Читаем Цивилизация [с иллюстрациями] полностью

– Ну, может быть, ты и прав. Да только ведь старого Циклопа вовсе не так легко поймать, как тебе, возможно, кажется. О том тайном ходе, которым вас провели ко мне в первый раз, могут уже и знать, но кто сказал, что он у меня – единственный? Есть ещё два примерно таких же, которыми я не пользуюсь, чтобы о них не прознали даже случайно. Я готовил их не от римлян, а от пергамцев, но какая разница?

– И о них тоже могут если и не знать, то хотя бы подозревать. Это входы в них в твоём доме, и о надёжности всех своих слуг ты, конечно, позаботился. Но любой тайный ход оканчивается выходом из него, который снаружи, и разве можно было оборудовать его в полной тайне?

– Два других ведут в катакомбы бывших каменоломен, в которых не так уж и много праздношатающихся, – усмехнулся Одноглазый.

– Но не так уж и мало тех, кому не с руки попадаться стражам порядка. И это не первый год, надо думать, так что и стража наверняка давно знает, где их искать и ловить. А в твоём случае и обыскивать все катакомбы не нужно – достаточно просто перекрыть все выходы из той их малой части, что под твоим домом и рядом с ним. А если соглядатаи не поленились обследовать эту часть катакомб, то знают уже и о твоих выходах в них.

– Ну, для этого ведь надо знать и тот день, когда я захочу сбежать. Не будут же они стеречь выходы вечно.

– У тебя ещё и семья, почтеннейший, и едва ли возможно скрыть подготовку к её отъезду. Ещё труднее – увести от погони женщин и детей.

– Семья – да, это моё слабое место. Семью мне, конечно, нужно спасти. Но как этому поможет их купание в море?

– Тяжело, конечно – уж очень их у тебя много. Но будем стараться.

– Я облегчу вам жизнь, если отошлю хотя бы часть из них в другое место?

– Если ты сумеешь не вызвать этим подозрений, то это было бы неплохо…

Что повозиться придётся с Имилькой, которая уже не в тех годах, чтобы быть в хорошей физической форме, мы знали с самого начала. Знали, конечно, и об их пацане, к счастью, уже не слишком мелком и вполне здоровом. Но вот о ком тесть не удосужился предупредить нас, так это о молодой наложнице Одноглазого и об её мелкой шмакодявке, внешность которой не оставляла сомнений в отцовстве. Скорее всего, Арунтий и сам не был о них в курсе, а агентура – она ведь как? Что ей велено выяснить, то она и выясняет. Велел наниматель разузнать о жене и сыне некоего человека, имя которого не поминаем всуе – агентура разузнала и доложила в лучшем виде, а уж о всяких там слугах, включая и молодых рабынь, и которая там из них с кем спит и от кого рожает, у нанимателя ведь не было вопросов? Ну так и нахрена им, спрашивается, лишнюю работу делать, да ешё и с лишним риском и самим на этом спалиться, и интерес своего нанимателя к подробностям жизни определённого человека спалить? Им разве за это платят? Так что, если рассудить по справедливости, то нет и не может у нас быть претензий к осведомителям тестя, честно выполнившим то, что им было поручено, и если на месте уже мы столкнулись с не самым приятным для нас сюрпризом, то это – уже наши проблемы. А сюрприз – млять, лучше бы их было штук пять, но другого рода! На проблемных мужиков или пацанов у нас хватило бы володиных "людей-амфибий", но тут-то – бабы! Рассчитывая на одну бабу, мы только одну бабу для возни с ней и подготовили, а их – опа, аж целых три штуки оказалось! Мир же вокруг античный, и если купаться в море нагишом приличия не возбраняют, то это ещё вовсе не значит, что порядочная баба может плескаться в воде с посторонними мужиками. Этого – уж точно не поймут-с. Мы Лисимаха прихватили только из-за того, что нам Хития евонная требовалась, которая давно уже "не из таких", а значит – только вместе с мужем. Но местных нанимать – палево, а три бабы вместо одной – многовато даже для спартанки.

– Мы с Имилькой хотели ещё одного ребёнка, но когда решили окончательно, то оказалось, что она уже не может рожать – счастье ещё, что успела родить Гамилькара. У нас был с ней маленький сын в самом начале, но мне нужно было выступать в поход, и я отправил семью в Карфаген. Там случилась эпидемия, которая и унесла нашего малыша, а война унесла лучшие семнадцать лет нашей жизни. Наверное, после Канн я должен был сам отправиться в Карфаген за помощью, а не посылать Магона – заодно побывал бы дома и сделал бы жене второго ребёнка. Но нужно было готовиться к походу на Рим, и мог ли я в такой момент оставить войско? Да и кто мог предвидеть, что война затянется настолько? Случилось то, что случилось, и теперь Гамилькар – наш с ней единственный сын. Когда все жертвы богам оказались напрасными, и стало ясно, что судьба больше не пошлёт нам детей, Имилька захотела хотя бы приёмного. Федру она подыскала и купила сама – ты ведь разглядел её уже и мог заметить, что даже внешне они немного похожи, так что и не скажешь с виду, что маленькая Диона – не от Имильки. Мы и воспитываем её с женой как нашу с ней дочь, и Имилька подумывает даже удочерить её официально.

– Надеюсь, об этом никто ещё не знает из посторонних?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература