Читаем Цвет мира - серый полностью

— Я думаю, ему поможет наш великий предок Ки Фанг, — сказал владыка. — А лорд Вонг проследит, чтобы нее было нормально.

Услышав эти слова, лорд Вонг вздрогнул в третий раз.

ГЛАВА 19

— Это додзе, — сказал лорд Вонг.

— Похоже на храм, — сказал я.

— Это и есть храм, — сказал лорд Вонг. — Храм боевых искусств.

В додзе был простой деревянный пол, широкие окна и стены, разрисованные иероглифами. Я успел заметить, что в Тхай-Кае вообще очень много иероглифов, и тхайцы склонны рисовать их повсюду — на одежде, на посуде, на оружии и даже на стенах, как в этом додзе.

На месте, где у нормального храма обычно расположен алтарь, находилась статуя, изображающая древнего тхайского воина. Воин был облачен в пурпурную броню и тяжелый шлем с витыми рогами, в руке он держал… Какую-то страшную железную штуку он держал в руке. Мы стояли у входа, и отсюда я не мог толком рассмотреть, что это за хреновина.

— Это додзе Ки Фанга, — объяснил лорд Вонг. — И статуя Ки Фанга. Вы — первый чужеземец, кто может похвастаться тем, что он был здесь, принц Джейме. Я и сам тут всего третий раз.

— И чем знаменит этот Ки Фанг? — спросил я, надеясь, что это не очень бестактный вопрос. А то, что мне выпала очередная уникальная возможность — на этот раз побывать в додзе легендарного Ки Фанга — так за последний день я к этому уже привык. Уникальные возможности сыпались на меня как из рога изобилия, но никакого удовольствия сей процесс мне не доставлял.

— Он был великим воином, — сказал лорд Вонг.

— Это я уже понял.

— Ки Фанг сражался на юге. Именно благодаря его действиям у нас сейчас есть провинция Вепря, которую он отвоевал у ее прошлых хозяев.

— И какое отношение это имеет ко мне? — нетерпеливо поинтересовался я. — То есть каким образом тот факт, что Ки Фанг был великим воином прошлого, поможет мне сразить Гарриса в настоящем? Как это вообще может мне в чем-то помочь?

— Ки Фанг сражался на юге, — повторил лорд Вонг. — Как ты должен знать, на юге нам противостоят не только варвары, но также магические создания. Мантикоры, драконы, демоны. Настоящие монстры, а не жалкие подземные обитатели, с которыми пришлось иметь дело жителям твоего материка. Ки Фанг убивал их, и его копье закалено в крови сверхъестественных существ. С тех пор существуют легенды, что этим копьем можно убить кого угодно.

— При всем моем уважении к Ки Фангу и вашей славной истории, — сказал я, — я все же хотел бы выйти против Гарриса вооруженный чем-нибудь более основательным, чем легенды.

— Связанные с копьем легенды несколько раз проходили проверку и в более поздние времена, — сказал лорд Вонг. Я слышал в его голосе благоговейный трепет. — Копье Ки Фанга — это самое древнее и самое могущественное оружие, которое только есть в нашем мире. Если им нельзя убить Гарриса, значит, Гарриса вообще нельзя убить.

Но так не бывает, подумал я, вспомнив слова Ланса о том, что на силу всегда находится другая сила. Всегда.

— Подойдем поближе, — наконец-то решился лорд Вонг, и мы двинулись к статуе.

Штуковина, которую Ки Фанг держал в руках, совершенно не была похожа на копье. Разве что издалека и при очень плохом освещении.

Да, она была высотой больше человеческого роста, и у нее был острый металлический наконечник, но на этом сходство с копьем и заканчивалось.

Наконечник оказался длиной в половину всей хреновины, широкий, обоюдоострый, он больше походил на меч. Древко у копья было толстое, из темного дерева, отполированное то ли служками храма, то ли самой рукой Ки Фанга или того, кто там проверял легенды на практике. Примерно посередине древка имелось углубление для более удобного захвата рукой.

— Я понятия не имею, как этой штукой можно драться, — признался я.

— Резать, рубить, колоть, — сказал лорд Вонг. — Существует особая техника боя, и я должен вам ее преподать.

— А у нас хватит времени? — спросил я. Для того чтобы сносно научиться владеть новым видом оружия, с которым раньше никогда не имел дела, порою нужны годы…

— А у нас есть выбор? — лорд Вонг ответил мне вопросом на вопрос.

Разумно. Выбора у нас нет.

Лезвие — называть эту штуку наконечником у меня язык не поворачивался — было тусклым, словно покрытым патиной времен. Никаких рун, иероглифов или просто узора. Это было не парадное оружие.

Это было оружие, предназначенное для того, чтобы убивать, а не красоваться.

Даже на вид оно было для меня слишком тяжелым.

Рыцари сражаются не тяжелыми копьями, но делают это верхом, а пешие копейщики используют гораздо более легкую версию оружия.

— Это не важно, — сказал лорд Вонг, когда я поделился с ним своими сомнениями. — Вы скоро сами поймете, что это совершенно не важно, принц Джейме.

Поскольку легендарное оружие легендарного предка Фангов выносить за пределы Запретного Города было решительно невозможно, все время до отправки флота нам с лордом Вонгом предстояло провести здесь.

Нам отвели роскошные апартаменты, одни на двоих, но это было логично, ведь лорду Вонгу предстояло стать моим учителем.

В апартаментах имелась ванна, две спальни и общая гостиная, а еду слуги приносили нам прямо в комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези