Читаем Цунами неумолимой страсти полностью

Дэни направилась в гостиную, и Коул пошел следом за ней. Она достала бутылку из бара и налила два стакана бурбона, чтобы тоже немного расслабиться. Она была на взводе, слишком взволнованная тем, что они находятся в доме одни. Они могли сорвать друг с друга одежду прямо здесь, в гостиной. Может быть, именно это ей и было нужно, чтобы, наконец, избавиться от навязчивых мыслей о нем.

– Ваше здоровье, – сказал Коул, когда она вручила ему стакан.

– За что будем пить?

– Например, за то, что мы здесь, вместе. Поминки больше всего вызывают желание наслаждаться жизнью.

Они чокнулись. Бурбон прокатился по ее горлу, как горячий шелк, и вызвал теплое чувство в груди.

– Чудесный бурбон.

Коул покачал головой прежде, чем сделать еще один глоток.

– Все должно быть самым лучшим. Меня научили этому в кулинарной школе. А я теперь могу позволить себе это.

Коул огляделся по сторонам.

– Ты явно преуспела в этой жизни. Твой дом великолепен.

– Это поразительно, сколько знаменитости готовы заплатить за то, что ты возьмешься готовить для них.

– Ты всегда была такой. Твердо стояла на ногах. Тебе не нужен никто.

– Я всегда была такой, потому что у меня не было выбора, ты же знаешь.

Но Дэни не всегда была такой, когда они были вместе. Она искала в нем опору в трудные времена. Они были настоящей командой, и этого ей больше всего не хватало. Это стало особенно очевидным, когда она осталась одна с новорожденными детьми. Она отдала бы все, чтобы Коул был рядом в то время. Но он сделал это невозможным.

– Это всегда больше всего восхищало меня в тебе. – Он допил бурбон и поставил стакан на стол. – Хотя в тебе есть много другого, достойного восхищения.

Он взял ее за локоть и заглянул ей в глаза.

– Можно я поцелую тебя?

Она нервно рассмеялась.

– Ты осознаешь, что никогда прежде не задавал мне этого вопроса?

– Но ты никогда не отказывала мне до того вечера. Я не хочу рисковать.

– Да, Коул. Ты можешь поцеловать меня.

Он положил руки ей на плечи и нежно коснулся губами ее губ. Заставляя ее желать большего. У нее закружилась голова.

– Больше никаких сюрпризов между нами, о’кей?

Дэни вздохнула. Она не могла обещать ему это, так что просто пылко ответила на его поцелуй. Она зарылась пальцами в его густые волосы, а он прижал ее к себе и обеими руками сжал ее ягодицы. Она ахнула.

– Разве мы приехали сюда не за тем, чтобы выбрать платье для моей первой в жизни спецоперации?

– Почему я чувствую себя так, словно меня наказывают за то, что я остановился в прошлый раз, когда мы целовались?

– Никаких наказаний. Пойдем.

Дэни стала подниматься по лестнице, и Коул последовал за ней. Они прошли по коридору до ее спальни.

– Садись в кресло, а я принесу несколько платьев на выбор.

Коул подошел к креслу, но только для того, чтобы снять пиджак и повесить его на спинку. Потом он уселся на кровать и, расслабив галстук, посмотрел на нее, приподняв бровь.

– Это займет минуту. – Она вошла во встроенный шкаф, бормоча себе под нос: – Что ты делаешь? Ты что, действительно хочешь переспать с ним? Разве это не усложнит положение?

– Что? – крикнул Коул. – Ты что-то сказала?

– Нет. Просто решаю, что показать тебе.

Она выбрала три своих любимых платья – темно-синее с бисером, облегающее из черного атласа и красное креповое в стиле «русалка».

Она вынесла все три платья и показала их Коулу.

– Ну? Что скажешь?

Он откинулся на кровати, упираясь ладонями в матрас, и внимательно посмотрел на платья.

– Мне нужно увидеть их на тебе.

Она улыбнулась. Это действительно было забавным способом соблазнения.

– Конечно.

Она вошла в шкаф и сняла с себя все, до нитки. Первым она надела синее платье.

– Ну, как?

Она повернулась, в восторге от внимательного взгляда Коула.

Он прикусил нижнюю губу и осмотрел ее с головы до ног. Ее сердце колотилось от предвкушения. Ей было наплевать на это платье. Она хотела его.

– Не думаю, что оно достаточно сексуальное. – Он покачал головой. – Теперь черное.

Разочарованная, она пошла в шкаф и переоделась.

– Ну а теперь?

На этот раз она подошла прямо к нему, повернулась вокруг своей оси, изо всех сил стараясь посылать ему сигналы. Даже если это платье не подойдет, оно прекрасно будет смотреться лежащим на полу.

Он протянул руку и легко коснулся ее бедра.

– Мне оно не нравится.

– Что тебе не нравится? – Дэни посмотрела на себя. Ей нравилось, как это платье облегало ее фигуру.

– Просто я думаю, что оно не подойдет.

Она с досадой простонала:

– Ну, хорошо. Еще одно. В противном случае ты везешь меня в магазин. И я сразу предупреждаю, что это обойдется очень недешево.

Она снова направилась в шкаф.

– Что-то подсказывает мне, что я это переживу.

– Будь ты проклят, Коул Салливан.

– На этот раз я тебя услышал.

– И очень хорошо.

Она сняла с вешалки ярко-красное платье и расстегнула молнию. Это было платье в стиле «русалка», с невероятно тонкими бретельками и глубоким вырезом на спине. Юбка обтягивала каждый изгиб ее тела, а от колена резко расширялась и соблазнительно шуршала при ходьбе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги