Читаем Циничный алхимик полностью

Мы заходим в кабинет, который я так желаю заполучить в своё пользование, и встаём около стола, за которым в привычной манере работает лорд. У меня даже складывается впечатление, он только и делает, что подписывает бумаги целыми днями – такой жизни я не хочу.

– Господин Милиан, я ввёл Рея в курс дела, – начинает Грег. – И получил предварительное согласие.

– Ну что? Справишься? – не поднимая глаз, интересуется лорд.

– Шансы на успех велики, но далеки от ста процентов, – честно признаюсь я. – Толстый Жора может учудить нечто такое, к чему невозможно подготовиться заранее.

– Жора?! – Милиан исподлобья смотрит на меня.

– Жержиониус. Долго выговаривать, а поэтому я зову его Жорой.

– Как высокомерно… Особенно для простолюдина, – лорд отрицательно мотает головой и возвращается к бумагам. – У тебя есть ровно день, чтобы придумать, как вынудить его напасть на мою дочь.

– Мне нужен будет непосредственный зрительный контакт, вы сможете его обеспечить?

– Помолвка требует ношения масок, а поэтому если ты замаскируешь свои демонические атрибуты, – последние два слова он произносит с особой брезгливостью. – Тогда Грег проведёт тебя в верхнюю ложу, где будут только мои люди. До Жержиониуса будет около пятидесяти метров.

– Устраивает.

– Тогда можешь быть свободен, – лорд отмахивается.

– Простите, господин Милиан, но мы ещё не обсудили финансовую сторону вопроса.

– Сколько? – тут же спрашивает он.

– Денег мне не нужно… Я бы хотел получить нечто иное, менее материальное.

– И что же это?

– Ваше благословение, – спокойным голосом выдаю я.

– А-ха-ха-ха! – ржёт во всём горло Милиан. – Умеешь же ты насмешить… Полукровка… Даже если ты спасёшь меня от смерти, я не дам тебе благословение. Это исключено.

– Я догадывался, что вы так ответите…

– А зачем тогда просил? – лорд сверлит меня недоумённым взглядом.

– А вдруг бы вы согласились? – вижу, что он хочет заговорить, но успеваю продолжить первым. – В таком случае у меня всего одна посильная просьба: в числе десертов подайте моё печенье и пусть ведущий сделает на нём особый акцент.

– Печенье?.. Ты серьёзно?..

– Вам же ничего не стоит, господин Милиан.

– А если оно будет отравлено или вообще окажется по вкусу похожем на дерьмо?

– Давайте сделаем так: сейчас Грег отвезёт меня домой, и я передам с ним пробник моего печенья. Если вы сочтёте его достойным вашего стола, то исполните мою скромную просьбу. Если же оно вам не понравится, то я выполню работу забесплатно.

– Хм…

– Времени до завтра много, вы можете дать его слугам, чтобы убедиться в его безопасности.

– Ладно, печенье так печенье. Я сладкое не люблю, пусть жена пробует.

– Премного благодарен, – натягиваю дежурную улыбку.

– Свободны, – лорд указывает на дверь.

Мы с Грегом покидаем кабинет и идём к лифту. Сейчас нужно будет озадачить Лизу, чтобы та наделала килограмм тридцать своих галлюциногенных печенек, и можно будет открывать шампанское. Весь свет Рейвенхола и даже Его Высочество попробуют мои «плюшки», а потом будут умолять продать им добавку…

Меня настолько поглощает эта идея, что я уже вспоминаю слова Уолтера Вайта: «Захватил рынок – поднимай цены». А в моём случае можно будет сослаться на дефицит, что будет оправданно в виду «редкости и высокой цены» ингредиентов. Правда, печеньки нужно как-то пометить, да и вообще создать свой бренд…

– Грег, вы тоже попробуйте по дороге обратно, – говорю я, когда мы выходим из лифта.

– Мне это не интересно, – холодным тоном парирует он.

– Ну и зря… Кстати, раз уж денег я всё равно не попросил, а печенья могут господину Милиану не понравится, то можно позаимствовать ещё одну повозку?

– Рей, вот что ты за человек?.. Последние ботинки готов отнять… – сетует Грег и показывает на слегка побитую повозку белого цвета. – Только если её.

– Она хоть на ходу?

– Была.

– Если сейчас доеду до дома, то беру. Если сломается по пути, то сами потащите обратно, – запрыгиваю в «машину», которая: «не бита, не крашена, мамой клянусь!». – Не отставайте!

Покидаю гараж первым прямо в балахоне. Однако далеко уезжать не стоит, ведь без Грега у охраны появится вопросы к непонятному человеку, скрывающему свою личность. А вдруг это госпожа Диана на блядки поехала? Такого допускать нельзя.

Как ни странно, но повозка бодрая, а повреждения у неё косметические. Видно, кто-то не вписался в поворот и притёрся к стене, а в остальном никаких проблем, рулится отлично. Это позволяет мне опередить Грега примерно на минуту.

За это время я успеваю сбегать домой и вынести кулёк с печеньем точно к его приезду. Отдаю ему лично в руки и во второй раз настоятельно рекомендую попробовать, но Грег лишь что-то бурчит про парадный костюм и маску. За мной заедут где-то за час до заката, а сама пирушка начнётся с наступлением темноты.

Я прощаюсь с ним и возвращаюсь в своё имение, где меня уже ждут слуги, которых Бен выстроил в ряд. Не скажу, что цирк уродов, но полурослики сильно выделяются на фоне моих тройняшек. Ну а демоны – они и в Африке демоны. Забавный такой гачи отряд получился… Смотрю я на них и едва сдерживаюсь, чтобы не произнести легендарную фразу: «Fucking slave!».

Перейти на страницу:

Похожие книги