Читаем Цвет магии – чёрный полностью

– Моя кузина, – тоном «как вы мне все надоели!» пробормотала принцесса. – Пригласите её Алекс. И приготовьте третий прибор. Между прочим, этот… демон который, дыни-то вчера принёс?

– Да, миледи. Всё в порядке.

Принцесса кивнула, отпуская его, и, ни к кому не обращаясь, хохотнула:

– О как! Стоит только задницу раз надрать – и сразу все считать учатся. Элвин, а ты пробовал дыни?

– Нет, госпожа. Это ягода?

– Да хоть овощ, но дико вкусный. Нет, это фрукт. Я люблю его со сметаной, но со взбитыми сливками тоже ничего… – О еде принцесса могла рассуждать, похоже, вечно. Признаюсь, половину я прослушал. – …Поэтому запекать их в бисквитном тесте не стоит, – тем временем говорила Шериада. – Мякоть растворится и… О, здравствуй, Бэтси! Какой сюрприз. Сядь, пожалуйста, Элвин у нас очень вежливый, он завтракать не будет, пока ты не сядешь.

Я действительно встал, когда принцесса вошла. И взгляд Элизабет тут же прилип ко мне – взволнованный и внимательный. Как будто она смотрела на дорогую фарфоровую вазу и искала сколы и трещины.

– Кузина, я не пить чай к тебе приехала, – голос принцессы срывался. Странно, с Лавинией она всегда говорила ровно и спокойно.

– Но застала меня за завтраком, поэтому будь добра. – Шериада кивнула на пустое кресло.

Я отодвинул его для принцессы, и та, прежде чем сесть, сжала моё запястье. Её рука дрожала.

Шериада сделала знак дворецкому – тот наполнил бокал Элизабет лимонадом и подал творожный десерт. Принцесса дёрнула щекой.

– Кузина…

Шериада посмотрела на неё взглядом больного человека, которого все вокруг страшно бесят.

– Отдай мне Элвина! – голос Элизабет на моём имени сорвался, и она торопливо схватила бокал с лимонадом, чуть не выплеснув его на своё роскошное утреннее платье. Я привык отмечать такие вещи, и сейчас заметил, что принцесса сегодня нарядилась. Шёлк, жемчуга и вышивка золотой нитью по лифу. Она даже казалась почти красивой.

Шериада смотрела на неё и вежливо улыбалась, как будто ждала продолжения. Невозможно было поверить, что они родственницы, причём близкие. Сдержанная и тихая Элизабет совсем терялась на фоне чудаковатой кузины.

Так ничего и не дождавшись, Шериада повернулась ко мне.

– Элвин, я прошу прощения за слова моей кузины. Я надеюсь, они тебя не обидели. – После чего, не дожидаясь моего ответа (и слава богу, слов у меня не было), повернулась к кузине. – Бэтси, дорогая, не позорься. Элвин не вещь, его нельзя отдать. Попробуй суфле. Оно неядовитое.

Элизабет вспыхнула.

– Он же спутник.

– Больше нет. – Шериада прижала палец к виску и поморщилась.

Принцесса повернулась ко мне. Я растерянно посмотрел в ответ.

– Элвин, если захочешь уйти, я тебя держать не буду. Но только если захочешь, – добавила Шериада.

Повисла тишина. Элизабет смотрела на меня, как голодная собака на кость. Её кузина без аппетита расправлялась с омлетом.

– Бэтси, милая, – когда молчанье затянулось, промолвила Шериада. – Если у тебя всё, а завтракать с нами ты не намерена… К выходу тебя проводят.

Принцесса немедленно вспыхнула снова – что совершенно ей не шло.

– Ты… – выдохнула она, глядя на Шериаду и дрожа всем телом. – Ты мне его отдашь!

– Я не могу отдать тебе того, чего у меня нет. Уходи, Бэтси. Ты портишь мне аппетит и утро, а я и так плохо себя чувст…

Она недоговорила – Элизабет бросила в неё бокал. Лимонад веером разлился по столу, а бокал чудом пролетел мимо – Шериада в последний момент плавно уклонилась – и разбился у стены, достаточно далеко от того места, где стояли лакеи.

– Ты ещё ногами потопай, – вздохнула госпожа. – Элизабет, не позорься.

– Ты… – Принцессу трясло. – Ты думаешь, что появилась здесь, и тебе всё можно, да? Всё можно?! – Она захлебнулась воздухом, а Шериада рассмеялась.

– Да, именно так я и думаю. Потому что это правда.

– Нет! Да лучше бы… Лучше бы ты никогда не появлялась!

Повисла пауза. Принцесса тяжело дышала, Шериада скучающе её рассматривала.

– Семья превыше всего, – повторила она. – Бэтси, пошла вон.

Я вскочил – давно следовало вмешаться.

– Госпожа, позволите проводить принцессу к карете?

Шериада пожала плечами.

– Как хочешь.

Я подхватил Элизабет под локоть и мягко подтолкнул к двери. Принцесса пошла, как механическая кукла, всё время оглядываясь на кузину и бормоча, конечно же, оскорбленья. Шериада не обращала на это ровно никакого внимания – её куда сильнее интересовал выбор между овсянкой с апельсином и суфле с миндальным кремом.

Я видел, что Ори отправился за нами следом, хотя Шериада ему ничего не приказывала. Но, может, раньше? Может, в его обязанности действительно входило следить за мной? В любом случае он следовал в отдалении, но я был ему рад, потому что поместье принцессы – лабиринт, а за неделю в постели я, естественно, как следует его не изучил и рисковал заблудиться.

Стоило нам завернуть за угол, как Элизабет набросилась на меня, как голодная кошка. Всё же что-то похожее с кузиной у неё было – эта необузданность. Но Элизабет хотя бы старалась держать себя в руках.

Она целовала меня и шептала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы