Читаем Цота. Планета изгоев полностью

Чугго поднял руки вверх, будто благословлял свою малочисленную паству. Шакко вертелся ужом, хлопал друзей по плечам, толкался – большой, но все еще игривый, насытившийся кровью хищник. Джелло уперся ладонями в бока, всей фигурой выражая полное удовлетворение от недавней операции.

Как же они любят воду! Совершенные тела их, словно выточенные из камня, олицетворяли силу и мощь природы. Я искренне любовалась, даже не думая смущаться от того, что могу рассмотреть некоторые интимные  подробности. Там было на что посмотреть…

А Сита где потеряли? Обеспокоенно повела глазами вокруг и выдохнула с облегчением. Стоял в стороне от летмобиля, запрокинув голову к небу, наверно, тоже старался напиться. Боже мой, неужели кончился этот кошмар… Ай! Яссы что-то обсуждают, показывая в мою сторону, а я пялюсь на их голые торсы и прочие достопримечательности. Отпрыгнула на сидение дальше, прикрылась курткой. И минуты не прошло, как рядом тяжело опустился Чугго.

— Жива?

— Угу!

— Сделаю вид, что рад этому.

— Спа… сибо.

Джелло занял место пилота, а как же остальные? Я только сейчас сообразила, что наш летмобиль рассчитан на троих человек. Поймав мой растерянный взгляд, Джелло пояснил:

— Шакко с хубанцем доберутся до «Кормушки» по земле. Завтра я его заберу.

Чугго развернулся и сердито добавил в мой адрес:

— Я знал, что от тебя будут неприятности. Таких как ты, надо держать в клетке!

— Довольно! – заорал Джелло. -  Признай, этот случай нас всех хорошо встряхнул! Даже если мне суждено завершить путь в местной печи, я успею показать червям Цоты, как могут править потомки династии Укратоссс…

Чугго что-то возбужденно отвечал ему на змеином языке, а потом насмешливо оскалился в мою сторону. Я забилась в уголок  и, припомнив семейное древо Джелло, пробормотала:

— Сам Уррей гордился бы правнуком. Даже не дне ты добился уважения, показав сброду на что способны  высокородные яссы.

— Откуда ей известны имена твоих предков? – изумился Чугго, глядя на меня едва ли не с благоговейным ужасом, который тут же сменился новым приступом подозрительности.

— Ее сианцы тебе подсунули – я больше не сомневаюсь! Надо хорошенечко допросить эту живую куклу.

Джелло улыбался, похоже, мои слова ему польстили, а предположение Чугги позабавило.

— Непременно допрошу. Лично займусь. Никуда от себя не отпущу, пока не услышу того, что мне хочется. И особенно после...

Я обиженно нахмурилась, но в его взгляде было только откровенное желание. И даже после всех перенесенных невзгод на него вдруг отозвалось  мое измученное тело.

Глава 34. На круги своя


После кабины дезинфекции Джелло отнес меня в ванну, которую заранее приготовил Пойто. Я даже толком не поблагодарила приятеля за заботу, ничего -  обсудим мои приключения позже. Хочется поделиться с ним подробностями минувшей ночи, кое о чем расспросить. Например, сильно ли досталось Шакко, когда он вернулся на базу один.

С Джелло я поднимать эту тему не считаю возможным. Он и без того злился, рассматривая меня без одежды. Подумаешь, синяки и царапины – до свадьбы заживет. Нет-нет, о чем я - какая свадьба, гораздо быстрее!

Он долго и тщательно промывал мои волосы, массировал кожу головы, а я закрывала глаза и пыталась вообразить, что все случившееся под землей было жуткой постановкой. А Сит мастерски сыграл роль героя. Всегда подозревала в нем недюжинный характер.

Рука Джелло задержалась на моей груди, потом опустилась ниже, ясс недовольно проворчал:

— Ты уже начинала становиться полнее и вот опять одни косточки. Хашш…

— Это ничего. Теперь буду днями валяться в кровати и кушать все, что сготовит Пойто.

— Кровать! Хорошо, что напомнила. Мы с Чугго сейчас принесем еще одну.

— Куда принесете? Зачем?

— В твою  комнату. Хочу проводить ночи с тобой. Здесь ты чувствуешь себя спокойнее,  я заметил.

Не знала, что и ответить - он хочет переселиться сюда? Вряд ли, полагаю, речь идет лишь о паре совместных ночей. Не выдержала и поддела его:

— Хорошо ли поживает твоя кукла? Давно собираюсь спросить, как ты ее называешь.

Джелло опустился на край ванны, уставившись на меня тяжелым, недобрым взглядом - я отодвинулась, насколько смогла, подтянула колени к груди. Да что со мной происходит, далась мне эта кукла, не могу же я, в самом деле, ревновать его к куску раскрашенного пластика! Просто она меня раздражает, вот и все объяснение.

— Я отнес Тассу в подвал. Она тебя больше не потревожит. Ари, посмотри на меня, не отворачивайся, убери руки от лица! Когда ты улетела с Шакко, я имел время подумать. Неужели ты решила, что я о тебе забыл? Порой мне нужно оставаться одному, но я был уверен, что ты рядом и в безопасности, ни в чем не нуждаешься. Ты просила о паузе, и я счел возможным согласиться. Вот только напрасно отпустил на эту… прогулку.  Хашш... И ты ведь будто ждала запрета, а я хотел ненадолго представить, что ты исчезла и больше никогда не появишься в моей жизни. Должен признать, урок получился горьким   - приложу все усилия, чтобы не повторять его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Антарес

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы