Гимны, составляющие «Ригведу» и созданные большим числом авторов, отличаются крайней разнородностью стилей и неравноценной значимостью. Хотя их составление растянулось на несколько веков, даже самые ранние из этих поэм являются результатом долгой предшествующей традиции, имеющей строгие метрические правила и жесткие литературные каноны.
Сборник разделен на десять «кругов» — мандал, или книг. Книги II–VII, приписываемые разным родам жрецов, содержат наиболее древние гимны; книги I, VIII и X — более поздние, особенно некоторые части книги X, а книга IX — собрание гимнов богу Соме, взятых из других частей «Ригведы». Эти гимны содержат множество повторов и в большинстве своем очень похожи друг на друга.
Учитывая архаичный характер языка и неясность некоторых аллюзий, интерпретация большинства пассажей остается сомнительной. Мы приводим здесь несколько переводов высокохудожественных гимнов.
[10]
ГИМН ПУРУШЕ
1. Вот Пуруша тысяченогийтысячеглав тысячеглазыйземлю кругом плотно облегшийвозвышался на десять пальцев.2. Вот Пуруша он Мирозданьеон над бывшим и над грядущимон владычит и над бессмертьемибо растет жертвой питаясь.3. Сам великий сам необъятныйПуруша себя необъятнейон в живущих только на четвертьтри четвертых в небе бессмертно.4. Ввысь Пуруша на три четвертыхздесь остался только на четвертьи отсюда он проницаетвсех ядящих всех не ядящих.5. От него Вирадж народиласьсам же Пуруша от Вираджинародившийся разрасталсяземлю кругом плотно облегши.6. Боги ткали жертводаяньепринесен был Пуруша в жертвумаслом жертвенным весна сталалето костром жертвою осень.7. На соломе жертвокропленныйстал Пуруша перворожденныйсам он жертва стал первожертвойжертвой богов садхья и риши.8. Сам он жертва сам расчлененныйстал горячим жертвенным масломсам из масла сделал живущихв небесах в лесах и в селеньях.9. Стал он жертва стал расчлененныйпеснопением-славословьемстихотворным стал он размероми словами стал заклинаний.10. Стал он жертва конем и всякойтварью стал с двумя челюстямиот него быки народилисьот него же козы и овцы.11. А когда Пурушу разъялина сколько частей разделилирот и руки как нарекалиназывали бедра и ноги.12. Нарекли его рот брахманомего руки стали раджаньяего бедра назвали вайшьяего ноги родили шудру.13. Дух его луной обернулсясолнце оком его сияетгубы стали Агни и Индройобратлось ветром дыханье.14. Воздух пуп его земля ногииз главы же небо явилосьухо стало странами светатак богами был мир устроен.15. Семь поленьев в срубе костровомтрижды семь в костре для сожженьябоги ради жертводаяньяпривязали Пурушу-жертву.16. Жертвой в жертву жертве боги воздалитак впервые было жертводаяньевозвратилась эта сила на небогде остались садхья прежние боги
1.(
Ригведа, X, 90)Есть также гимны, передающие глубокое чувство природы. Наиболее примечательные из этой серии посвящены Ушас, богине утренней зари, и Ратри, олицетворяющей ночь. Мы приводим выдержки из гимна Ушас.