Читаем Цербер. Чистилище (СИ) полностью

Медленно развернувшись, я подошёл к мужчине и схватив того за пышную гриву, задрал его голову так, чтобы оголить шею. Принюхавшись к запаху крови и пота, выступившего у него на коже, я радостно оскалился:

— Твоя ошибка в том, что ты неверно оценил соперника. С твоей стороны были слишком опрометчиво использовать тот артефакт. Совсем скоро твоя жизнь оборв... — я принюхался и скривил лицо. — Постой, ты реально нагадил в штаны? В такой-то момент?

— Пощади, прошу! — паладин завопил и принялся заливаться горькими слезами. — Умоляю тебя, пощади! Я не хотел! Бес попутал! Дьявол! Да, дьявол пустил на меня наваждение! Пощади-и-и-и!

— Вечно вы люди, пинаете свои грехи на нас, демонов. И не стыдно вам?

В глазах паладина отразился страх.

— Так ты и в самом деле… д-д-демон?

— Ага! И звать меня… Диабло! — прорычал я и усмехнулся, после чего упёрся ногой в его плечо и с силой вырвал голову вместе с позвоночником.

В стороны полетели ошмётки мяса, а кровь принялась фонтаном бить в разные стороны. Вытерев попавшие на лицо капли, я поднял голову на уровень глаз и повернул к себе лицом:

— Что за глупец? — промычал я и откинул голову в сторону. — Ну да и ладно…

Опустившись на корточки, я принялся обыскивать труп. Заприметив на спине два мешочка, я тут же подхватил их и повесил себе за спину. Что находится в одном из них я точно знал, а вот второй следовало проверить, но с этим я не торопился. Пускай место и не людное, но как показала практика, в лице этого идиота… кто-то здесь, да ходит. А значит, мне следовало как можно быстрее отсюда ретироваться. Разве что…

Я неуверенно посмотрел на труп и голову, лежащую в отдалении.

— Если кто-то это здесь найдёт, то у многих возникнут вопросы. Не хотелось бы, чтобы на меня завели охоту паладины… — прошептал я и медленно наклонился к трупу.

* * *

Протирая рот от густой крови, я радостно шёл назад к пещере, где надеялся получить ответы на интересующие меня вопросы. В моей руке качалась голова паладина с застывшим на лице испугом, а в желудке находилось всё, что когда-то было его телом. Паладин оказался до жути невкусным, но почему-то мне захотелось его сожрать и стоило мне сделать один укус, как остановиться я уже не смог.

Возможно, кто-то это и видел со стороны, но подходить он точно не решился, ведь пировал я порядка десяти минут и делал это со вкусом и завидным чавканьем. Нахал оказался достаточно упитанным, да и с бронёй пришлось повозиться. Но зато, результат стоил того.

По итогу: в том переулке осталась лишь броня и лужа крови, которая точно заставит всех обратить на себя внимание. Конечно, насчёт брони у многих обязательно возникнут вопросы, но не думаю, что кто-то решиться их задать, видя картину целиком. Владелец доспехов пропал, а сами доспехи лежат в луже крови. Надеюсь, у всех хватит мозгов сложить дважды два и они не станут разбираться в этом вопросе. По крайней мере, если бы я увидел нечто подобное, то точно обошёл бы стороной.

— Как же я рад снова ощущать себя именно таким! А что, совсем неплохо! Над внешним видом нужно поработать и что-то поменять, однозначно, но… Надо всё же сказать Абигейлу спасибо, ведь теперь… Цербер и в самом деле вернулся!

Глава 18. Обманка

В лавке Абигейла было тихо, как и всегда. Рядом со входом всё так же царил бардак, а изнутри почему-то веяло жаренным мясом и неприятным запахом сгоревших волос. Сделав пару коротких вздохов, я чуть не вывернул наружу паладина, которого сожрал буквально десять минут назад. Изнутри несло чем-то отвратным, словно Абигейл и Ванесса решили устроить прямо посреди лавки мусорную свалку.

— Что у вас там происходит? — прокричал я, перешагивая через разбросанный хлам.

Сделав очередной шаг, я случайно наступил на пустую склянку и она лопнула. Впереди послышался шорох и я слегка расслабился.

— Да выходите вы уже! Не буду я вас на куски кромсать! — вновь прокричал я, стараясь привлечь внимание этих полудурков.

К моему удивлению, на мои крики никто не отвечал, но и шорох не утихал. Нахмурившись, я пошёл вперёд, с каждым разом стараясь всё меньше дышать носом. Запах становился невыносимым и смешивался с чем-то очень знакомым, но мне непонятным. Казалось, что я уже где-то чувствовал этот едва уловимый аромат, пробивающийся через гнусные, вонючие зловония, но он был слегка искажён, отчего понять его первоисточник было трудно.

Когда до комнаты, из которой исходила вонь, осталось пара метров, я остановился и прислушался. Шорох был слышен отчётливо, наряду с чьим-то громким сопением, словно старый курильщик решил пробежать марафон и сейчас остановился, чтобы отдышаться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже