Читаем Центурион полностью

После короткой передышки на прием пищи раненых уложили на повозки, куда впрягли оставшихся мулов. За ночь несколько животных оказалось убито или покалечено стрелами, и потому вместо них были запряжены лошади, взятые у одной из кавалерийских колонн. Князь Балт со свитой успели разжиться определенным числом вражеских коней, доставшихся после боя в качестве трофеев. Что до мертвых, то их наспех погребли в утлой могиле, укрыв ее камнями от падальщиков пустыни, этих всегдашних поругателей человеческого праха. Затем построились обе когорты: впереди легионеры, за ними повозки, дальше ауксилиарии с кавалерийскими турмами по обоим флангам. Когда построение завершилось, Макрон оглядел колонну и произнес:

— До чего хорошие люди. Даже не скажешь по ним, что провели ночь в бою. Как дойдем до Пальмиры, покажем этому князьку, на что способны настоящие солдаты.

— Непременно, господин префект, — подтвердил Катон и сдержанно добавил: — Пока же нам нужны и он, и его люди. Они для нас лучшая, если не единственная, возможность увидеть, чем все это кончится.

— Катон, товарищ мой, — покачал головой Макрон, — наше положение я понимаю ничуть не хуже тебя. Постараюсь держаться без нареканий.

— Да я не о нас с тобой, — смущенно сказал центурион. — Я о людях. Надо за ними приглядывать. Чтобы не учинили чего-нибудь с местными. Если Балт таков, каким кажется, то по прибытии в Пальмиру сколь-либо радушного приема ждать не приходится, неважно, союзники нам горожане или нет.

— И рад бы возразить, да нечем, — с глубоким вздохом отозвался префект. — Вот на этой согревающей сердце ноте и давай выдвигаться в путь.

Колонна двинулась вперед, в сторону ожидающих пальмирских конников. Вскоре Балт прокричал команду, и его люди, растянувшись впереди, повели колонну через пустыню в сторону дальнего города. Путь лежал мимо места той рассветной схватки княжьей стражи с конными лучниками; римляне с любопытством косились на трупы людей и коней (и тех и других десятки), раскиданные по песчано-каменистой равнине.

Поглядывая на разбросанные трупы, Катон ощущал пробегающий по хребту холодок.

— Любопытно, — сказал он, — тебе не кажется?

— Что именно? — обернулся к другу Макрон. — Что тут любопытного?

— То, что не было пленных. Или сколь-либо серьезно раненых среди людей Балта.

— Ну так что? Они застигли их врасплох и навтыкали как следует.

— Это я понял, — согласился Катон. — Но ведь наверняка кто-нибудь из повстанцев не прочь был сдаться, да и среди воинства Балта должны были быть какие-то потери. Так где же они?

Оба обернулись на мертвецов, безучастно лежащих под набирающим яростную силу утренним солнцем. Первым заговорил Макрон:

— Похоже, этот самый Балт еще более безжалостный выродок, чем я себе представлял.

Катон кивнул:

— Хорошо, если он наш безжалостный выродок.

— А если нет?

— Тогда то, что нам уготовано в Пальмире, обернется для нас наихудшим кошмаром, — тихо рассудил Катон.

<p>Глава 12</p>

— Вид что надо, — сказал Макрон, умеренно приложившись к своей фляге.

Балт и Катон лежали рядом, в тени кривых разлапистых кустов, что росли вдоль выходящего на Пальмиру протяженного гребня. Его скалистый склон круто уходил вниз, где встречался с равниной, тянущейся к оазису, которому город был обязан и именем своим, и преуспеянием. Город густым поясом окаймляла солнечная зелень пальм и участки орошаемых угодий. К югу пролегала тесная долина с разрозненными башенками гробниц. Матово сияющие под солнцем городские стены плавным изгибом охватывали купола и черепичные крыши жилищ и общественных зданий, все в знакомом греческом стиле. Главный рынок, богатые дома и храмы сосредотачивались в западной части города, а на восточной его оконечности, вздымаясь на возвышенности, над крышами зданий главенствовало большое, окруженное стенами сооружение.

— Цитадель? — указывая пальцем, спросил Катон.

Балт кивнул.

— Как к ней лучше всего пройти?

— Через восточные ворота. Вон там, видишь?

— Э-э… — Катон напряг глаза. — Ага. Теперь вижу.

Ворота были встроены в стену без единой башни, и вообще их наличие выдавала лишь жидкая вереница утренних посетителей города. Грозным такое укрепление назвать язык не поворачивался. Строения — все больше лачуги — за восточными воротами тянулись низенькие, и было ясно, что это беднейший квартал города. В Катоне тут же взыграло подозрение.

— А ведь улицы там, должно быть, узкие?

— Узкие, — согласился Балт. — Но это самый прямой путь к цитадели, а главные казармы и дворцы все как есть на другом конце города. Если суметь проникнуть через восточные ворота до того, как поднимется тревога, и двигаться быстро, мы сможем пробиться через окружающую линию мятежников и подойти к цитадели.

— Вот-вот, если суметь проникнуть, — подчеркнул Катон. — При атаке колонны мы должны твердо знать, что ворота обороняет наименьшее число стражников. То есть понадобится отвлекающий маневр. Гарнизону цитадели надо будет сделать вылазку.

— Вылазку? — обернулся Макрон. — Ты, должно быть, забыл? Они там в меньшинстве, да к тому же в засаде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги