Читаем Цепная реакция плюс полностью

Хаотичные и конфликтующие между собой мысли боролись в голове Бетти: «Открывать незнакомому мужчине опасно… Он совсем не похож на преступника… Уже так поздно… Пиджак у него модельный… А если он на меня набросится?… Красивый мужчина, рубашка шелковая и ботинки лакированные… Он так страдает, бедняга…»

Она отстегнула цепочку и впустила незнакомца в квартиру.

– Сейчас я вас перевяжу, проходите, – сказала она.

– Спасибо за ваше доброе сердце, – со слабой улыбкой поблагодарил он, входя в комнату. – Мне неловко вас затруднять. Давайте я сам. У вас есть бинт?

Элвис зашел в ванную, смыл кровь со старой раны и сделал себе перевязку.

– Я боюсь, что теперь не смогу играть, – сказал он, возвращаясь в комнату и шевеля пальцами пораненной руки, – ведь я музыкант, – добавил он озабоченно. – Я играю на кларнете, есть такой духовой инструмент в симфоническом оркестре, – он улыбнулся Бетти. – У него очень нежный звук.

– Обожаю музыку, – тут же отреагировала Бетти. – Хотите чаю? Вам нужно успокоиться.

– С удовольствием. Вы так любезны, – ответил Элвис, усаживаясь за стол. – Может, послушаем что-нибудь? Вы предпочитаете классику или джаз?

– Уже поздно, – извиняющимся голосом сказала Бетти, – соседям это может не понравиться.

– А если совсем тихо?

Она чуть подумала, как бы взвешивая возможные последствия, затем подошла к полке, выбрала пластинку и поставила ее на проигрыватель. Чуть уменьшила громкость.

– Эдвард Григ, – тут же определил он. – «Сюита для фортепьяно из Пер Гюнта» – бессмертная музыка о вечной любви.

Бетти удовлетворенно улыбнулась из-за плеча. Он посмотрел на нее, на профиль ее полноватого тела, выпирающую грудь и вдруг осознал, что хочет ее. Прямо сейчас, без проволочек. Все глупости типа: «Простите, извините, прошу прощения» – исчезли. Красивая прелюдия их отношений закончилась. Перед ним стояла самка, с которой он может сделать все, что захочет. Свободная дикость взыграла в нем, перепрыгнув через века. У самки не спрашивают согласия, ее берут. Он встал с кресла, обнял Бетти и хотел поцеловать. Она увернулась.

– Что вы делаете?

Это его взбесило. Двумя руками он схватил ее за воротник и рванул вниз, разрывая блузку пополам и обнажая бюстгальтер. Она вскрикнула от неожиданности, а он ударил ее кулаком в лицо, вложив в удар всю свою силу. Бетти с коротким стоном упала на четвереньки, из носа струйкой потекла кровь, капая на ковер. Он несколько раз ударил ее ногой в живот, потом содрал с переставшей сопротивляться женщины все, что на ней было, и изнасиловал так, как хотел.

– Он звереет! – сжав губы, выдавил из себя Фил. – Еще немного, он обрастет шестью, появятся клыки и хвост. Вот тогда мы его сразу заметим и арестуем.

– Черный юмор, – коротко прокомментировала высказывание Кеннис.

– Другого нет. Более того, другой юмор в этой ситуации, по-моему, просто неуместен, – возразил Фил. – Могу вам по секрету признаться, что я уже хочу его не просто поймать, – он сделал паузу. – Я хочу, чтоб он умер!

Фил достал папку с делом и нервным, дерганным почерком дописал: «Бетти Картер, убита 13 августа 1981 года».

– Так что будем делать? – спросил Мелвин. – На этот раз он не использовал пистолет и задушил ее руками. Если бы не отпечатки пальцев, мы вообще не узнали бы, что это наш клиент.

– Он не мог стрелять в многоквартирном доме, – объяснил Фил. – Это вполне логичное для него действие.

– Кстати, Фил, ваше имя нашли в ее записной книжке, но еще более интересно, что там присутствует также Даннон Харрисон, – сообщила Кеннис.

– Я ее как-то защитил от бандитов, – объяснил Фил. – Сейчас вспомнил, это было около полугода назад, в начале октября. В полицейском протоколе после допроса я нашел ее данные: Бетти Картер, учительница, тридцать лет, не замужем, живет недалеко от моего дома.

– Так как же мы его все-таки поймаем? – спросила Кеннис, вопросительно глядя на своего шефа.

– Мы его поймаем на живца, – спокойно объявил Фил.

– Это как? – не удержался от вопроса Барри.

– Я уже знаю как. У меня имеется личный вопрос, имеющий общественное значение. Адресован всем присутствующим. Вопрос весьма простой и понятный: вы предохраняетесь во время секса? – Фил обвел взглядом сидящих за столом.

– Почему вас это интересует? – удивился Мелвин, хотя он работал с Филом уже не первый год и привык к неожиданным поворотам его ума, но такого вопроса все же не ожидал.

– Потому что вы люди молодые, неженатые, ведете активную половую жизнь. Мне важно знать: вы предохраняетесь или нет?

Воцарилась тишина. Фил сидел неподвижно, на лице у него не было и тени улыбки, он в упор смотрел на Мелвина. Мелвин, отвел глаза, нервно заерзал на стуле и неуверенно произнес:

– Не всегда.

– Что значит «не всегда»? – тут же переспросил Фил.

– Ну, если я знакомлюсь на танцах и видно, что девица облегченного поведения, то есть быстрый секс, то обязательно, а если девушка приличная, то нет.

– А как вы определяете, какая из них «приличная»?

– По глазам, – неожиданно ответил Мелвин и все, кроме Фила, засмеялись.

– Ваш критерий мне ясен, – произнес он и внимательно посмотрел на окружающих. – Все согласны с Мелвином?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже