— Как что! Где же твоя верность своим товарищам в легионах? Неужто ты допустишь, чтобы единокровного твоего товарища казнили из-за какого-то там олуха рекрута из провинциального захолустья?

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги