Деревню решили объехать стороной, но Грейс, несмотря на протесты Фолкена, заявила, что хочет осмотреть тела жертв, чтобы понять, как распространяется эпидемия. Она должна была знать, что им противостоит.
– Я с вами, миледи, – вызвался Дарж, и Грейс благодарно сжала его руку.
Впрочем, когда въехали в деревню, ее охватили сомнения. Возможно, лучше было последовать примеру остальных.
Смерть стремительно пронеслась по селению. Грейс и Дарж шли мимо покосившихся хижин, прижав к лицу платки, смоченные вином. Повсюду валялись тела. Казалось, они погибли мгновенно – кто-то доставал ведро из колодца, мужчина нес приятеля, женщина закапывала трупик ребенка, замотанный в лохмотья.
– Миледи, – задыхаясь, проговорил Дарж, – нам не следует здесь находиться.
Грейс с трудом подавила подступающую к горлу тошноту.
– Мне потребуется всего несколько минут, Дарж. Ты можешь подождать меня на окраине.
Однако рыцарь лишь покачал головой и оставался рядом с Грейс, когда она наклонялась, чтобы осмотреть тела.
Да, причиной смерти всех этих людей стала огненная чума, тут не могло быть никаких сомнений: пузыри от ожогов, потемневшие глаза, затвердение плоти. Однако ни в одном из тел Грейс не обнаружила окончательной метаморфозы, характерной для огневиков. Все жители деревни умерли на переходной стадии превращения.
– Мы подходим все ближе, – пробормотала она. Дарж шагнул к ней.
– Миледи?
– Болезнь убивает все быстрее, – сказала Грейс, вытирая руки о подол платья. – Так и должно быть. Вирулентность и вероятность летального исхода всегда выше в центре района, охваченного эпидемией, чем на его окраине.
– Что это значит, миледи?
Грейс посмотрела в его серьезные карие глаза.
– Мы приближаемся к центру инфекции.
Они присоединились к остальным, и Грейс рассказала о том, что обнаружили они с Даржем. Когда все вновь сели в седла, Лирит посмотрела на Грейс.
– Ты помнишь, что сказал Дейнен в Фаланоре? – Колдунья отбросила с лица черные волосы. – О том, как Эддок нашел Тиру, когда возвращался из Перридона?
– О чем вы? – спросил Бельтан. – Неужели вы рассчитываете, что мы найдем дом Тиры?
Грейс бросила взгляд на колдунью и рыцаря. Что они говорят? Ее охватил ужас, и она прижала к себе Тиру.
Эйрин оглянулась и с тоской посмотрела на жалкие лачуги.
– А что, если это ее родная деревня?
Лирит и Бельтан ничего не ответили.
– Я уверена, – сказала Мелия, и ее янтарные глаза засверкали, – что Тира хочет остаться с леди Грейс.
Услышав эти слова, девочка развела руки в стороны, откинула голову назад и расхохоталась. Грейс удивленно взглянула на Мелию, но белая кобыла леди уже неторопливо зашагала вперед. Остальные последовали за Мелией. Больше никто не заговаривал о доме Тиры.
День уже клонился к вечеру, когда леди Мелия подняла руку и остановила маленький отряд.
– Давайте разобьем здесь лагерь, – сказала она. Лирит посмотрела в сторону горизонта.
– До заката еще около часа, леди Мелия.
– Верно, – кивнул Фолкен и направил своего жеребца вперед. – Но я думаю, что нам не помешает хороший отдых.
Тут только Грейс заметила кольцо высоких деревьев с удивительно густой листвой, ветви которых сплелись, образуя шатер. Грейс сделала глубокий вдох, и хотя в воздухе чувствовался легкий привкус дыма, здесь господствовал новый аромат – острый, свежий, придающий силы, точно гамамелис.
– Что это за место? – спросила Грейс. Тревис подъехал к Грейс.
– Талатрин.
Эйрин посмотрела на него.
– Талатрин. А что это такое?
– Придорожный Круг, дорогая, – ответила Мелия. – Таррасцы построили много таких Кругов, чтобы в них могли отдохнуть те, кто путешествует среди диких земель.
– Давайте разобьем здесь лагерь, – предложил Фолкен.
Путешественники спешились. Мелия уже собралась соскочить со своей лошади, когда Бельтан быстро подбежал к ней, опустился на колено и подставил плечо. Мелия нахмурилась, но ей ничего не оставалось, как встать на его плечо и спрыгнуть на землю.
Она бросила сердитый взгляд на рыцаря.
– Ты мой рыцарь-хранитель, сэр Бельтан, а не скамеечка для ног. Мне кажется, я уже говорила, чтобы ты так больше не делал.
Бельтан кивнул:
– Верно, леди Мелия.
– И разве ты не сказал тогда, что сожалеешь?
И вновь рыцарь кивнул.
– Так чего же я не поняла?
Лицо Бельтана осветила широкая улыбка.
– Из моих слов вовсе не следует, что я обещал больше так не поступать.
Наступил один из тех редких моментов, когда леди Мелия не нашла, что сказать. Грейс рассмеялась, и остальные присоединились к ней.
– Не вижу ничего смешного, – проворчала Мелия, складывая руки на груди.
Маленькая фигурка проскользнула мимо Грейс и подбежала к Мелии. Тира. Девочка коснулась руки Мелии. На лице царственной леди появилось удивление, но ему на смену пришла мягкая и чуть смущенная улыбка, которая, впрочем, тут же исчезла.
Тира бегом вернулась к Грейс. Грейс со вздохом обняла девочку. Смех лечит не меньше, чем аромат талатрина. Они вместе подошли к входу в Придорожный Круг.