Читаем Цикл правления полностью

Проклятый выскочил и темными закоулками помчался к тому месту, где рос дуб. Страх накатывал волнами. Вцепившись когтями в деревянную стену избы, он залез на крышу, а оттуда на дерево и, оказавшись за пределами деревни, помчался под сень деревьев. Мрак леса защитил его от преследователей, и зверь стал петлять, пытаясь уйти подальше. В нем горело желание умчаться прочь, и стук сердца создавал ритм бега. Постепенно выкрики и угрозы стали затихать, а затем вовсе смолкли. Лишь тогда Проклятый остановился, чтобы перевести дыхание. Оперевшись на сосну, он осмотрелся, пытаясь определить, где находится. Местность показалась незнакомой, и он решил дождаться утра, а потом вернуться к себе в логово. Передохнув немного, Проклятый услышал в тиши журчание воды и побрел на звук. Невдалеке обнаружился ручей, который пробегал меж корней кривой березы. Он наклонился над ним и стал пить воду, а напившись, отошел подальше и в изнеможении пал на землю. Внезапно у него снова разболелась голова, и вновь, как у знахарки в доме, усилились все звуки: стали отчетиво слышны голоса ночных птиц, шелест каждого листка. Перед глазами замелькали давно забытые картины из прошлого…

Он пробирался темными переулками к таверне, мечтая о том, чтобы его никто не заметил. Ему надоело, что деревенские дети издеваются над ним, называя бастардом, а его мать — ведьмой. Жаль, что с этим ничего нельзя было поделать, их просто было слишком много. До таверны оставалось несколько шагов, но для этого надо было перейти улицу. У него от волнения вспотели руки. Выглянув из переулка, он осмотрелся, но не увидел опасности, и, втянув голову в плечи, побежал к постоялому двору. Тут из другого переулка выскочила шайка детей, которых возглавлял здоровенный парень. Все они держали в руках камни. Он ускорил шаг, пытаясь не обращать на них внимания. Но здоровенный детина, подкинув камень, крикнул товарищам:

— Ловите этого выродка Ворена, бейте его… бейте…

И, подавая пример, первый запустил в него камнем.

Согнувшись, Ворен сорвался на бег, поэтому булыжник пролетел мимо, не попав в цель… Детина, разозлившись, прикрикнул на своих:

— Да бейте же его, а то он уйдет!

Тут же на Ворена обрушился град камней, один из которых попал в ногу. Падая, беглец вытянул руки вперед, стараясь смягчить падение. Увидев поражение противника, дети набросились на него. Ворен свернулся в калачик, стараясь защитить голову руками. Дети били по животу, голове, спине…. Он мог бы защититься, но понимал, что это лишь раззадорит их, и они начнут бить сильнее. Поэтому Ворен, сжав зубы, терпел боль и обиду, переполнявшую душу и тело. Хозяин таверны услышал крики на улице и вышел наружу. Увидев, что дети избивают кого-то, он схватил метлу, стоявшую у входа, и помчался их отгонять. Схватив заводилу за ухо, он зло прикрикнул:

— Иди отсюда, пока не получил от меня по морде!

Покраснев, здоровяк пытался освободиться от руки, которая его сдерживала, но ничего не выходило. Мужчина пнул его ногой под зад, а других разогнал метлой, приговаривая, что они от него получат, если не уберутся отсюда быстрее ветра. Затем он склонился над поверженным и заметил, что это Ворен, сын местной знахарки. Подав руку, трактирщик помог ему подняться. Ворен насупил брови и отвел глаза, стараясь избегать его взгляда.

— Ты можешь идти?

Ворен рукавом вытер кровь, шедшую из носа, и согласно кивнул, но как только сделал первый шаг, ноги подкосились. Он упал бы на землю, если б трактирщик его не подхватил. Отдернув руку, Ворен, покачиваясь, пошел к таверне, прихрамывая на левую ногу…

Проклятый встряхнул головой, отгоняя наваждение, — он до сих пор чувствовал горечь обиды — затем медленно приподнялся. Все тело ломило. Ему не хотелось верить в то, что все это произошло с ним. Голова кружилась, а в мозгу звучало лишь одно слово, одно имя — Ворен. Он шептал его, словно пробуя на вкус.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже