Читаем Цитаты из русской истории. От призвания варягов до наших дней. Справочник полностью

Как «историческая цитата» связывалось с различными событиями русской военной истории, в т.ч. Крымской войной 1853-1856 гг. и русско японской войной 1904-1905 гг. Однако уже в марте 1611 г. восставшие против поляков москвичи говорили: «Скоро мы вас шапками закидаем и рукавами выметем». ►Флоря Б. Н. Польско литовская интервенция в России и русское общество. – М., 2005, с. 355.

Шесть условий победы товарища Сталина.

Первоначально: «Шесть указаний товарища Сталина». Лозунг возник из речи Сталина 23 июня 1931 г. на совещании хозяйственников, где излагались шесть «новых условий развития нашей промышленности». ►Сталин, 13:76.

Штрейкбрехеры революции.

Под этим заглавием 15 окт. 1917 г. в «Правде» появилась статья Сталина о меньшевиках и эсерах. ►Сталин, 3:375.

С конца 1920 х гг. «штрейкбрехерами революции» стали назвать Л. Б. Каменева и Г. Е. Зиновьева, со ссылкой на письмо Ленина в ЦК РСДРП(б) от 19 окт. 1917 г. Ленин требовал исключить их обоих из партии, поскольку «партия революционеров, не карающая видных штрейкбрехеров, погибла». ►Ленин, 34:426. «Штрейкбрехерство» Каменева и Зиновьева состояло в том, что они печатно заявили о своем несогласии с решением ЦК о вооруженном восстании.

Эпоха доверия.

О первых месяцах после назначения П. Д. Святополк Мирского министром внутренних дел (26 авг. 1904 г.). Выражение возникло из речи Святополк Мирского на приеме старших чинов министерства внутренних дел 16 сент. 1904 г.: «...Плодотворность правительственного труда основана на искренне благожелательном и искренне доверчивом отношении к общественным и сословным учреждениям и к населению вообще. Лишь при этих условиях мы получим взаимное доверие, без которого невозможно ожидать прочного успеха в деле устроения государства». ►Витте С. Ю. Воспоминания. – М., 1960, т. 2, с. 600.

См. «Весенние мечтания» (№ 000).

Это мы пишем или к нам пишут?

«Рассказывали про какого то воеводу, что при докладе ему служебных бумаг он иногда спрашивал своего секретаря: «А это мы пишем или к нам пишут?»« (П. Вяземский, «Воспоминания о 1812 годе», IV) (1868). ►Вяземский П. А. Стихотворения. Воспоминания. Записные книжки. – М., 1988, с. 292.

Юбилейная вахта труда.

Загл. передовицы «Правды» от 3 фев. 1967 г. (о социалистическом соревновании к 50 летию Октябрьской революции).

Я вас в Афганистан не посылал.

Как фразу, которая звучит «из уст бюрократа», ее процитировали участники Афганской войны Сергей Червонопиский (Украина) и Павел Шетько (Белоруссия) на I съезде народных депутатов СССР 2 июня 1989 г. ►I съезд народных депутатов СССР. Стеногр. отчет. – М., 1989, т. 2, с. 341, 344.

Я маленькая девочка, / Играю и пою. / Я Сталина не видела, / Но я его люблю.

Стихи «по развитию детской речи» в детском саду (не позднее конца 1940 х гг.). Приводятся в воспоминаниях Л. Гинзбург «Крутой маршрут», т. 2, ч. III, гл. 4. ►Рига, 1989, т. 2, с. 141.

Я Пастернака не читал, но скажу.

«Сводная цитата» из газетных откликов на присуждение Б. Л. Пастернаку Нобелевской премии, напр.: «Нет, я не читал Пастернака. Но знаю: в литературе без лягушек лучше». ►Письмо машиниста экскаватора Ф. Васильцова, «Лит. газета», 1 нояб. 1958, с. 3. «Имя Пастернака знакомо нам лишь понаслышке. (...) Таким, как он, нет и не может быть места среди советских литераторов!» ►Письмо Р. Касимова из Баку, там же.

Варианты той же «сводной цитаты»: «Я романа не читал, но скажу»; «Я Пастернака не читал, но я его осуждаю».

Почти тридцатью годами раньше, 2 сент. 1929 г., «Лит. газета» поместила подборку откликов на роман Б. Пильняка «Красное дерево», опубликованный за границей. Отзыв В. Маяковского: «Повесть о «Красном дереве», (...) как и другие повести и его и многих других не читал», однако то, что роман опубликован за рубежом, «равно фронтовой измене». ►Маяковский, 12:196.

Язык межнационального общения.

«Средством межнационального общения» русский язык был назван в тезисах ЦК КПСС «50 лет Великой Октябрьской социалистической революции», 11 (июнь 1967). ►КПСС в резолюциях, 11:211.

Об «общем межнациональном языке» писал Сталин в статье «Национальный вопрос и ленинизм», разд. 3 (1929; опубл. в 1949 г.). ►Сталин, 11:349.

Vivos voco. // Зову живых.

Постоянный девиз газеты «Колокол», издававшейся А. Герценом и Н. Огаревым в Лондоне с 1 июля 1857 г.

Восходит к надписи на колоколе монастыря в Шафхаузене (Швейцария): «Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango» («Зову живых, оплакиваю мертвых, сокрушаю молнии»). Колокол был отлит в Базеле в 1486 г.; надпись на нем послужила эпиграфом к стихотворению Ф. Шиллера «Песнь о колоколе» (1800). ►Gefl(gelte Worte. – M(nchen, 2001, s. 158.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подводный спецназ - история, операции, снаряжение, вооружение, подготовка боевых пловцов
Подводный спецназ - история, операции, снаряжение, вооружение, подготовка боевых пловцов

Боевые пловцы, подводные боевые спецоперации, вооружение и снаряжение боевых пловцов, обучение и тренировки боевых пловцов - подводного спецназа в разных странах, история развития подводных спецопераций, реальный опыт боевых пловцов и многое другое в этой книге. В этой книге содержится немало сведений исторического характера. Однако было бы неправильно считать ее исследованием по истории морской войны. Перед составителем стояла иная задача. Он стремился на исторических примерах раскрыть суть проблем подводного плавания, технического оснащения пловцов-подводников, методов обучения и боевого применения подводных разведчиков-диверсантов. 

Дон Миллер

Детективы / Военное дело / Военная история / Справочная литература / Военное дело: прочее / Спецслужбы / Cпецслужбы
Справочник по массажу
Справочник по массажу

Справочник содержит сведения о видах массажа, механизме действия и физиологическом влиянии на организм, разновидностях приемов их проведения, техническом исполнении, рекомендации по применению массажных манипуляций на отдельных областях тела. Изложены новейшие сведения, относящиеся к распространенным заболеваниям, главным образом прикладного характера.Для специалистов по массажу.Текст содержит некоторое количество таблиц поэтому для чтения на ПК данной книги рекомендуется программа-читалка CoolReader3, в которой этот файл тестировался (программа AlReader тест на отображение таблиц не прошла, впрочем, мобильная версия прекрасно читает таблицы).Данный файл представлен исключительно в ознакомительных целях. После ознакомления с содержанием данного файла Вам следует его незамедлительно удалить. Сохраняя данный файл вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено.Публикация данного документа не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.Все авторские права принадлежат их уважаемым владельцам.

Владимир Иванович Васичкин

Справочная литература