Читаем Цербер. Вечная охота (СИ) полностью

— Вот и славно. — спокойно произнёс Джейкоб и нажал на кнопку. Моё тело снова вернулось в норму, и я с трудом поднялся с пола, вставая против неприятеля. — Ого, вижу ты ещё способен двигаться. Признаюсь, удивлён, что ты смог достичь такой силы за столь короткий срок. Не желаешь немного поговорить?

Джейкоб щелкнул пальцами и в комнату внесли ещё один стул, который поставили прямо напротив главы Хромой лощины.

— Присаживайся. Разговор предстоит долгий.

Я хмыкнул и презрительно пнул стул ногой:

— Я не твоя собачка и не собираюсь делать всё, что ты скажешь.

— В самом деле? — Джейкоб сделал вид, что удивился. — А мне вот кажется, что станешь. — он ухмыльнулся и потянулся к пульту. Я уже знал, чего мне ожидать и скривив лицо, поднял стул, после чего на него сел. — Хороший мальчик.

Слова Джейкоба звучали как издёвка и меня это бесило, но сделать я пока что ничего не мог. Единственным для меня спасением было слушать, что он скажет и максимально тянуть время. Мне было нужно всего чуть больше суток и тогда, возможно, у меня появится шанс на спасение.

— И о чём ты хочешь поговорить?

Джейкоб улыбнулся и достал сигару. Подкурив её, он затянулся и выпустил густое кольцо дыма. Мне в нос ударил едкий запах табака, и я скривил лицо. Никогда не любил тех, кто курит.

— Для начала, хочу поподробнее тебе рассказать о том, что здесь происходит и как ты сюда попал. Повторюсь, ты сильно меня удивил, когда стал преемником. Новость разнеслась по всему чистилищу и когда дошла до нас, то я чуть со стула не грохнулся. — Джейкоб развёл руками и изобразил взрыв. — Воистину взрывная новость!

Джейкоб посмотрел на меня, словно ожидая от меня какой-то реакции, но ничего не увидев, решил продолжить:

— Так вот… когда я об этом узнал, то сразу понял, что наши пути ещё пересекутся. Я знал, что рано или поздно ты вернёшься в хромую лощину. Возможно, чтобы спасти друзей, а может и для того, чтобы поквитаться со мной. Уверен, поводы на то у тебя были, хотя я считаю, что ты во всей этой истории пострадал меньше всех. И когда я это понял, то сразу изменил ветвь развития нашего поселения. Я целиком ударился в развитие технологий и исследование мотылька. Я потратил на это буквально все ресурсы поселения. Сыграл ва-банк и не прогадал. Первые плоды были получены чуть меньше, чем через неделю. Мы научились выводить из мотылька антидот, который на время лишал жителей проклятия, из-за которого они не могли покинуть поселение. Мы стали раздавать его всем нуждающимся и когда все посчитали, что излечились, пришёл момент отката. Он наступил где-то через неделю. Все, кто успели покинуть хромую лощину погибли, а те, кто остались, начали испытывать жуткую ломку к препарату. Тогда-то я и обрёл настоящую власть, ведь доступ к антидоту был лишь у меня и моих приближённых. Все жители стали работать на благо поселения и были готовы отдавать все заработанные жетоны, лишь бы вновь получить антидот. Даже и не знаю, к чему у них была большая зависимость, к самому препарату или к мнимой свободе, которую они получали ровно на одну неделю. Многие считают, что идеального строя не бывает, но в нашем поселении он был, есть и останется. Ведь все здесь готовы расстаться с жизнью, лишь бы поселение процветало.

— Скорее, это ты готов, чтобы они расстались с жизнью ради процветания поселения. — произнёс я и цокнул клювом. — Ты урод, Джейкоб.

— Урод или нет, это не тебе решать.

— А кому? Им? — я нахмурился. — Но ведь они готовы на всё, чтобы избавиться от ломки и выжить, а ты этим пользуешься!

Джейкоб отмахнулся:

— Это издержки. Самое главное, что благодаря им, я смог развить поселение до того состояния, в котором оно сейчас и причём в самые короткие сроки! Денежный поток был такой, что я не мог и вообразить! Кто же знал, что наркоманы могут быть настолько трудолюбивыми и приносить такое количество жетонов? — Джейкоб рассмеялся и вновь затянулся сигарой.

— Ты бесчеловечен.

— Конечно, я ведь не за хорошие дела здесь оказался. Все мы в чистилище из-за того, что поступали плохо в прошлой жизни.

— Но это уже переходит все грани!

— Вовсе нет. Цели оправдывают средства. — Джейкоб прищурился и уверенно посмотрел мне в глаза. — Уверен, ты понимаешь, о чём я говорю.

Я отвёл взгляд:

— И что за цели ты преследуешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги