Читаем Цивилизации Древнего Востока полностью

Пустоши в цвету, поля зеленеют,Взгорья водой напитались, каналы водою полны;По склонам и по ущельям несутся с гор потокиТе, что каналы питают, орошая поля.Почва необработанная становится диким лесом,Травы встают высоко в лесах и в лугах,Щедрая утроба земли раскрыта, приноситОна достаток в дом человека и дает корм для скота.Бык и конь завязали дружбу,Богатое пастбище обоих насытило,Легли отдохнуть со спокойным сердцем.Бык открыл рот и сказал лошади, великолепной в сраженье:«Кажется, я родился под счастливой звездой:Круглый год я способен добывать пищу;Фуража у меня полно, и весенней воды в избытке…Откажись от привычной жизни, и бежим скорее со мной!»

Но лошади не нравится спокойная жизнь:

Прочную бронзу, защиту для тела,На меня возложили, подобно одеянию.Без меня, без горячего скакуна,Ни царь, ни принц, ни господин благородный в путьне отправится…Конь подобен богу, ступает величаво,А ты и коровы твои отмечены печатью рабства.

Диалог продолжается в том же ключе, аргумент следует за аргументом, но мы можем проследить нить разговора лишь в очень малой степени, поскольку текст поврежден. Мы не знаем, чем завершилось дело, кто – конь или бык – вышел победителем в споре. Важно, что эта поэма представляет собой басню и снабжена моралью; в ней мирная жизнь противопоставляется воинственной, скромное спокойствие труженика – опасной славе воина. Позже эту литературную форму представлял грек Эзоп, и мы имеем полное право предположить, что вдохновение свое он черпал на Востоке, хотя из-за немногочисленности и фрагментарности наших материалов разрешить этот вопрос в настоящее время невозможно.

Среди поучительной литературы мы вновь встречаемся с темой страданий праведника, которую мы уже отмечали в шумерской литературе. Теперь она тоже нарядилась в аккадские одежды. Вот жалоба месопотамского Иова:

Только жить я начал – прошло мое время!Куда ни гляну – злое да злое!Растут невзгоды, а истины нету!..А ведь я постоянно возносил молитвы!Мне молитва – закон, мне жертва – обычай,День почтения бога – мне радость сердца,День шествий богини – и благо, и польза.Славить царя – мое блаженство,Песнопенья святые – мое наслажденье!

В поэме сформулирована проблема и далее предпринимается попытка найти решение. Почему праведный страдает? Для начала необходимо ответить на принципиальный вопрос: как различить добро и зло? Человек – хрупкое и непостоянное создание:

Но что мило тебе, угодно ли богу?Не любезно ли богу, что тебя отвращает?Кто же волю богов в небесах постигнет?Мира подземного кто угадает законы?Бога пути познает ли смертный?Кто был жив вчера, умирает сегодня.Кто вчера дрожал, сегодня весел.Одно мгновенье он поет и ликует,Оно прошло – он горько рыдает!Как день и ночь, их меняются лики:Когда голодны, лежат, как трупы,Наелись – равняют себя с богами!В счастии мнят себя на небе,Чуть беда – опустился в мир подземный[15].

Здесь мы видим новый по отношению к шумерскому подход к рассмотрению этого вопроса (по крайней мере, такой вывод можно сделать на основании доступных сего дня данных). Вывод, однако, остается прежним: боги вытащат добродетельного страдальца из глубин его несчастий, он вернется из могилы к жизни и будет свободен от разрушения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки древних народов

Похожие книги