Читаем Цербер. Перерождение полностью

— Так… Асмодей, верно? — Бальтазар посмотрел на разглядывающего гору тел демона. — Зови своего товарища, есть другое предложение…

Асмодей кивнул и выбежал из каморки, перебирая короткими ножками и волоча за собой огромный, толстый хвост. Спустя две минуты он вернулся обратно в компании Цербера.

— Чё надо? — сходу стал дерзить Цербер, заглянув в коморку. — Член наконец-то упал, и мы можем тебя вытащить?

— Нет… То есть да! То есть, не стоял у меня член! — начал тараторить Бальтазар и замахал руками. — Короче, вытащите меня отсюда и просите всё, что пожелаете!

Цербер посмотрел на Асмодея, а затем обратно на Бальтазара.

— Прям всё, что пожелаю? — спросил Цербер и улыбнулся.

Бальтазар ещё не знал, чего ему будет стоить это обещание.

— Да, прям всё! — прокричал он. — Вытаскивайте быстрей, у меня уже ноги отказывают!

Цербер, словно только этого и ждал. Подбежав к горе тел, он тут же снял с самого верху сразу трёх прекрасных демониц и схватился пастью за руку Бальтазара. В два движения он вытащил пухлого демона из западни, кинув того в угол каморки. Асмодей с удивлением посмотрел на своего товарища, но тот лишь подмигнул ему и пошёл в сторону стража.

— Ну что, готов выполнять обещание? — весело прогудел Цербер всеми тремя головами. — Или же сдрейфил?

— Кто сдрейфил?! — рявкнул Бальтазар и отряхнулся. — Давай своё желание! Выполню!

Цербер улыбнулся от уха до уха всеми тремя головами, и на пол потекла раскалённая лава. В помещение тут же забежал старик Джим.

— Что творишь?! На улицу давай! — прокричал он и начал подгонять Цербера из каморки.

— Старый, а ты не мог тела как-то аккуратней складывать? — тяжело произнёс Бальтазар, поднимаясь из угла.

— Тебя забыл спросить, жирный! — рявкнул Джим и дал Церберу поджопник. — Валите отсюда, балбесы!

От такого напора даже Цербер офигел и пулей выскочил из заведения. Следом за ним из него вылетели Бальтазар и Асмодей.

— Могло быть и хуже! — весело произнёс Асмодей, запыхаясь. — Повезло, что у Джима сегодня настроение хорошее.

— Хорошее?! — рявкнул Цербер. — Он мне поджопник прописал!

— Ну, а ты что хотел? Ты ему пол расплавил. — удивился Асмодей. — У тебя эта проблема с детства, ты её не хочешь как-то решить?

— Конечно же, нет! — правая голова Цербера зарычала на проходящего мимо демона. — Я уже ходил с этим вопросом к Эмберу, он сказал, что это можно решить только если полностью убрать выделения лавы… Как я тогда буду сражаться? Это же моё… А тебе что надо?

Бальтазар от удивления чуть челюсть не уронил.

— Так… Желание же? — произнёс он. — Или уже не надо?

— Точно… — ответил Цербер и посмотрел на Асмодея с предвкушением. — Для начала, ты делаешь нас капитанами. Как обещал!

— Да вы уже капитаны! — весело пробасил Бальтазар. — Что ещё?

— И всем парням из моего стяга годовой, полностью оплачиваемый отпуск!

Бальтазар поперхнулся воздухом.

— Но там же…

— Да, тысяча бойцов! — весело ответил Цербер. — Всем отпуск и сообщить, что это по моей инициативе! Они заслужили, так будет справедливо! После крайнего боя ты их нахрен послал с отпуском, а теперь не отделаешься!

— Ты с ума сошёл?! — прорычал Бальтазар. — Целый год без центрального стяга?! Да нас же сотрут в порошок!

— Не сотрут! — ухмыльнулся Цербер. — Я ведь в отпуск не ухожу, уж как-нибудь протянем! На своём горбу всё вытяну, если понадобится! К тому же, ты сам сказал, что любое желание выполнишь. Тебя никто за язык не тянул! А я мог бы попросить, чтобы ты со своего поста подвинулся… Понимаешь?

Глаза Бальтазара налились кровью.

— Но ты ведь специально меня не вытаскивал, чтобы цену набить! Верно я говорю? — процедил он сквозь зубы.

— Даже если так, то что? Я свою работу выполнил. — насупился Цербер. — Теперь твой черёд!

— Ай, хрен с вами… Будет отпуск. — махнул рукой Бальтазар. — Но перед этим… Давайте выпьем!

* * *

Я очнулся на диване в карманном измерении Анкрета.

Его самого рядом не было, но зато стоял столик, на котором находились две миски. В одной вода, а во второй прожаренный кусок мяса.

— Круглый, здесь? — прошептал я, поднимая голову.

— Здесь! — веселый голос прозвучал у уха, отчего я дёрнулся.

Из моего тела вылетел Висп и стал кружить рядом.

— Ты теперь разговариваешь? — удивился я. — Почему?

— Вот так! Перепрыгнул через стадию развития тела, когда поменялся с тобой местами. — весело проговорил он. — Пришлось очень постараться, чтобы провернуть подобное. За это пришлось заплатить большую цену, но это не так важно! Зато ты цел!

— Точно! — я посмотрел на свою заднюю лапу.

На ней не осталось никаких следов, даже от операции, которую провёл Анкрет.

— Фух… Но как же удивительно, что даже следов не осталось! — протянул я и посмотрел на Виспа. — Постой, ты сказал… Жертва? Какая?

Висп не стал отвечать и залетел обратно в моё тело.

Обиделся что ли?

В нескольких метрах от меня вдруг появился портал и из него выпрыгнул Анкрет. Он посмотрел на меня и улыбнулся.

— Проснулся, наконец… — спокойно проговорил он. — Ну и шумиху ты создал, Цербер! А Висп твой, просто гениальный малый! Если бы не он, ты бы точно помер!

Перейти на страницу:

Все книги серии Цербер (Туманов)

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика