Ухватившись за дверь, чтобы не упасть, Грейс смотрела, как они уходят. Нет, она не позволит ярости взять верх. Не позволит, чтобы они погибли. Меридар намерен отомстить, и она знала, что Дарж не сможет его удержать. Трудно представить, что сделает кейлаванец, если кто-нибудь попытается ему помешать. Это всего лишь маленькая деревушка, населенная простыми крестьянами. Меридар устроит настоящую бойню.
Она закрыла дверь в покои лорда Эддока, затем повернулась и встретилась глазами с Лирит. На сей раз они поняли друг друга без помощи магии.
Лирит отодвинулась от плачущей Эйрин.
– Сестра, ты побудешь в нашей комнате?
Эйрин вытерла мокрые щеки и попыталась расправить плечи.
– Нет, я не смогу там оставаться. Когда здесь… – Ее взгляд метнулся к закрытой двери.
– Тогда пошли все вместе, – сказала Грейс.
Она начала спускаться по лестнице, остальные последовали за ней.
– Что ты намерена сделать, сестра? – спросила Лирит, которая шла сразу за ней.
– Не знаю, – честно ответила Грейс.
Три женщины вышли из дома в предрассветную дымку. Вокруг, точно призраки, маячили неясные очертания: дома и деревья. С трудом продвигаясь вперед в утреннем полумраке, Грейс вела их за собой через деревню.
Только подойдя к краю деревенского выпаса, она заметила две маленькие фигурки позади Лирит и Эйрин.
Какая же ты дура, Грейс. Тебе следовало приказать Дейнену и Тире оставаться в замке, там они будут в безопасности.
Но уже слишком поздно мучиться раскаянием. И вести детей назад некогда.
– Не отставайте от нас, – сказала она им.
Дейнен кивнул и крепче ухватился за плечо Тиры. Девочка вглядывалась в серую мглу, словно видела все, что прячется внутри ее сумеречного покрывала. Грейс вздрогнула.
– Сестра, – проговорила Лирит, прикоснувшись к ее руке. – Твой Дар.
Грейс остановилась. Она начала вглядываться в дымку, но различала лишь движущиеся тени. Закрыв глаза, она попыталась вызвать Дух Природы. И увидела сверкающие нити жизни, которые беспорядочно метались по лугу… а потом связь разорвалась. Она быстро открыла глаза. Они здесь не одни.
– Будь ты проклят, управляющий! Где ты?
Грейс подпрыгнула от неожиданности – сердитый голос Меридара прозвучал примерно в двадцати шагах от нее, хотя она и не видела рыцаря.
– Выходи, Джастар. – Этот голос звучал глуше. Дарж. – Ты не можешь прятаться вечно. Взойдет солнце и разгонит туман.
Тишина, потом резкий смех.
– Солнце разгонит туман, и вы сгорите!
Раздался звон кольчуги. Грейс представила себе, как озираются рыцари в поисках Джастара. Но туман необычным образом влиял на звуки – заглушал одни и усиливал другие.
– Я ничего не вижу, – прошептала она.
– Но все же так просто, Грейс. Используй свое сознание, сейчас глаза тебе не помогут.
Грейс напряглась. Затем почувствовала легкое прикосновение и, быстро обернувшись, увидела испуганные и одновременно исполненные решимости голубые глаза Эйрин.
– Не волнуйся, Грейс, – сказала юная баронесса. – Мы тебе поможем.
Грейс с трудом сглотнула, а потом заставила себя кивнуть. Лирит взяла ее за другую руку, и Грейс оказалась между двумя колдуньями. Она закрыла глаза и почувствовала, как от них исходит тепло, которое заключило ее в свои ласковые объятия. Она выдохнула и вдруг поняла, что страх отступает. Раньше, когда Грейс пыталась воспользоваться своим Даром, Дух Природы ускользал от нее, и она не могла его удержать. Теперь Грейс поняла почему. Она боялась снова увидеть отвратительное черное пятно на нити своей жизни. Она расслабилась, и сила двух колдуний наполнила все ее существо. Тогда Грейс потянулась к гобелену жизни, раскинутому над деревенским лугом.
И вскрикнула. Дарж и Меридар стояли в самом его центре, их окружало холодное голубое сияние. Жители деревни казались более тусклыми, но она их различала. А на противоположном краю деревенского выпаса замер человек, окруженный огненно-черным сиянием, словно кусок тлеющего угля, выпавший из печки.
– Джастар, – прошептала Грейс, быстро открыв глаза. – У него тоже…
Объяснять было некогда, хотя Грейс видела, что они ее не поняли.
– Уходите. – Пронзительный голос управляющего разорвал туман. – Уходите, пока еще можете.
– Сначала должна восторжествовать справедливость, – ответил Меридар. – Лорд Эддок и сэр Каллет пали от твоей руки, управляющий Джастар. Ты должен заплатить за свое преступление.
Грейс снова закрыла глаза. Меридар и Дарж стояли рядом, обнажив мечи, рыцари не знали, что жители деревни медленно подбираются к ним со всех сторон, их шаги заглушала сырая трава. Страх и ненависть висели в воздухе, словно толстое душное одеяло.
– Дарж! – крикнула она. – Берегитесь, на вас наступают с разных сторон.
Грейс услышала звон кольчуг, рыцари быстро обернулись, приготовившись отразить атаку. Кто-то тихонько выругался. Жители деревни замерли на мгновение, а потом снова двинулись к центру луга. Их было слишком много.
– Мы должны что-нибудь сделать, – прошептала она.
– Что, Грейс? – испуганно дрожа, спросила Эйрин. Грейс охватило отчаяние. Откуда ей знать? Что они могут против огромной толпы разъяренных крестьян? Вот если бы туман рассеялся…