Спустя четверо суток дело о мятеже можно было считать закрытым. За все это время, хорошо, если мне удалось поспать часов двадцать. Допросы, чтение показаний, обработка и анализ документов, на все это уходила львиная доля времени, но, несмотря на это, у меня нашлось время навестить в госпитале Пашутина. Тот, увидев меня, даже пошутил насчет моего вида, что лежа в больнице, он выглядит лучше, чем я, здоровый. Вечером пятого дня мне неожиданно позвонили из дворца и сказали, что завтра с завершающим отчетом к царю по Кронштадтскому мятежу вызван генерал Мартынов. Я облегченно вздохнул и положил трубку. Мне уже порядком надоело играть роль главного следователя Российской империи.
Уже намного позже, мне стало известно, что матросов сослали на бессрочную каторгу, а офицеров — мятежников повесили. Даже суда как такого не было. Вывели из камер, зачитали приговор и сразу привели его в исполнение. Но даже не это было самым странным. Семьи офицеров, принявших участие в мятеже, были лишены дворянства, всех званий, привилегий, пенсий и сосланы в отдаленные окраины России. Были отправлены в отставку два адмирала и несколько командиров кораблей, кроме них были отставлены от должностей командиры трех гвардейских полков вместе с начальниками служб дворцовой охраны. Офицеры полиции и жандармерии, находящиеся в тот день на дежурстве в своих управлениях, были разжалованы и получили различные сроки заключения, а других просто выкинули со службы без всяких причин. По некоторым слухам, дошедшим до меня, я узнал, что многие семьи, имеющие пусть самое дальнее родство с мятежниками, в срочном порядке покидают столицу. Великий князь Кирилл Владимирович, видно взял с них пример, так как вскоре уехал в Англию.
Неожиданно меня, вместе с остальными солдатами и офицерами, в том числе и погибшими, представили к награде. Пашутин, два оставшихся в живых царских телохранителя, подпоручик Дворов и штабс-капитан Маркин, а так же возглавлявший штурмовой отряд поручик Татищев были повышены в званиях. После процедуры награждения у меня состоялся отдельный разговор с государем.
— Я и моя семья благодарны вам за все, что вы для нас сделали, Сергей Александрович. Вот только как мы ее можем выразить?
— Думаю, что у меня есть все, что мне нужно, ваше императорское величество.
— Вы так думаете? Но не уверены, ведь так?
— Так кто знает, что завтра будет? Может, рубль найдешь, а может, сам червонец потеряешь.
— И это говорите вы, провидец? — император весело усмехнулся. — Или правильно: оракул?
— Ко мне это уже не относиться, ваше императорское величество. Но вы мне напомнили. У меня к вам есть просьба. Даже две.
— Вы меня заинтриговали. Говорите.
— Как вы смотрите на то, если полиции сменить уставные сабли на дубинки.
Император бросил на меня длинный взгляд, потом в две быстрые затяжки докурил папиросу, после чего аккуратно положил окурок в пепельницу.
— В немалой степени очень странная просьба. Вы не находите? Зачем вам это нужно?
— Не мне, а городовым. Им эти шашки нужны так же, как зайцу пятая нога.
— Как вы выразились…. Как сравнили…. Ха-ха-ха! — отсмеявшись, государь сказал. — Я подумаю. Что еще?
Я залез во внутренний карман и достал изуродованный пулей деревянный ящичек с яйцом.
— Могу я попросить ваше императорское величество помочь мне с еще одним подарком.
Император открыл деревянную коробочку и взял в руки то, что было когда-то пасхальным яйцом. Внутри раздалось металлическое бряканье.
— Что там?
— Пуля и то, что осталось от серебряной фигурки девочки — ангела.
— Пуля попала в пасхальное яйцо, когда вы схватились с мятежниками?
— Да. Подарок я сунул во внутренний карман пальто, где он принял на себя револьверную пулю.
Император бросил внимательно-осторожный взгляд на сломанную игрушку, а потом неожиданно сказал, при этом уже глядя на меня:
— Серебряный ангел спас вам жизнь. Вам это ничего не говорит?
— Говорит, но только о счастливой случайности, ваше императорское величество.
— Как сказать, Сергей Александрович, как сказать.
По задумчивому выражению лица государя мне стало понятно, что он уже связал пулю, серебряного ангелочка и «ангела с железными крыльями» воедино. Император положил исковерканное пасхальное яйцо на стол, а затем нажал кнопку электрического звонка. На пороге появился дежурный офицер.
— Исполните все, что вам скажет Сергей Александрович. Идите, — как только адъютант скрылся за дверью, император вдруг неожиданно обратился ко мне строками из библии. — Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложиться вам.
— Это что? — удивленно спросил я его.
— Это? Это строки из Нового завета. От Матфея, — пояснил он мне, но увидев, что до меня опять ничего не дошло, мягко улыбнулся и сказал. — На сегодня все, Сергей Александрович. Идите.
Какое-то время я пытался понять, что может означать цитата из библии, но, несмотря на попытки переложить церковное изречение на нормальный язык, не принесли успеха. Не успел я прийти домой, как раздался звонок. Поднял трубку.