А потом словно от незримого толчка в бок я открываю глаза и тут же замечаю его. Никаких мыслей и чувств – тупое безразличие уставшего и очень голодного существа, я просто смотрю на большого мужчину рядом с одноглазым Шакко, а он в упор смотрит на меня. Не знаю, сколько времени это продлилось, я пришла в себя, когда у моих ног шлепнулся пакет с концентратом и прозвучал смутно знакомый свистящий голос ясса:
– Возьми. Это тебе.
Я тут же разорвала пленку и вытащила содержимое пакета: порция «торфопасты», тюбик с соевой кашей, замаскированной под мясное рагу, пара галет и бутылочка с «жидким хлебом», что-то вроде густого кваса. Его я выпила в первую очередь, потом разгрызла зерновую галету и только тогда догадалась вновь поднять взгляд на устроителей раздачи бесплатного корма.
Шакко что-то тихо говорил, наклонившись ко второму, а тот с непроницаемым лицом смотрел, как я ем. У второго оба глаза были на месте, но почему-то он показался мне еще более страшным. Мужчина до пояса оголен. Такой же высоченный, как Шакко, только еще шире в плечах, ноги как столбы, ручищи огромные, бугры мышц перевиты синеватыми венами, желтовато-бурый змеиный узор на коже. А, может, настоящая чешуя…
Я вроде не хочу смотреть, но словно под гипнозом не отвожу взгляда.
Каменное лицо… Безволосый череп… Гладкий высокий лоб, выпуклые надбровные дуги без самих бровей… Лицо-маска сильного, гордого, сурового существа, привыкшего побеждать, ни перед чем не останавливаясь. Может, это и есть король Джелло?
Господи, я же не смогу с ним заговорить, у меня язык не повернется обратиться с просьбой к такому чудовищу. Он отмахнется от меня, как от мошки и велит выкинуть за пределы ограждения. Еще и Фрайм пострадает за то, что привел сюда. Надо немедленно уходить, пока оба целы.
Я завязала остатки трапезы в тряпку-платок и поднялась с земли. Единственное, на что оказалась способна – это сдержанно поклониться и невнятно пролепетать:
– Благодарю вас! Вы делаете очень важное и хорошее дело. Цота вас не забудет.
Напоследок я осмелилась глянуть на Шакко, он меня немного меньше пугал, почему-то казался проще, и слова благодарности я невольно обращала именно к нему. Осталось растормошить приятеля «скелета», насытившись, он собирался вздремнуть у своей телеги.
– Фрайм, пошли, дожуешь по дороге!
Меня била нервная дрожь, двое яссов на постаменте о чем-то тихо переговаривались на своем шипящем языке, до меня долетели обрывки фраз Шакко:
– … из Дейкос… работает в «Кормушке»… забавная и немного похожа… забыл сказать раньше… сама пришла.
Меня захлестнуло чувство опасности. На уровне животных инстинктов, откуда-то из подсознания поднялась волна паники. Но зачем же я им нужна? Унижать, издеваться над кузнечиком из чужой «примитивной» системы? Позор для сильного и благородного ясса. До чего противно чувствовать себя ничтожной в чьем-то высокомерном сознании. На смену страху медленно поползла злость, и я уже заорала, не сдерживаясь:
– Фрайм – вредная ты жадина, хватит дрыхнуть, здесь тебе не любимая помойка! Двигай костями, нам еще долго добираться до дома!
За моей спиной раздалось насмешливое хмыканье. Немного поколебавшись, я обернулась к яссам. Сейчас или никогда! Вот возьму и попрошу лекарство для больного друга. Вот сейчас… осталось слова подобрать и унять противную дрожь в коленях.
Глава 9. Удачный исход событий
Я порывисто вздохнула и уставилась на подвеску, висевшую ровно посредине мощной груди незнакомого ясса. Фигурка похожа на изогнутый клык хищного зверя толщиной с два моих пальца – этакий костяной полумесяц. И тотчас впереди раздался мерный рокот:
– Подойди ближе!
Я вопросительно глянула на Шакко, и тот приглашающе кивнул. Мне казалось, он меня немного подбадривал, пока второй ясс задал новый вопрос:
– Кто тебя кормит на Цоте?
– Я… я пытаюсь сама.
– У Гарша ты себя продаешь?
– Нет! – быстро ответила я.
– Почему? Ты больна?
– Я здорова, но еще не настолько знаю голод и лишения. Говорят, Цота очень меняет людей. Трудно сказать, что со мной будет дальше.
– Верно, – согласился ясс, – Цота хорошо показывает, кто на что годится. Слабых она заставляет ползать на брюхе, а сильных делает еще сильнее. А ты какая?
Я невольно улыбнулась. Знать бы наверняка…
– Мне хочется достойно продержаться. Сколько смогу.
– Сегодня в «Кормушке» праздник и добрая возможность вдоволь набить живот. Почему ты предпочла мою раздачу, а не пошла к Гаршу?
«Мою раздачу»… вот оно как! Сердце у меня заколотилось еще отчаянней.
– Вы король Джелло?
Ясс издал короткий сдавленный возглас, который я совершенно справедливо приняла за рык.
– Ты не ответила!
– Да… простите. Я шла сюда, чтобы увидеть короля Цоты. Я так хотела…
– Он перед тобой! И что дальше?
При этих словах я совсем пала духом. Человек с клыком на голой груди меня подавлял. При том, что я не трусиха, работала с разными руководителями – вспыльчивыми и громкоголосыми, но ясс говорил вполне спокойно, одними неуловимыми интонациями пригибая меня к бурой земле.
– Так, чего тебе надо, девочка из Дейкос?