Он никогда не видел Билли в реальности — только на фото, но, несмотря на это, пережил целую бурю эмоций: изумление, печаль, гнев, любопытство и бог знает что еще. И уж во всяком случае, это его заинтриговало. Джордж Дент был не из тех, кто в состоянии сидеть сложа руки, ожидая дальнейшего развития событий. Ему нужно было выяснить все самому, и он связался с Клэр. Конечно, он не стал ей сразу обо всем рассказывать — ему хотелось сначала прощупать почву. Этим и объясняются их встречи, устраиваемые втайне от меня. Джордж Дент утверждал, что хотел воссоединиться со своей семьей, но на самом деле у него на уме было другое — проверить свои опасения. Не исключено, что вначале он мог подозревать и саму Клэр. В конце концов, благодаря массмедиа всем известно, что 90 процентов сексуальных преступлений, жертвами которых становятся дети и подростки, совершаются взрослыми из их ближайшего окружения. Но думаю, поведение Клэр очень быстро рассеяло его подозрения — он увидел, что она любящая и заботливая мать, очень привязанная к своему сыну. Однако чуть позже, в августе, когда Джордж Дент узнал об исчезновении Шона, подозрения вспыхнули в нем с новой силой. Он снова отправился в Майами, снова начал расспрашивать о «Карнавале теней», уже в другом кафе, и на сей раз объектом его подозрений стал я. Почему? Загадка. Но отчего-то он был убежден, что я являюсь одним из преступников, занимающихся похищением детей. Может быть, он подумал, что я работаю вместе с Кошем? Возможно. Во всяком случае, он позвонил Клэр и попросил ее приехать, намереваясь обо всем ей рассказать. Очевидно, она не хотела верить услышанному, и тогда он передал ей флэшку с фильмом в качестве доказательства. Вернувшись домой, Клэр посмотрела фильм, пришла в ужас, тут же забрала Билли и уехала.
Я еще раз перепроверил все элементы этой гипотезы. По времени все точно совпадало. К тому же находили объяснение и безумное поведение отца, и его агрессивные слова, и удар электрошокером, который он мне нанес. Стало быть, я, скорее всего, прав.
Лишь одна деталь как-то не очень укладывалась в общую картину: отец допустил, что я способен на такие ужасные и омерзительные вещи. Ладно бы он заподозрил кого угодно другого — но меня?! Он ведь знал меня с детства и продолжал, хотя и редко, общаться со мной, когда я стал взрослым. Это ведь его собственная жизнь была полна каких-то темных, неясных периодов, а вовсе не моя!
Ну хорошо. В этой истории еще много белых пятен, но все же я ощутимо продвинулся. Причастность к ней Коша и «Карнавала теней» была более или менее очевидна. К тому же теперь я мог доказать, что на видеозаписи — не мой сын. Значит, хотя бы эту часть обвинения с меня снимут.
Оставалось сделать еще одну вещь.
Я быстро написал на листке бумаги телефон, протянул его двум девицам, добавив несколько купюр и монет — все, что оставалось от моих наличных денег, — и сказал:
— Возьмите это и уходите отсюда. Я знаю, что денег тут совсем немного, но вы можете позвонить по этому номеру. Это Национальный центр защиты детей, подвергавшихся жестокому обращению. Позвоните, скажите, что вы знакомы с Конни Ломбардо и просите ее вам помочь. Они не оставят это без внимания, обещаю.
Младшая девица оказалась сообразительнее: она вылезла из-под стола, взяла деньги и потянула старшую за руку. Они мгновенно исчезли за дверью, как птички, выпорхнувшие из открытой клетки.
Хозяин мотеля нехорошо улыбнулся:
— Ты покойник, мать твою!.. Можешь сломать мне и вторую ногу, но я тебе гарантирую: ты не уйдешь отсюда живым.
— Спорим, что уйду?
Толстяк издал слабый смешок, несмотря на боль:
— Ты только что подписал себе смертный приговор. Эта улица под контролем местных ребят. Они следят за ней постоянно. Как только они поймут, что девки удирают, они догадаются, что возникла какая-то проблема. Так что через пять минут здесь окажется парочка громил. Ты даже не успеешь позвонить копам. Тебе не выкрутиться, ублюдок.
Не отвечая, я подошел к телефону и набрал номер, который помнил наизусть.
— ФБР, секция Норт-Майами, я вас слушаю, — произнес человек на другом конце провода.
— Здравствуйте. Меня зовут Пол Беккер. Меня разыскивает полиция. Мне нужно поговорить с вашим директором, Аароном Альтманом.
— Я могу соединить вас с агентом, который…
— Нет, мне нужен Аарон Альтман, — перебил я. — Только он. Передайте ему, что у меня очень важные сведения, которые могут его заинтересовать. Особенно в свете предстоящих губернаторских выборов… — Я перевел дыхание. — И скажите ему, чтобы прислал за мной людей. Как можно скорее. Я сдаюсь.
Глава 75
Два человека в одинаковых черных костюмах и черных очках, прибывшие за мной, не сказали мне ни слова — лишь молча надели на мои запястья наручники и посадили в машину. Фэбээровцы были похожи, как братья-близнецы. И очень напоминали клонов агента Смита.